원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

100건 표시

רַגְלָ֗/הּ

히브리어 H7272

창세기 8:9 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3fs

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֵי/כֶ֑ם

히브리어 H7272

창세기 18:4 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp2mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֵי/כֶ֔ם

히브리어 H7272

창세기 19:2 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp2mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֔י/ו

히브리어 H7272

창세기 24:32 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/רַגְלֵ֥י

히브리어 H7272

창세기 24:32 / lemma c/7272 / HC/Ncfdc

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֑י/ו

히브리어 H7272

창세기 29:1 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/רַגְלִ֑/י

히브리어 H7272

창세기 30:30 / lemma l/7272 / HR/Ncfsc/Sp1cs

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/רֶ֨גֶל

히브리어 H7272

창세기 33:14 / lemma l/7272 / HR/Ncfsc

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וּ/לְ/רֶ֣גֶל

히브리어 H7272

창세기 33:14 / lemma c/l/7272 / HC/R/Ncfsc

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְל֖/וֹ

히브리어 H7272

창세기 41:44 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מְרַגְּלִ֣ים

히브리어 H7270

창세기 42:9 / lemma 7270 / HVprmpa

본문 열기

정탐하다

to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be atale-bearer (i.e. slander); to lead about KJV: backbite, search, slander, (e-) spy (out), teach to go, view.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מְרַגְּלִֽים

히브리어 H7270

창세기 42:11 / lemma 7270 / HVprmpa

본문 열기

정탐하다

to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be atale-bearer (i.e. slander); to lead about KJV: backbite, search, slander, (e-) spy (out), teach to go, view.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מְרַגְּלִ֥ים

히브리어 H7270

창세기 42:14 / lemma 7270 / HVprmpa

본문 열기

정탐하다

to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be atale-bearer (i.e. slander); to lead about KJV: backbite, search, slander, (e-) spy (out), teach to go, view.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מְרַגְּלִ֖ים

히브리어 H7270

창세기 42:16 / lemma 7270 / HVprmpa

본문 열기

정탐하다

to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be atale-bearer (i.e. slander); to lead about KJV: backbite, search, slander, (e-) spy (out), teach to go, view.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

כִּֽ/מְרַגְּלִ֖ים

히브리어 H7270

창세기 42:30 / lemma k/7270 / HR/Vprmpa

본문 열기

정탐하다

to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be atale-bearer (i.e. slander); to lead about KJV: backbite, search, slander, (e-) spy (out), teach to go, view.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מְרַגְּלִֽים

히브리어 H7270

창세기 42:31 / lemma 7270 / HVprmpa

본문 열기

정탐하다

to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be atale-bearer (i.e. slander); to lead about KJV: backbite, search, slander, (e-) spy (out), teach to go, view.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מְרַגְּלִים֙

히브리어 H7270

창세기 42:34 / lemma 7270 / HVprmpa

본문 열기

정탐하다

to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be atale-bearer (i.e. slander); to lead about KJV: backbite, search, slander, (e-) spy (out), teach to go, view.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֵי/הֶ֔ם

히브리어 H7272

창세기 43:24 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֑י/ו

히브리어 H7272

창세기 49:10 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֖י/ו

히브리어 H7272

창세기 49:33 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֶ֔י/ךָ

히브리어 H7272

출애굽기 3:5 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp2ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/רַגְלָ֑י/ו

히브리어 H7272

출애굽기 4:25 / lemma l/7272 / HR/Ncfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/רַגְלֶ֔י/ךָ

히브리어 H7272

출애굽기 11:8 / lemma b/7272 / HR/Ncfdc/Sp2ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/רַגְלֵי/כֶ֔ם

히브리어 H7272

출애굽기 12:11 / lemma b/7272 / HR/Ncfdc/Sp2mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רֶ֖גֶל

히브리어 H7272

출애굽기 21:24 / lemma 7272 / HNcfsa

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רָֽגֶל

히브리어 H7272

출애굽기 21:24 / lemma 7272 / HNcfsa

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רְגָלִ֔ים

히브리어 H7272

출애굽기 23:14 / lemma 7272 / HNcfpa

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֗י/ו

히브리어 H7272

출애굽기 24:10 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָֽי/ו

히브리어 H7272

출애굽기 25:26 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֖/ם

히브리어 H7272

출애굽기 29:20 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֵי/הֶֽם

히브리어 H7272

출애굽기 30:19 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/רַגְלֵי/הֶ֖ם

히브리어 H7272

출애굽기 30:21 / lemma c/7272 / HC/Ncfdc/Sp3mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָֽי/ו

