원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

100건 표시

תִגְּע֖וּ

히브리어 H5060

창세기 3:3 / lemma 5060 / HVqi2mp

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יְנַגַּ֨ע

히브리어 H5060

창세기 12:17 / lemma c/5060 / HC/Vpw3ms

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נְגָעִ֥ים

히브리어 H5061

창세기 12:17 / lemma 5061 / HNcmpa

본문 열기

재앙/상처

a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) KJV: plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּגַּ֥שׁ

히브리어 H5066

창세기 18:23 / lemma c/5066 / HC/Vqw3ms

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

גֶּשׁ

히브리어 H5066

창세기 19:9 / lemma 5066 / HVqv2ms

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יִּגְּשׁ֖וּ

히브리어 H5066

창세기 19:9 / lemma c/5066 / HC/Vqw3mp

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לִ/נְגֹּ֥עַ

히브리어 H5060

창세기 20:6 / lemma l/5060 / HR/Vqc

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נֹּגֵ֜עַ

히브리어 H5060

창세기 26:11 / lemma d/5060 / HTd/Vqrmsa

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נְגַֽעֲנ֔וּ/ךָ

히브리어 H5060

창세기 26:29 / lemma 5060 / HVqp1cp/Sp2ms

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

גְּשָׁ/ה

히브리어 H5066

창세기 27:21 / lemma 5066 / HVqv2ms/Sh

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּגַּ֧שׁ

히브리어 H5066

창세기 27:22 / lemma c/5066 / HC/Vqw3ms

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַגִּ֤שָׁ/ה

히브리어 H5066

창세기 27:25 / lemma 5066 / HVhv2ms/Sh

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יַּגֶּשׁ

히브리어 H5066

창세기 27:25 / lemma c/5066 / HC/Vhw3ms

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

גְּשָׁ/ה

히브리어 H5066

창세기 27:26 / lemma 5066 / HVqv2ms/Sh

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּגַּשׁ֙

히브리어 H5066

창세기 27:27 / lemma c/5066 / HC/Vqw3ms

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מַגִּ֣יעַ

히브리어 H5060

창세기 28:12 / lemma 5060 / HVhrmsa

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּגַּ֣שׁ

히브리어 H5066

창세기 29:10 / lemma c/5066 / HC/Vqw3ms

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּגַּ֖ע

히브리어 H5060

창세기 32:26 / lemma c/5060 / HC/Vqw3ms

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נָגַע֙

히브리어 H5060

창세기 32:33 / lemma 5060 / HVqp3ms

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

גִּשְׁתּ֖/וֹ

히브리어 H5066

창세기 33:3 / lemma 5066 / HVqc/Sp3ms

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/תִּגַּ֧שְׁןָ

히브리어 H5066

창세기 33:6 / lemma c/5066 / HC/Vqw3fp

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/תִּגַּ֧שׁ

히브리어 H5066

창세기 33:7 / lemma c/5066 / HC/Vqw3fs

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נִגַּ֥שׁ

히브리어 H5066

창세기 33:7 / lemma 5066 / HVNp3ms

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יִּגְּשׁוּ֙

히브리어 H5066

창세기 43:19 / lemma c/5066 / HC/Vqw3mp

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּגַּ֨שׁ

히브리어 H5066

창세기 44:18 / lemma c/5066 / HC/Vqw3ms

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

גְּשׁוּ

히브리어 H5066

창세기 45:4 / lemma 5066 / HVqv2mp

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּגָּ֑שׁוּ

히브리어 H5066

창세기 45:4 / lemma c/5066 / HC/Vqw3mp

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יַּגֵּ֤שׁ

히브리어 H5066

창세기 48:10 / lemma c/5066 / HC/Vhw3ms

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יַּגֵּ֖שׁ

히브리어 H5066

창세기 48:13 / lemma c/5066 / HC/Vhw3ms

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹֽגְשָׂ֔י/ו

히브리어 H5065

출애굽기 3:7 / lemma 5065 / HVqrmpc/Sp3ms

본문 열기

압제하다

to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize KJV: distress, driver, exact(-or), oppress(-or), [idiom] raiser of taxes, taskmaster.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/תַּגַּ֖ע

