원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

100건 표시

אַלּוּפֵ֣י

히브리어 H441

창세기 36:15 / lemma 441 b / HNcmpc

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֤וּף

히브리어 H441

창세기 36:15 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֣וּף

히브리어 H441

창세기 36:15 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

창세기 36:15 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

창세기 36:15 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּֽוּף

히브리어 H441

창세기 36:16 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

창세기 36:16 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֣וּף

히브리어 H441

창세기 36:16 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּוּפֵ֤י

히브리어 H441

창세기 36:16 / lemma 441 b / HNcmpc

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

창세기 36:17 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֣וּף

히브리어 H441

창세기 36:17 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

창세기 36:17 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֣וּף

히브리어 H441

창세기 36:17 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּוּפֵ֤י

히브리어 H441

창세기 36:17 / lemma 441 b / HNcmpc

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

창세기 36:18 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

창세기 36:18 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֣וּף

히브리어 H441

창세기 36:18 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּוּפֵ֞י

히브리어 H441

창세기 36:18 / lemma 441 b / HNcmpc

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּוּפֵי/הֶ֖ם

히브리어 H441

창세기 36:19 / lemma 441 b / HNcmpc/Sp3mp

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּוּפֵ֧י

히브리어 H441

창세기 36:21 / lemma 441 b / HNcmpc

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּוּפֵ֣י

히브리어 H441

창세기 36:29 / lemma 441 b / HNcmpc

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֤וּף

히브리어 H441

창세기 36:29 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֣וּף

히브리어 H441

창세기 36:29 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

창세기 36:29 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

창세기 36:29 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

창세기 36:30 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

창세기 36:30 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֣וּף

히브리어 H441

창세기 36:30 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּוּפֵ֧י

히브리어 H441

창세기 36:30 / lemma 441 b / HNcmpc

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/אַלֻּפֵי/הֶ֖ם

히브리어 H441

창세기 36:30 / lemma l/441 b / HR/Ncmpc/Sp3mp

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּוּפֵ֤י

히브리어 H441

창세기 36:40 / lemma 441 b / HNcmpc

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

창세기 36:40 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

창세기 36:40 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

창세기 36:40 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֧וּף

히브리어 H441

창세기 36:41 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

창세기 36:41 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

창세기 36:41 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

창세기 36:42 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

창세기 36:42 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

창세기 36:42 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

창세기 36:43 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֣וּף

히브리어 H441

창세기 36:43 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּוּפֵ֣י

히브리어 H441

창세기 36:43 / lemma 441 b / HNcmpc

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּוּפֵ֣י

히브리어 H441

출애굽기 15:15 / lemma 441 b / HNcmpc

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מְמֻלָּ֖ח

히브리어 H4414

출애굽기 30:35 / lemma 4414 b / HVPsmsa

본문 열기

흩어지다/소금치다

properly, to rub to pieces or pulverize; intransitively, to disappear as dust; to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt) KJV: [idiom] at all, salt, season, temper together, vanish away.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בַּ/מֶּ֣לַח

히브리어 H4417

레위기 2:13 / lemma b/4417 / HRd/Ncmsa

본문 열기

소금/염해

properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved) KJV: salt(-pit).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תִּמְלָח֒

히브리어 H4414

레위기 2:13 / lemma 4414 b / HVqi2ms

본문 열기

흩어지다/소금치다

properly, to rub to pieces or pulverize; intransitively, to disappear as dust; to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt) KJV: [idiom] at all, salt, season, temper together, vanish away.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֶ֚לַח

히브리어 H4417

레위기 2:13 / lemma 4417 / HNcmsc

본문 열기

소금/염해

properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved) KJV: salt(-pit).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֶֽלַח

히브리어 H4417

레위기 2:13 / lemma 4417 / HNcmsa

본문 열기

소금/염해

properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved) KJV: salt(-pit).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֶ֨לַח

