원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

73건 표시

יְבֹ֥שֶׁת

히브리어 H3001

창세기 8:7 / lemma 3001 / HVqc

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יָבְשָׁ֖ה

히브리어 H3001

창세기 8:14 / lemma 3001 / HVqp3fs

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הוֹבִ֨ישׁ

히브리어 H3001

여호수아 2:10 / lemma 3001 / HVhp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הוֹבִישׁ֩

히브리어 H3001

여호수아 4:23 / lemma 3001 / HVhp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הוֹבִ֥ישׁ

히브리어 H3001

여호수아 4:23 / lemma 3001 / HVhp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הוֹבִ֨ישׁ

히브리어 H3001

여호수아 5:1 / lemma 3001 / HVhp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יָבֵ֖שׁ

히브리어 H3001

여호수아 9:5 / lemma 3001 / HVqp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יָבֵ֔שׁ

히브리어 H3001

여호수아 9:12 / lemma 3001 / HVqp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֹבַ֨שְׁתָּ

히브리어 H3001

사무엘하 19:6 / lemma 3001 / HVhp2ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/תִּיבַ֤שׁ

히브리어 H3001

열왕기상 13:4 / lemma c/3001 / HC/Vqw3fs

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּיבַ֣שׁ

히브리어 H3001

열왕기상 17:7 / lemma c/3001 / HC/Vqw3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִיבָֽשׁ

히브리어 H3001

욥기 8:12 / lemma 3001 / HVqi3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/יִבָ֑שׁוּ

히브리어 H3001

욥기 12:15 / lemma c/3001 / HC/Vqi3mp

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/יָבֵֽשׁ

히브리어 H3001

욥기 14:11 / lemma c/3001 / HC/Vqq3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תְּיַבֵּ֣שׁ

히브리어 H3001

욥기 15:30 / lemma 3001 / HVpi3fs

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִבָ֑שׁוּ

히브리어 H3001

욥기 18:16 / lemma 3001 / HVqi3mp

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יָ֘בֵ֤שׁ

히브리어 H3001

시편 22:16 / lemma 3001 / HVqp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

ה֝וֹבַ֗שְׁתָּ

히브리어 H3001

시편 74:15 / lemma 3001 / HVhp2ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/יָבֵֽשׁ

히브리어 H3001

시편 90:6 / lemma c/3001 / HC/Vqq3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּבַ֣שׁ

히브리어 H3001

시편 102:5 / lemma c/3001 / HC/Vqw3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִיבָֽשׁ

히브리어 H3001

시편 102:12 / lemma 3001 / HVqi1cs

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יָבֵֽשׁ

히브리어 H3001

시편 129:6 / lemma 3001 / HVqp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תְּיַבֶּשׁ

히브리어 H3001

잠언 17:22 / lemma 3001 / HVpi3fs

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יָבֵ֤שׁ

히브리어 H3001

이사야 15:6 / lemma 3001 / HVqp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/נִשְּׁתוּ

히브리어 H3001

이사야 19:5 / lemma c/3001 / HC/VNq3cp

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִיבַ֥שׁ

히브리어 H3001

이사야 19:7 / lemma 3001 / HVqi3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בִּ/יבֹ֤שׁ

히브리어 H3001

이사야 27:11 / lemma b/3001 / HR/Vqc

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יָבֵ֤שׁ

히브리어 H3001

이사야 40:7 / lemma 3001 / HVqp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יָבֵ֥שׁ

히브리어 H3001

이사야 40:8 / lemma 3001 / HVqp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּבָ֔שׁוּ

히브리어 H3001

이사야 40:24 / lemma c/3001 / HC/Vqw3mp

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אוֹבִ֑ישׁ

히브리어 H3001

이사야 42:15 / lemma 3001 / HVhi1cs

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אוֹבִֽישׁ

히브리어 H3001

이사야 42:15 / lemma 3001 / HVhi1cs

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אוֹבִֽישׁ

히브리어 H3001

이사야 44:27 / lemma 3001 / HVhi1cs

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֹבִ֕ישׁוּ

히브리어 H3001

예레미야 6:15 / lemma 3001 / HVhp3cp

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֹבִ֕שׁוּ

히브리어 H3001

예레미야 8:12 / lemma 3001 / HVhp3cp

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֹבִ֥ישׁ

히브리어 H3001

예레미야 10:14 / lemma 3001 / HVhp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִיבָ֑שׁ

히브리어 H3001

예레미야 12:4 / lemma 3001 / HVqi3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יָבְשׁ֖וּ

