원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

100건 표시

רַגְלָ֗/הּ

히브리어 H7272

창세기 8:9 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3fs

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֵי/כֶ֑ם

히브리어 H7272

창세기 18:4 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp2mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֵי/כֶ֔ם

히브리어 H7272

창세기 19:2 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp2mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֔י/ו

히브리어 H7272

창세기 24:32 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/רַגְלֵ֥י

히브리어 H7272

창세기 24:32 / lemma c/7272 / HC/Ncfdc

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֑י/ו

히브리어 H7272

창세기 29:1 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/רַגְלִ֑/י

히브리어 H7272

창세기 30:30 / lemma l/7272 / HR/Ncfsc/Sp1cs

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/רֶ֨גֶל

히브리어 H7272

창세기 33:14 / lemma l/7272 / HR/Ncfsc

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וּ/לְ/רֶ֣גֶל

히브리어 H7272

창세기 33:14 / lemma c/l/7272 / HC/R/Ncfsc

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְל֖/וֹ

히브리어 H7272

창세기 41:44 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֵי/הֶ֔ם

히브리어 H7272

창세기 43:24 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֑י/ו

히브리어 H7272

창세기 49:10 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֖י/ו

히브리어 H7272

창세기 49:33 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֶ֔י/ךָ

히브리어 H7272

출애굽기 3:5 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp2ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/רַגְלָ֑י/ו

히브리어 H7272

출애굽기 4:25 / lemma l/7272 / HR/Ncfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/רַגְלֶ֔י/ךָ

히브리어 H7272

출애굽기 11:8 / lemma b/7272 / HR/Ncfdc/Sp2ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/רַגְלֵי/כֶ֔ם

히브리어 H7272

출애굽기 12:11 / lemma b/7272 / HR/Ncfdc/Sp2mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רֶ֖גֶל

히브리어 H7272

출애굽기 21:24 / lemma 7272 / HNcfsa

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רָֽגֶל

히브리어 H7272

출애굽기 21:24 / lemma 7272 / HNcfsa

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רְגָלִ֔ים

히브리어 H7272

출애굽기 23:14 / lemma 7272 / HNcfpa

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֗י/ו

히브리어 H7272

출애굽기 24:10 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָֽי/ו

히브리어 H7272

출애굽기 25:26 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֖/ם

히브리어 H7272

출애굽기 29:20 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֵי/הֶֽם

히브리어 H7272

출애굽기 30:19 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/רַגְלֵי/הֶ֖ם

히브리어 H7272

출애굽기 30:21 / lemma c/7272 / HC/Ncfdc/Sp3mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָֽי/ו

히브리어 H7272

출애굽기 37:13 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֵי/הֶֽם

히브리어 H7272

출애굽기 40:31 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְל֖/וֹ

히브리어 H7272

레위기 8:23 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֖/ם

히브리어 H7272

레위기 8:24 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/רַגְלָ֔י/ו

히브리어 H7272

레위기 11:21 / lemma l/7272 / HR/Ncfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֑יִם

히브리어 H7272

레위기 11:23 / lemma 7272 / HNcfda

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלַ֔יִם

히브리어 H7272

레위기 11:42 / lemma 7272 / HNcfda

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֑י/ו

히브리어 H7272

레위기 13:12 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְל֖/וֹ

히브리어 H7272

레위기 14:14 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְל֖/וֹ

히브리어 H7272

레위기 14:17 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְל֖/וֹ

히브리어 H7272

레위기 14:25 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְל֖/וֹ

히브리어 H7272

레위기 14:28 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רָ֑גֶל

히브리어 H7272

레위기 21:19 / lemma 7272 / HNcfsa

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/רַגְלַ֥/י

히브리어 H7272

민수기 20:19 / lemma b/7272 / HR/Ncfdc/Sp1cs

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רֶ֥גֶל

히브리어 H7272

민수기 22:25 / lemma 7272 / HNcfsc

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רְגָלִֽים

히브리어 H7272

민수기 22:28 / lemma 7272 / HNcfpa

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רְגָלִ֑ים

히브리어 H7272

민수기 22:32 / lemma 7272 / HNcfpa

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רְגָלִ֑ים

히브리어 H7272

민수기 22:33 / lemma 7272 / HNcfpa

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רָ֑גֶל

히브리어 H7272

신명기 2:5 / lemma 7272 / HNcfsa

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְ/רַגְלָֽ/י

히브리어 H7272

신명기 2:28 / lemma b/7272 / HR/Ncfdc/Sp1cs

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/רַגְלְ/ךָ֖

히브리어 H7272

신명기 8:4 / lemma c/7272 / HC/Ncfsc/Sp2ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/רַגְלֵי/הֶ֔ם

히브리어 H7272

신명기 11:6 / lemma b/7272 / HR/Ncfdc/Sp3mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְ/רַגְלְ/ךָ֖

히브리어 H7272

신명기 11:10 / lemma b/7272 / HR/Ncfsc/Sp2ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלְ/כֶ֛ם

히브리어 H7272

신명기 11:24 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp2mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רֶ֥גֶל