히브리어 H4417

민수기 18:19 / lemma 4417 / HNcmsc

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/מֶּ֔לַח

히브리어 H4417

신명기 3:17 / lemma d/4417 / HTd/Ncmsa

본문 열기

소금/염해

properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved) KJV: salt(-pit).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וָ/מֶלַח֮

히브리어 H4417

신명기 29:22 / lemma c/4417 / HC/Ncmsa

본문 열기

소금/염해

properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved) KJV: salt(-pit).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/מֶּ֖לַח

히브리어 H4417

여호수아 3:16 / lemma d/4417 / HTd/Ncmsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בַּ/מָּל֕וֹן

히브리어 H4411

여호수아 4:3 / lemma b/4411 / HRd/Ncmsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/מָּל֔וֹן

히브리어 H4411

여호수아 4:8 / lemma d/4411 / HTd/Ncmsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/מֶּ֨לַח֙

히브리어 H4417

여호수아 12:3 / lemma d/4417 / HTd/Ncmsa

본문 열기

소금/염해

properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved) KJV: salt(-pit).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/מֶּ֨לַח֙

히브리어 H4417

여호수아 18:19 / lemma d/4417 / HTd/Ncmsa

본문 열기

소금/염해

properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved) KJV: salt(-pit).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֶֽלַח

히브리어 H4417

사사기 9:45 / lemma 4417 / HNcmsa

본문 열기

소금/염해

properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved) KJV: salt(-pit).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/מְּלוּכָה֙

히브리어 H4410

사무엘상 10:16 / lemma d/4410 / HTd/Ncfsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/מְּלוּכָ֖ה

히브리어 H4410

사무엘상 14:47 / lemma d/4410 / HTd/Ncfsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/מְּלוּכָֽה

히브리어 H4410

사무엘상 18:8 / lemma d/4410 / HTd/Ncfsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/מְּלוּכָ֔ה

히브리어 H4410

사무엘하 16:8 / lemma d/4410 / HTd/Ncfsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/מְּלוּכָ֔ה

히브리어 H4410

열왕기상 2:15 / lemma d/4410 / HTd/Ncfsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/מְּלוּכָה֙

히브리어 H4410

열왕기상 2:15 / lemma d/4410 / HTd/Ncfsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/מְּלוּכָ֔ה

히브리어 H4410

열왕기상 2:22 / lemma d/4410 / HTd/Ncfsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/מְּלוּכָ֔ה

히브리어 H4410

열왕기상 12:21 / lemma d/4410 / HTd/Ncfsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מְלוּכָ֖ה

히브리어 H4410

열왕기상 21:7 / lemma 4410 / HNcfsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֶ֑לַח

히브리어 H4417

열왕기하 2:21 / lemma 4417 / HNcmsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

המלח

히브리어 H4417

열왕기하 14:7 / lemma 4417 / HNp

본문 열기

소금/염해

properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved) KJV: salt(-pit).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֶ֨לַח֙

히브리어 H4417

열왕기하 14:7 / lemma 4417 / HNp

본문 열기

소금/염해

properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved) KJV: salt(-pit).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מְל֣וֹן

히브리어 H4411

열왕기하 19:23 / lemma 4411 / HNcmsc

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/מְּלוּכָ֗ה

히브리어 H4410

열왕기하 25:25 / lemma d/4410 / HTd/Ncfsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּוּפֵ֣י

히브리어 H441

역대상 1:51 / lemma 441 b / HNcmpc

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

역대상 1:51 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

역대상 1:51 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

역대상 1:51 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֧וּף

히브리어 H441

역대상 1:52 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

역대상 1:52 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

역대상 1:52 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

역대상 1:53 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

역대상 1:53 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֣וּף

히브리어 H441

역대상 1:53 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֥וּף

히브리어 H441

역대상 1:54 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַלּ֣וּף

히브리어 H441

역대상 1:54 / lemma 441 b / HNcmsa

본문 열기

족장/온순한

familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle) KJV: captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.