히브리어 H7272

출애굽기 37:13 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֵי/הֶֽם

히브리어 H7272

출애굽기 40:31 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְל֖/וֹ

히브리어 H7272

레위기 8:23 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֖/ם

히브리어 H7272

레위기 8:24 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/רַגְלָ֔י/ו

히브리어 H7272

레위기 11:21 / lemma l/7272 / HR/Ncfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֑יִם

히브리어 H7272

레위기 11:23 / lemma 7272 / HNcfda

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלַ֔יִם

히브리어 H7272

레위기 11:42 / lemma 7272 / HNcfda

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֑י/ו

히브리어 H7272

레위기 13:12 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְל֖/וֹ

히브리어 H7272

레위기 14:14 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְל֖/וֹ

히브리어 H7272

레위기 14:17 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְל֖/וֹ

히브리어 H7272

레위기 14:25 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְל֖/וֹ

히브리어 H7272

레위기 14:28 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הָ/אָרֹן֙

히브리어 H727

레위기 16:2 / lemma d/727 / HTd/Ncbsa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִרְגְּמֻ֥/הוּ

히브리어 H7275

레위기 20:2 / lemma 7275 / HVqi3mp/Sp3ms

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִרְגְּמ֥וּ

히브리어 H7275

레위기 20:27 / lemma 7275 / HVqi3mp

본문 열기

돌로 치다

to cast together (stones), i.e. to lapidate KJV: [idiom] certainly, stone.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רָ֑גֶל

히브리어 H7272

레위기 21:19 / lemma 7272 / HNcfsa

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/רָגְמ֥וּ

히브리어 H7275

레위기 24:14 / lemma c/7275 / HC/Vqp3cp

본문 열기

돌로 치다

to cast together (stones), i.e. to lapidate KJV: [idiom] certainly, stone.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רָג֥וֹם

히브리어 H7275

레위기 24:16 / lemma 7275 / HVqa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִרְגְּמוּ

히브리어 H7275

레위기 24:16 / lemma 7275 / HVqi3mp

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּרְגְּמ֥וּ

히브리어 H7275

레위기 24:23 / lemma c/7275 / HC/Vqw3mp

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲרֹ֣ן

히브리어 H727

민수기 7:89 / lemma 727 / HNcbsc

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּרְגְּמ֥וּ

히브리어 H7275

민수기 15:36 / lemma c/7275 / HC/Vqw3mp

본문 열기

돌로 치다

to cast together (stones), i.e. to lapidate KJV: [idiom] certainly, stone.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/רַגְלַ֥/י

히브리어 H7272

민수기 20:19 / lemma b/7272 / HR/Ncfdc/Sp1cs

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/רַגֵּ֣ל

히브리어 H7270

민수기 21:32 / lemma l/7270 / HR/Vpc

본문 열기

정탐하다

to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be atale-bearer (i.e. slander); to lead about KJV: backbite, search, slander, (e-) spy (out), teach to go, view.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רֶ֥גֶל

히브리어 H7272

민수기 22:25 / lemma 7272 / HNcfsc

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רְגָלִֽים

히브리어 H7272

민수기 22:28 / lemma 7272 / HNcfpa

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רְגָלִ֑ים

히브리어 H7272

민수기 22:32 / lemma 7272 / HNcfpa

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רְגָלִ֑ים

히브리어 H7272

민수기 22:33 / lemma 7272 / HNcfpa

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַֽ/יְרַגְּל֖וּ

히브리어 H7270

신명기 1:24 / lemma c/7270 / HC/Vpw3mp

본문 열기

정탐하다

to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be atale-bearer (i.e. slander); to lead about KJV: backbite, search, slander, (e-) spy (out), teach to go, view.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/תֵּרָגְנ֤וּ

히브리어 H7279

신명기 1:27 / lemma c/7279 / HC/VNw2mp

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רָ֑גֶל

히브리어 H7272

신명기 2:5 / lemma 7272 / HNcfsa

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְ/רַגְלָֽ/י

히브리어 H7272

신명기 2:28 / lemma b/7272 / HR/Ncfdc/Sp1cs

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.