히브리어 H3001

예레미야 23:10 / lemma 3001 / HVqp3cp

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֹבִ֖ישָׁה

히브리어 H3001

예레미야 46:24 / lemma 3001 / HVhp3fs

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֹבִ֥ישָׁה

히브리어 H3001

예레미야 48:1 / lemma 3001 / HVhp3fs

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֹבִ֥ישָׁה

히브리어 H3001

예레미야 48:1 / lemma 3001 / HVhp3fs

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֹבִ֥ישׁ

히브리어 H3001

예레미야 48:20 / lemma 3001 / HVhp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֹבִ֥ישׁ

히브리어 H3001

예레미야 50:2 / lemma 3001 / HVhp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֹבִ֣ישׁוּ

히브리어 H3001

예레미야 50:2 / lemma 3001 / HVhp3cp

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/יָבֵ֑שׁוּ

히브리어 H3001

예레미야 50:38 / lemma c/3001 / HC/Vqq3cp

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֹבִ֥ישׁ

히브리어 H3001

예레미야 51:17 / lemma 3001 / HVhp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/הֹבַשְׁתִּ֖י

히브리어 H3001

예레미야 51:36 / lemma c/3001 / HC/Vhq1cs

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יָבֵ֖שׁ

히브리어 H3001

예레미야애가 4:8 / lemma 3001 / HVqp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/יָבֵ֗שׁ

히브리어 H3001

에스겔 17:9 / lemma c/3001 / HC/Vqq3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תִּיבָ֔שׁ

히브리어 H3001

에스겔 17:9 / lemma 3001 / HVqi3fs

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תִּיבַ֣שׁ

히브리어 H3001

에스겔 17:10 / lemma 3001 / HVqi3fs

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יָבֹ֔שׁ

히브리어 H3001

에스겔 17:10 / lemma 3001 / HVqa

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תִּיבָֽשׁ

히브리어 H3001

에스겔 17:10 / lemma 3001 / HVqi3fs

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הוֹבַ֨שְׁתִּי֙

히브리어 H3001

에스겔 17:24 / lemma 3001 / HVhp1cs

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הוֹבִ֣ישׁ

히브리어 H3001

에스겔 19:12 / lemma 3001 / HVhp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/יָבֵ֛שׁוּ

히브리어 H3001

에스겔 19:12 / lemma c/3001 / HC/Vqp3cp

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יָבְשׁ֧וּ

히브리어 H3001

에스겔 37:11 / lemma 3001 / HVqp3cp

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֹבִ֖ישָׁה

히브리어 H3001

호세아 2:7 / lemma 3001 / HVhp3fs

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יָבֵ֖שׁ

히브리어 H3001

호세아 9:16 / lemma 3001 / HVqp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הוֹבִ֥ישׁ

히브리어 H3001

요엘 1:10 / lemma 3001 / HVhp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הוֹבִ֔ישָׁה

히브리어 H3001

요엘 1:12 / lemma 3001 / HVhp3fs

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יָבֵ֔שׁוּ

히브리어 H3001

요엘 1:12 / lemma 3001 / HVqp3cp

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֹבִ֥ישׁ

히브리어 H3001

요엘 1:12 / lemma 3001 / HVhp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֹבִ֖ישׁ

히브리어 H3001

요엘 1:17 / lemma 3001 / HVhp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יָֽבְשׁוּ֙

히브리어 H3001

요엘 1:20 / lemma 3001 / HVqp3cp

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/יָבֵ֖שׁ

히브리어 H3001

아모스 1:2 / lemma c/3001 / HC/Vqp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תִּיבָֽשׁ

히브리어 H3001

아모스 4:7 / lemma 3001 / HVqi3fs

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּיבָֽשׁ

히브리어 H3001

요나 4:7 / lemma c/3001 / HC/Vqw3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יַּבְּשֵׁ֔/הוּ

히브리어 H3001

나훔 1:4 / lemma c/3001 / HC/Vpw3ms/Sp3ms

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/הֹבִ֖ישׁוּ

히브리어 H3001

스가랴 10:5 / lemma c/3001 / HC/Vhp3cp

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/הֹבִ֕ישׁוּ

히브리어 H3001

스가랴 10:11 / lemma c/3001 / HC/Vhp3cp

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יָב֣וֹשׁ

히브리어 H3001

스가랴 11:17 / lemma 3001 / HVqa

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תִּיבָ֔שׁ

히브리어 H3001

스가랴 11:17 / lemma 3001 / HVqi3fs

본문 열기

마르다/시들다

to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.