히브리어 H5060

출애굽기 4:25 / lemma c/5060 / HC/Vhw3fs

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נֹּגְשִׂ֣ים

히브리어 H5065

출애굽기 5:6 / lemma d/5065 / HTd/Vqrmpa

본문 열기

압제하다

to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize KJV: distress, driver, exact(-or), oppress(-or), [idiom] raiser of taxes, taskmaster.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹגְשֵׂ֤י

히브리어 H5065

출애굽기 5:10 / lemma 5065 / HVqrmpc

본문 열기

압제하다

to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize KJV: distress, driver, exact(-or), oppress(-or), [idiom] raiser of taxes, taskmaster.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/הַ/נֹּגְשִׂ֖ים

히브리어 H5065

출애굽기 5:13 / lemma c/d/5065 / HC/Td/Vqrmpa

본문 열기

압제하다

to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize KJV: distress, driver, exact(-or), oppress(-or), [idiom] raiser of taxes, taskmaster.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹגְשֵׂ֥י

히브리어 H5065

출애굽기 5:14 / lemma 5065 / HVqrmpc

본문 열기

압제하다

to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize KJV: distress, driver, exact(-or), oppress(-or), [idiom] raiser of taxes, taskmaster.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹגֵ֛ף

히브리어 H5062

출애굽기 7:27 / lemma 5062 / HVqrmsa

치다

to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease) KJV: beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, [idiom] surely, put to the worse.

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֶ֤גַע

히브리어 H5061

출애굽기 11:1 / lemma 5061 / HNcmsa

본문 열기

재앙/상처

a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) KJV: plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֶ֨גֶף֙

히브리어 H5063

출애굽기 12:13 / lemma 5063 / HNcmsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/הִגַּעְתֶּ֤ם

히브리어 H5060

출애굽기 12:22 / lemma c/5060 / HC/Vhq2mp

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לִ/נְגֹּ֣ף

히브리어 H5062

출애굽기 12:23 / lemma l/5062 / HR/Vqc

본문 열기

치다

to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease) KJV: beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, [idiom] surely, put to the worse.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לִ/נְגֹּֽף

히브리어 H5062

출애굽기 12:23 / lemma l/5062 / HR/Vqc

본문 열기

치다

to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease) KJV: beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, [idiom] surely, put to the worse.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/נָגְפּ֥/וֹ

히브리어 H5062

출애굽기 12:27 / lemma b/5062 / HR/Vqc/Sp3ms

본문 열기

치다

to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease) KJV: beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, [idiom] surely, put to the worse.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וּ/נְגֹ֣עַ

히브리어 H5060

출애굽기 19:12 / lemma c/5060 / HC/Vqc

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נֹּגֵ֥עַ

히브리어 H5060

출애굽기 19:12 / lemma d/5060 / HTd/Vqrmsa

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תִגַּ֨ע

히브리어 H5060

출애굽기 19:13 / lemma 5060 / HVqi3fs

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תִּגְּשׁ֖וּ

히브리어 H5066

출애굽기 19:15 / lemma 5066 / HVqj2mp

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נִּגָּשִׁ֥ים

히브리어 H5066

출애굽기 19:22 / lemma d/5066 / HTd/VNrmpa

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נִגַּ֣שׁ

히브리어 H5066

출애굽기 20:21 / lemma 5066 / HVNp3ms

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/הִגִּישׁ֤/וֹ

히브리어 H5066

출애굽기 21:6 / lemma c/5066 / HC/Vhq3ms/Sp3ms

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/הִגִּישׁ/וֹ֙

히브리어 H5066

출애굽기 21:6 / lemma c/5066 / HC/Vhq3ms/Sp3ms

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/נָ֨גְפ֜וּ

히브리어 H5062

출애굽기 21:22 / lemma c/5062 / HC/Vqq3cp

본문 열기

치다

to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease) KJV: beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, [idiom] surely, put to the worse.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִגֹּ֧ף

