원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

100건 표시

וּ/מִגְדָּל֙

히브리어 H4026

창세기 11:4 / lemma c/4026 / HC/Ncbsa

본문 열기

망대

a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers KJV: castle, flower, tower. Compare the names following.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/מִּגְדָּ֑ל

히브리어 H4026

창세기 11:5 / lemma d/4026 / HTd/Ncbsa

본문 열기

망대

a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers KJV: castle, flower, tower. Compare the names following.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַל

히브리어 H408

창세기 13:8 / lemma 408 / HTn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/מִּדְבָּֽר

히브리어 H4057

창세기 14:6 / lemma d/4057 b / HTd/Ncmsa

본문 열기

광야/들

a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) KJV: desert, south, speech, wilderness.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מִגֵּ֥ן

히브리어 H4042

창세기 14:20 / lemma 4042 / HVpp3ms

본문 열기

건지다

properly, to shield; encompass with; figuratively, to rescue, to hand safely over (i.e. surrender) KJV: deliver.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַל

히브리어 H408

창세기 15:1 / lemma 408 / HTn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מָגֵ֣ן

히브리어 H4043

창세기 15:1 / lemma 4043 / HNcbsa

본문 열기

방패

a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile KJV: [idiom] armed, buckler, defence, ruler, [phrase] scale, shield.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בַּ/מִּדְבָּ֑ר

히브리어 H4057

창세기 16:7 / lemma b/4057 b / HRd/Ncmsa

본문 열기

광야/들

a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) KJV: desert, south, speech, wilderness.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מְגֻרֶ֗י/ךָ

히브리어 H4033

창세기 17:8 / lemma 4033 / HNcmpc/Sp2ms

본문 열기

나그네 됨

a temporary abode; by extension, a permanent residence KJV: dwelling, pilgrimage, where sojourn, be a stranger. Compare H4032 (מָגוֹר).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַל

히브리어 H408

창세기 18:3 / lemma 408 / HTn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַל

히브리어 H408

창세기 18:30 / lemma 408 / HTn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַל

히브리어 H408

창세기 18:32 / lemma 408 / HTn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַל

히브리어 H408

창세기 19:8 / lemma 408 / HTn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַל

히브리어 H408

창세기 19:17 / lemma 408 / HTn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/אַֽל

히브리어 H408

창세기 19:17 / lemma c/408 / HC/Tn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲבִימֶ֖לֶךְ

히브리어 H40

창세기 20:3 / lemma 40 / HNp

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲבִימֶ֜לֶךְ

히브리어 H40

창세기 20:8 / lemma 40 / HNp

본문 열기

아비멜렉

Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites KJV: Abimelech.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲבִימֶ֜לֶךְ

히브리어 H40

창세기 20:9 / lemma 40 / HNp

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַל

히브리어 H408

창세기 21:12 / lemma 408 / HTn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/מִדְבַּ֖ר

히브리어 H4057

창세기 21:14 / lemma b/4057 b / HR/Ncmsc

본문 열기

광야/들

a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) KJV: desert, south, speech, wilderness.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַל

히브리어 H408

창세기 21:16 / lemma 408 / HTn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַל

히브리어 H408

창세기 21:17 / lemma 408 / HTn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בַּ/מִּדְבָּ֔ר

히브리어 H4057

창세기 21:20 / lemma b/4057 b / HRd/Ncmsa

본문 열기

광야/들

a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) KJV: desert, south, speech, wilderness.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/מִדְבַּ֣ר

히브리어 H4057

창세기 21:21 / lemma b/4057 b / HR/Ncmsc

본문 열기

광야/들

a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) KJV: desert, south, speech, wilderness.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲבִימֶ֗לֶךְ

히브리어 H40

창세기 21:22 / lemma 40 / HNp

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲבִימֶ֔לֶךְ

히브리어 H40

창세기 21:26 / lemma 40 / HNp

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַל

히브리어 H408

창세기 22:12 / lemma 408 / HTn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/אַל

히브리어 H408

창세기 22:12 / lemma c/408 / HC/Tn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/מִבְחַ֣ר

히브리어 H4005

창세기 23:6 / lemma b/4005 / HR/Ncmsc

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַל

히브리어 H408

창세기 24:56 / lemma 408 / HTn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וּ/מִבְשָֽׂם

히브리어 H4017

창세기 25:13 / lemma c/4017 / HC/Np

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲבִימֶּ֥לֶךְ

히브리어 H40

창세기 26:1 / lemma 40 / HNp

본문 열기

아비멜렉

Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites KJV: Abimelech.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַל

히브리어 H408

창세기 26:2 / lemma 408 / HTn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲבִימֶ֨לֶךְ֙

히브리어 H40

창세기 26:8 / lemma 40 / HNp

본문 열기

아비멜렉

Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites KJV: Abimelech.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲבִימֶ֜לֶךְ

히브리어 H40

창세기 26:9 / lemma 40 / HNp

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲבִימֶ֔לֶךְ

히브리어 H40

창세기 26:10 / lemma 40 / HNp

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַל

히브리어 H408

창세기 26:24 / lemma 408 / HTn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מְגֻרֶ֔י/ךָ

히브리어 H4033

창세기 28:4 / lemma 4033 / HNcmpc/Sp2ms

본문 열기

나그네 됨

a temporary abode; by extension, a permanent residence KJV: dwelling, pilgrimage, where sojourn, be a stranger. Compare H4032 (מָגוֹר).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַל

히브리어 H408

창세기 31:35 / lemma 408 / HTn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַל

히브리어 H408

창세기 33:10 / lemma 408 / HTn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַל

히브리어 H408

창세기 35:17 / lemma 408 / HTn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מְגֽוּרֵי/הֶם֙

히브리어 H4033

창세기 36:7 / lemma 4033 / HNcmpc/Sp3mp

본문 열기

나그네 됨

a temporary abode; by extension, a permanent residence KJV: dwelling, pilgrimage, where sojourn, be a stranger. Compare H4032 (מָגוֹר).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בַּ/מִּדְבָּ֔ר

히브리어 H4057

창세기 36:24 / lemma b/4057 b / HRd/Ncmsa

본문 열기

광야/들

a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) KJV: desert, south, speech, wilderness.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מִדְיָן֙

히브리어 H4080

창세기 36:35 / lemma 4080 / HNp

본문 열기

미디안

Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants KJV: Midian, Midianite.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בַּ/מִּדְבָּ֔ר

히브리어 H4057

창세기 37:22 / lemma b/4057 b / HRd/Ncmsa

본문 열기

광야/들

a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) KJV: desert, south, speech, wilderness.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַל

히브리어 H408

창세기 37:22 / lemma 408 / HTn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַל

히브리어 H408

창세기 37:27 / lemma 408 / HTn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מִדְיָנִ֜ים

히브리어 H4084

창세기 37:28 / lemma 4084 / HNgmpa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מַדּ֛וּעַ

히브리어 H4069

창세기 40:7 / lemma 4069 / HTi

본문 열기

어찌하여/왜

what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why? KJV: how, wherefore, why.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֹֽכֶל

히브리어 H400

창세기 42:7 / lemma 400 / HNcmsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַל

히브리어 H408

창세기 42:22 / lemma 408 / HTn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַל

히브리어 H408

창세기 43:23 / lemma 408 / HTn

본문 열기

말라/아니

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.