원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

14건 표시

הִתְפָּאֵ֣ר

히브리어 H6286

출애굽기 8:5 / lemma 6286 a / HVtv2ms

본문 열기

아름답게 하다

to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; to shake a tree KJV: beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תְפָאֵ֖ר

히브리어 H6286

신명기 24:20 / lemma 6286 b / HVpi2ms

본문 열기

아름답게 하다

to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; to shake a tree KJV: beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִתְפָּאֵ֨ר

히브리어 H6286

사사기 7:2 / lemma 6286 a / HVti3ms

본문 열기

아름답게 하다

to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; to shake a tree KJV: beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/פָאֵ֕ר

히브리어 H6286

에스라 7:27 / lemma l/6286 a / HR/Vpc

본문 열기

아름답게 하다

to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; to shake a tree KJV: beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יְפָאֵ֥ר

히브리어 H6286

시편 149:4 / lemma 6286 a / HVpi3ms

본문 열기

아름답게 하다

to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; to shake a tree KJV: beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֲ/יִתְפָּאֵר֙

히브리어 H6286

이사야 10:15 / lemma i/6286 a / HTi/Vti3ms

본문 열기

아름답게 하다

to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; to shake a tree KJV: beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִתְפָּאָֽר

히브리어 H6286

이사야 44:23 / lemma 6286 a / HVti3ms

본문 열기

아름답게 하다

to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; to shake a tree KJV: beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶתְפָּאָֽר

히브리어 H6286

이사야 49:3 / lemma 6286 a / HVti1cs

본문 열기

아름답게 하다

to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; to shake a tree KJV: beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

פֵאֲרָֽ/ךְ

히브리어 H6286

이사야 55:5 / lemma 6286 a / HVpp3ms/Sp2fs

본문 열기

아름답게 하다

to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; to shake a tree KJV: beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲפָאֵֽר

히브리어 H6286

이사야 60:7 / lemma 6286 a / HVpi1cs

본문 열기

아름답게 하다

to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; to shake a tree KJV: beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

פֵאֲרָֽ/ךְ

히브리어 H6286

이사야 60:9 / lemma 6286 a / HVpp3ms/Sp2fs

본문 열기

아름답게 하다

to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; to shake a tree KJV: beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/פָאֵר֙

히브리어 H6286

이사야 60:13 / lemma l/6286 a / HR/Vpc

본문 열기

아름답게 하다

to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; to shake a tree KJV: beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/הִתְפָּאֵֽר

히브리어 H6286

이사야 60:21 / lemma l/6286 a / HR/Vtc

본문 열기

아름답게 하다

to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; to shake a tree KJV: beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/הִתְפָּאֵֽר

히브리어 H6286

이사야 61:3 / lemma l/6286 a / HR/Vtc

본문 열기

아름답게 하다

to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; to shake a tree KJV: beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.