히브리어 H5062

출애굽기 21:35 / lemma 5062 / HVqi3ms

본문 열기

치다

to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease) KJV: beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, [idiom] surely, put to the worse.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/נִגַּ֨שׁ

히브리어 H5066

출애굽기 24:2 / lemma c/5066 / HC/VNq3ms

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִגָּ֑שׁוּ

히브리어 H5066

출애굽기 24:2 / lemma 5066 / HVqi3mp

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִגַּ֥שׁ

히브리어 H5066

출애굽기 24:14 / lemma 5066 / HVqi3ms

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִדְּבֶ֣/נּוּ

히브리어 H5068

출애굽기 25:2 / lemma 5068 / HVqi3ms/Sp3ms

본문 열기

기꺼이 드리다

to impel; hence, to volunteer (as a soldier), to present spontaneously KJV: offer freely, be (give, make, offer self) willing(-ly).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְ/גִשְׁתָּ֤/ם

히브리어 H5066

출애굽기 28:43 / lemma b/5066 / HR/Vqc/Sp3mp

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נֹּגֵ֥עַ

히브리어 H5060

출애굽기 29:37 / lemma d/5060 / HTd/Vqrmsa

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֶ֖גֶף

히브리어 H5063

출애굽기 30:12 / lemma 5063 / HNcmsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְ/גִשְׁתָּ֤/ם

히브리어 H5066

출애굽기 30:20 / lemma b/5066 / HR/Vqc/Sp3mp

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נֹּגֵ֥עַ

히브리어 H5060

출애굽기 30:29 / lemma d/5060 / HTd/Vqrmsa

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יַּגִּ֖שׁוּ

히브리어 H5066

출애굽기 32:6 / lemma c/5066 / HC/Vhw3mp

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּגֹּ֥ף

히브리어 H5062

출애굽기 32:35 / lemma c/5062 / HC/Vqw3ms

본문 열기

치다

to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease) KJV: beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, [idiom] surely, put to the worse.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מִ/גֶּ֥שֶׁת

히브리어 H5066

출애굽기 34:30 / lemma m/5066 / HR/Vqc

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נִגְּשׁ֖וּ

히브리어 H5066

출애굽기 34:32 / lemma 5066 / HVNp3cp

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נָדְבָ֨ה

히브리어 H5068

출애굽기 35:21 / lemma 5068 / HVqp3fs

본문 열기

기꺼이 드리다

to impel; hence, to volunteer (as a soldier), to present spontaneously KJV: offer freely, be (give, make, offer self) willing(-ly).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נָדַ֣ב

히브리어 H5068

출애굽기 35:29 / lemma 5068 / HVqp3ms

본문 열기

기꺼이 드리다

to impel; hence, to volunteer (as a soldier), to present spontaneously KJV: offer freely, be (give, make, offer self) willing(-ly).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/הִגִּישָׁ֖/הּ

