וְ/אֵיבָ֣ה
히브리어 H342창세기 3:15 / lemma c/342 / HC/Ncfsa
뜻
적의
hostility KJV: emnity, hatred.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.
100건 표시
창세기 3:15 / lemma c/342 / HC/Ncfsa
적의
hostility KJV: emnity, hatred.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 4:16 / lemma c/3427 / HC/Vqw3ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 4:20 / lemma 3427 / HVqrmsc
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 11:2 / lemma c/3427 / HC/Vqw3mp
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 11:31 / lemma c/3427 / HC/Vqw3mp
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 13:6 / lemma l/3427 / HR/Vqc
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 13:6 / lemma l/3427 / HR/Vqc
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 13:7 / lemma 3427 / HVqrmsa
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 13:12 / lemma 3427 / HVqp3ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 13:12 / lemma 3427 / HVqp3ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 13:18 / lemma c/3427 / HC/Vqw3ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 14:7 / lemma d/3427 / HTd/Vqrmsa
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 14:12 / lemma 3427 / HVqrmsa
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 15:3 / lemma 3423 / HVqrmsa
차지하다/소유하다
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 15:4 / lemma 3423 / HVqi3ms/Sp2ms
차지하다/소유하다
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 15:4 / lemma 3423 / HVqi3ms/Sp2ms
차지하다/소유하다
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 15:7 / lemma l/3423 / HR/Vqc/Sp3fs
차지하다/소유하다
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 15:8 / lemma 3423 / HVqi1cs/Sp3fs
차지하다/소유하다
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 16:3 / lemma l/3427 / HR/Vqc
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 18:1 / lemma 3427 / HVqrmsa
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 18:24 / lemma 3426 / HTm
있다
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 19:1 / lemma 3427 / HVqrmsa
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 19:25 / lemma 3427 / HVqrmpc
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 19:29 / lemma 3427 / HVqp3ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 19:30 / lemma c/3427 / HC/Vqw3ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 19:30 / lemma l/3427 / HR/Vqc
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 19:30 / lemma c/3427 / HC/Vqw3ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 20:1 / lemma c/3427 / HC/Vqw3ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 20:15 / lemma 3427 / HVqv2ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 21:10 / lemma 3423 / HVqi3ms
차지하다/소유하다
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 21:16 / lemma c/3427 / HC/Vqw3fs
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 21:16 / lemma c/3427 / HC/Vqw3fs
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 21:20 / lemma c/3427 / HC/Vqw3ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 21:21 / lemma c/3427 / HC/Vqw3ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 22:5 / lemma 3427 / HVqv2mp
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 22:17 / lemma c/3423 / HC/Vqi3ms
차지하다/소유하다
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 22:19 / lemma c/3427 / HC/Vqw3ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 23:8 / lemma 3426 / HTm
있다
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 23:10 / lemma 3427 / HVqrmsa
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 24:3 / lemma 3427 / HVqrmsa
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 24:23 / lemma i/3426 / HTi/Tm
있다
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 24:37 / lemma 3427 / HVqrmsa
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 24:42 / lemma 3426 / HTm/Sp2ms
있다
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 24:49 / lemma 3426 / HTm/Sp2mp
있다
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 24:55 / lemma 3427 / HVqi3fs
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 24:60 / lemma c/3423 / HC/Vqi3ms
차지하다/소유하다
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 24:62 / lemma 3427 / HVqrmsa
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 25:11 / lemma c/3427 / HC/Vqw3ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 25:27 / lemma 3427 / HVqrmsa
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 26:6 / lemma c/3427 / HC/Vqw3ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 26:17 / lemma c/3427 / HC/Vqw3ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 27:19 / lemma 3427 / HVqv2ms/Sh
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 27:44 / lemma c/3427 / HC/Vqq2ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 28:4 / lemma l/3423 / HR/Vqc/Sp2ms
차지하다/소유하다
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 28:16 / lemma 3426 / HTm
있다
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 29:14 / lemma c/3427 / HC/Vqw3ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 29:19 / lemma 3427 / HVqv2ms/Sh
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 31:29 / lemma 3426 / HTm
있다
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 31:34 / lemma c/3427 / HC/Vqw3fs
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 33:9 / lemma 3426 / HTm
있다
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 33:11 / lemma 3426 / HTm
있다
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 34:10 / lemma 3427 / HVqi2mp
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 34:10 / lemma 3427 / HVqv2mp
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 34:16 / lemma c/3427 / HC/Vqq1cp
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 34:21 / lemma c/3427 / HC/Vqi3mp
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 34:22 / lemma l/3427 / HR/Vqc
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 34:23 / lemma c/3427 / HC/Vqi3mp
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 34:30 / lemma b/3427 / HR/Vqrmsc
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 35:1 / lemma c/3427 / HC/Vqv2ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 36:7 / lemma m/3427 / HR/Vqc
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 36:8 / lemma c/3427 / HC/Vqw3ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 36:20 / lemma 3427 / HVqrmpc
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 37:1 / lemma c/3427 / HC/Vqw3ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 37:25 / lemma c/3427 / HC/Vqw3mp
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 38:11 / lemma 3427 / HVqv2fs
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 38:11 / lemma c/3427 / HC/Vqw3fs
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 38:14 / lemma c/3427 / HC/Vqw3fs
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 39:4 / lemma 3426 / HTm
있다
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 39:5 / lemma 3426 / HTm
있다
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 39:5 / lemma 3426 / HTm
있다
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 39:8 / lemma 3426 / HTm
있다
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 42:1 / lemma 3426 / HTm
있다
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 42:2 / lemma 3426 / HTm
있다
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 43:4 / lemma 3426 / HTm/Sp2ms
있다
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 43:7 / lemma i/3426 / HTi/Tm
있다
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 43:33 / lemma c/3427 / HC/Vqw3mp
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 44:19 / lemma i/3426 / HTi/Tm
있다
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 44:20 / lemma 3426 / HTm
있다
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 44:26 / lemma 3426 / HTm
있다
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 44:33 / lemma 3427 / HVqj3ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 45:10 / lemma c/3427 / HC/Vqq2ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 45:11 / lemma 3423 / HVNi2ms
차지하다/소유하다
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 46:34 / lemma 3427 / HVqi2mp
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 47:4 / lemma 3427 / HVqj3mp
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 47:6 / lemma 3427 / HVhv2ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 47:6 / lemma 3427 / HVqi3mp
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 47:6 / lemma c/3426 / HC/Tm
있다
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 47:11 / lemma c/3427 / HC/Vhw3ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 47:27 / lemma c/3427 / HC/Vqw3ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 48:2 / lemma c/3427 / HC/Vqw3ms
거주하다/앉다
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.