히브리어 H7272

신명기 19:21 / lemma 7272 / HNcfsa

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/רָֽגֶל

히브리어 H7272

신명기 19:21 / lemma b/7272 / HR/Ncfsa

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְל֔/וֹ

히브리어 H7272

신명기 25:9 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלְ/ךָ֖

히브리어 H7272

신명기 28:35 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp2ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ/הּ֙

히브리어 H7272

신명기 28:56 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3fs

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֶ֗י/הָ

히브리어 H7272

신명기 28:57 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3fs

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֶ֑/ךָ

히브리어 H7272

신명기 28:65 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp2ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֶֽ/ךָ

히브리어 H7272

신명기 29:4 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp2ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֑/ם

히브리어 H7272

신명기 32:35 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/רַגְלֶ֔/ךָ

히브리어 H7272

신명기 33:3 / lemma l/7272 / HR/Ncfsc/Sp2ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֽ/וֹ

히브리어 H7272

신명기 33:24 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלְ/כֶ֛ם

히브리어 H7272

여호수아 1:3 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp2mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֵ֣י

히브리어 H7272

여호수아 3:13 / lemma 7272 / HNcfdc

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/רַגְלֵ֤י

히브리어 H7272

여호수아 3:15 / lemma c/7272 / HC/Ncfdc

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֵ֣י

히브리어 H7272

여호수아 4:3 / lemma 7272 / HNcfdc

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֵ֣י

히브리어 H7272

여호수아 4:9 / lemma 7272 / HNcfdc

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֵ֣י

히브리어 H7272

여호수아 4:18 / lemma 7272 / HNcfdc

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֶ֔/ךָ

히브리어 H7272

여호수아 5:15 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp2ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/רַגְלֵי/הֶ֔ם

히브리어 H7272

여호수아 9:5 / lemma b/7272 / HR/Ncfdc/Sp3mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֵי/כֶ֔ם

히브리어 H7272

여호수아 10:24 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp2mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֵי/הֶ֖ם

히브리어 H7272

여호수아 10:24 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלְ/ךָ֙

히브리어 H7272

여호수아 14:9 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp2ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/רַגְלָֽי/ו

히브리어 H7272

사사기 1:6 / lemma c/7272 / HC/Ncfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/רַגְלֵי/הֶ֜ם

히브리어 H7272

사사기 1:7 / lemma c/7272 / HC/Ncfdc/Sp3mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֖י/ו

히브리어 H7272

사사기 3:24 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/רַגְלָ֔י/ו

히브리어 H7272

사사기 4:10 / lemma b/7272 / HR/Ncfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/רַגְלָֽי/ו

히브리어 H7272

사사기 4:15 / lemma b/7272 / HR/Ncfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/רַגְלָ֔י/ו

히브리어 H7272

사사기 4:17 / lemma b/7272 / HR/Ncfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/רַגְלָ֑י/ו

히브리어 H7272

사사기 5:15 / lemma b/7272 / HR/Ncfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֶ֔י/הָ

히브리어 H7272

사사기 5:27 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3fs

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֶ֨י/הָ֙

히브리어 H7272

사사기 5:27 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3fs

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/רַגְלָ֑/י

히브리어 H7272

사사기 8:5 / lemma b/7272 / HR/Ncfdc/Sp1cs

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֵי/הֶ֔ם

히브리어 H7272

사사기 19:21 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֵ֤י

히브리어 H7272

사무엘상 2:9 / lemma 7272 / HNcfdc

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֔י/ו

히브리어 H7272

사무엘상 14:13 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֑י/ו

히브리어 H7272

사무엘상 17:6 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְל֔/וֹ

히브리어 H7272

사무엘상 23:22 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֑י/ו

히브리어 H7272

사무엘상 24:4 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֔י/ו

히브리어 H7272

사무엘상 25:24 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/רַגְלֵ֥י

히브리어 H7272

사무엘상 25:27 / lemma b/7272 / HR/Ncfdc

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֵ֖י

히브리어 H7272

사무엘상 25:41 / lemma 7272 / HNcfdc

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/רַגְלָ֑/הּ

히브리어 H7272

사무엘상 25:42 / lemma l/7272 / HR/Ncfsc/Sp3fs

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/רַגְלָ֔י/ו

히브리어 H7272

사무엘하 2:18 / lemma b/7272 / HR/Ncfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/רַגְלֶ֨י/ךָ֙

히브리어 H7272

사무엘하 3:34 / lemma c/7272 / HC/Ncfdc/Sp2ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָ֑יִם

히브리어 H7272

사무엘하 4:4 / lemma 7272 / HNcfda

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֵי/הֶ֔ם

히브리어 H7272

사무엘하 4:12 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3mp

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָֽיִם

히브리어 H7272

사무엘하 9:3 / lemma 7272 / HNcfda

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלָֽי/ו

히브리어 H7272

사무엘하 9:13 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְלֶ֑י/ךָ

히브리어 H7272

사무엘하 11:8 / lemma 7272 / HNcfdc/Sp2ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

רַגְל/וֹ֙

히브리어 H7272

사무엘하 14:25 / lemma 7272 / HNcfsc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/רַגְלָ֑י/ו

히브리어 H7272

사무엘하 15:16 / lemma b/7272 / HR/Ncfdc/Sp3ms

본문 열기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.