히브리어 H5066

레위기 2:8 / lemma c/5066 / HC/Vhq3ms/Sp3fs

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תִּגַּע֮

히브리어 H5060

레위기 5:2 / lemma 5060 / HVqi3fs

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִגַּע֙

히브리어 H5060

레위기 5:3 / lemma 5060 / HVqi3ms

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַגִּ֣יע

히브리어 H5060

레위기 5:7 / lemma 5060 / HVhi3fs

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִגַּ֥ע

히브리어 H5060

레위기 6:11 / lemma 5060 / HVqi3ms

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִגַּ֥ע

히브리어 H5060

레위기 6:20 / lemma 5060 / HVqi3ms

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִגַּ֤ע

히브리어 H5060

레위기 7:19 / lemma 5060 / HVqi3ms

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תִגַּ֣ע

히브리어 H5060

레위기 7:21 / lemma 5060 / HVqi3fs

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יַּגֵּ֕שׁ

히브리어 H5066

레위기 8:14 / lemma c/5066 / HC/Vhw3ms

본문 열기

가까이가다

to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תִגָּ֑עוּ

히브리어 H5060

레위기 11:8 / lemma 5060 / HVqi2mp

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נֹּגֵ֥עַ

히브리어 H5060

레위기 11:24 / lemma d/5060 / HTd/Vqrmsa

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נֹּגֵ֥עַ

히브리어 H5060

레위기 11:26 / lemma d/5060 / HTd/Vqrmsa

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נֹּגֵ֥עַ

히브리어 H5060

레위기 11:27 / lemma d/5060 / HTd/Vqrmsa

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נֹּגֵ֧עַ

히브리어 H5060

레위기 11:31 / lemma d/5060 / HTd/Vqrmsa

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/נֹגֵ֥עַ

히브리어 H5060

레위기 11:36 / lemma c/5060 / HC/Vqrmsa

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נֹּגֵ֥עַ

히브리어 H5060

레위기 11:39 / lemma d/5060 / HTd/Vqrmsa

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תִגָּ֗ע

히브리어 H5060

레위기 12:4 / lemma 5060 / HVqi3fs

본문 열기

닿다/치다

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/נֶ֣גַע

히브리어 H5061

레위기 13:2 / lemma l/5061 / HR/Ncmsc

본문 열기

재앙/상처

a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) KJV: plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נֶּ֣גַע

히브리어 H5061

레위기 13:3 / lemma d/5061 / HTd/Ncmsa

본문 열기

재앙/상처

a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) KJV: plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בַּ/נֶּ֜גַע

히브리어 H5061

레위기 13:3 / lemma b/5061 / HRd/Ncmsa

본문 열기

재앙/상처

a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) KJV: plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נֶּ֨גַע֙

히브리어 H5061

레위기 13:3 / lemma d/5061 / HTd/Ncmsa

본문 열기

재앙/상처

a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) KJV: plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֶ֥גַע

히브리어 H5061

레위기 13:3 / lemma 5061 / HNcmsc

본문 열기

재앙/상처

a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) KJV: plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נֶּ֖גַע

히브리어 H5061

레위기 13:4 / lemma d/5061 / HTd/Ncmsa

본문 열기

재앙/상처

a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) KJV: plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נֶּ֨גַע֙

히브리어 H5061

레위기 13:5 / lemma d/5061 / HTd/Ncmsa

본문 열기

재앙/상처

a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) KJV: plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נֶּ֖גַע

히브리어 H5061

레위기 13:5 / lemma d/5061 / HTd/Ncmsa

본문 열기

재앙/상처

a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) KJV: plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נֶּ֔גַע

히브리어 H5061

레위기 13:6 / lemma d/5061 / HTd/Ncmsa

본문 열기

재앙/상처

a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) KJV: plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נֶּ֖גַע

히브리어 H5061

레위기 13:6 / lemma d/5061 / HTd/Ncmsa

본문 열기

재앙/상처

a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) KJV: plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֶ֣גַע

히브리어 H5061

레위기 13:9 / lemma 5061 / HNcmsc

본문 열기

재앙/상처

a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) KJV: plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נֶּ֔גַע

히브리어 H5061

레위기 13:12 / lemma d/5061 / HTd/Ncmsa

본문 열기

재앙/상처

a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) KJV: plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נָּ֑גַע

히브리어 H5061

레위기 13:13 / lemma d/5061 / HTd/Ncmsa

본문 열기

재앙/상처

a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) KJV: plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נֶּ֖גַע

히브리어 H5061

레위기 13:17 / lemma d/5061 / HTd/Ncmsa

본문 열기

재앙/상처

a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) KJV: plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/נֶּ֖גַע

히브리어 H5061

레위기 13:17 / lemma d/5061 / HTd/Ncmsa

본문 열기

재앙/상처

a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) KJV: plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.