원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

23건 표시

לְ/נֹ֣כַח

히브리어 H5227

창세기 25:21 / lemma l/5227 / HR/R

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/נֹ֣כַח

히브리어 H5227

창세기 30:38 / lemma l/5227 / HR/R

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹ֣כַח

히브리어 H5227

출애굽기 26:35 / lemma 5227 / HR

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹ֖כַח

히브리어 H5227

출애굽기 40:24 / lemma 5227 / HR

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹ֨כַח

히브리어 H5227

민수기 19:4 / lemma 5227 / HR

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹ֨כַח֙

히브리어 H5227

여호수아 15:7 / lemma 5227 / HD

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹ֖כַח

히브리어 H5227

여호수아 18:17 / lemma 5227 / HR

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹ֣כַח

히브리어 H5227

사사기 18:6 / lemma 5227 / HR

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹ֣כַח

히브리어 H5227

사사기 19:10 / lemma 5227 / HR

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹ֥כַח

히브리어 H5227

사사기 20:43 / lemma 5227 / HR

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹ֥כַח

히브리어 H5227

열왕기상 20:29 / lemma 5227 / HR

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹ֣כַח

히브리어 H5227

열왕기상 22:35 / lemma 5227 / HR

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹ֥כַח

히브리어 H5227

역대하 18:34 / lemma 5227 / HR

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹ֖כַח

히브리어 H5227

에스더 5:1 / lemma 5227 / HR

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹ֖כַח

히브리어 H5227

에스더 5:1 / lemma 5227 / HR

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/נֹ֣כַח

히브리어 H5227

잠언 4:25 / lemma l/5227 / HR/Ncmsa

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹ֨כַח

히브리어 H5227

잠언 5:21 / lemma 5227 / HR

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹ֥כַח

히브리어 H5227

예레미야 17:16 / lemma 5227 / HR

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹ֖כַח

히브리어 H5227

예레미야애가 2:19 / lemma 5227 / HR

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹ֣כַח

히브리어 H5227

에스겔 14:3 / lemma 5227 / HR

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹ֣כַח

히브리어 H5227

에스겔 14:4 / lemma 5227 / HR

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹ֣כַח

히브리어 H5227

에스겔 14:7 / lemma 5227 / HR

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

נֹ֖כַח

히브리어 H5227

에스겔 47:20 / lemma 5227 / HR

본문 열기

앞에/마주

properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of KJV: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.