רְכוּשָׁ/ם֙
히브리어 H7399창세기 12:5 / lemma 7399 / HNcmsc/Sp3mp
뜻
재물
property (as gathered) KJV: good, riches, substance.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.
100건 표시
창세기 12:5 / lemma 7399 / HNcmsc/Sp3mp
재물
property (as gathered) KJV: good, riches, substance.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 13:6 / lemma 7399 / HNcmsc/Sp3mp
재물
property (as gathered) KJV: good, riches, substance.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 14:11 / lemma 7399 / HNcmsc
재물
property (as gathered) KJV: good, riches, substance.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 14:12 / lemma 7399 / HNcmsc/Sp3ms
재물
property (as gathered) KJV: good, riches, substance.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 14:16 / lemma d/7399 / HTd/Ncmsa
재물
property (as gathered) KJV: good, riches, substance.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 14:16 / lemma c/7399 / HC/Ncmsc/Sp3ms
재물
property (as gathered) KJV: good, riches, substance.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 14:21 / lemma c/d/7399 / HC/Td/Ncmsa
재물
property (as gathered) KJV: good, riches, substance.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 15:14 / lemma b/7399 / HR/Ncmsa
재물
property (as gathered) KJV: good, riches, substance.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 18:7 / lemma 7390 / HAamsa
연약한
tender (literally or figuratively); by implication, weak KJV: faint((-hearted), soft, tender ((-hearted), one), weak.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 24:61 / lemma c/7392 / HC/Vqw3fp
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 29:17 / lemma 7390 / HAafpa
연약한
tender (literally or figuratively); by implication, weak KJV: faint((-hearted), soft, tender ((-hearted), one), weak.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 31:18 / lemma 7399 / HNcmsc/Sp3ms
재물
property (as gathered) KJV: good, riches, substance.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 33:13 / lemma 7390 / HAampa
연약한
tender (literally or figuratively); by implication, weak KJV: faint((-hearted), soft, tender ((-hearted), one), weak.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 36:7 / lemma 7399 / HNcmsc/Sp3mp
재물
property (as gathered) KJV: good, riches, substance.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 41:43 / lemma c/7392 / HC/Vhw3ms
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 46:6 / lemma 7399 / HNcmsc/Sp3mp
재물
property (as gathered) KJV: good, riches, substance.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 49:17 / lemma 7392 / HVqrmsc/Sp3ms
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
창세기 50:9 / lemma 7393 / HNcmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
출애굽기 4:20 / lemma c/7392 / HC/Vhw3ms/Sp3mp
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
출애굽기 14:6 / lemma 7393 / HNcmsc/Sp3ms
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
출애굽기 14:7 / lemma 7393 / HNcmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
출애굽기 14:7 / lemma 7393 / HNcmsc
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
출애굽기 14:9 / lemma 7393 / HNcmsc
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
출애굽기 14:17 / lemma b/7393 / HR/Ncmsc/Sp3ms
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
출애굽기 14:18 / lemma b/7393 / HR/Ncmsc/Sp3ms
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
출애굽기 14:23 / lemma 7393 / HNcmsc/Sp3ms
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
출애굽기 14:26 / lemma 7393 / HNcmsc/Sp3ms
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
출애굽기 14:28 / lemma d/7393 / HTd/Ncmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
출애굽기 15:1 / lemma c/7392 / HC/Vqrmsc/Sp3ms
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
출애굽기 15:19 / lemma b/7393 / HR/Ncmsc/Sp3ms
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
출애굽기 15:21 / lemma c/7392 / HC/Vqrmsc/Sp3ms
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
레위기 15:9 / lemma 7392 / HVqi3ms
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
민수기 16:32 / lemma d/7399 / HTd/Ncmsa
재물
property (as gathered) KJV: good, riches, substance.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
민수기 22:22 / lemma 7392 / HVqrmsa
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
민수기 22:30 / lemma 7392 / HVqp2ms
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
민수기 35:3 / lemma c/l/7399 / HC/R/Ncmsc/Sp3mp
재물
property (as gathered) KJV: good, riches, substance.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
신명기 11:4 / lemma c/l/7393 / HC/R/Ncmsc/Sp3ms
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
신명기 20:1 / lemma c/7393 / HC/Ncmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
신명기 20:8 / lemma c/7390 / HC/Aamsc
연약한
tender (literally or figuratively); by implication, weak KJV: faint((-hearted), soft, tender ((-hearted), one), weak.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
신명기 24:6 / lemma c/7393 / HC/Ncmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
신명기 28:54 / lemma d/7390 / HTd/Aamsa
연약한
tender (literally or figuratively); by implication, weak KJV: faint((-hearted), soft, tender ((-hearted), one), weak.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
신명기 28:56 / lemma d/7390 / HTd/Aafsa
연약한
tender (literally or figuratively); by implication, weak KJV: faint((-hearted), soft, tender ((-hearted), one), weak.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
신명기 28:56 / lemma c/m/7391 / HC/R/Ncmsa
연약함
softness (figuratively) KJV: tenderness.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
신명기 32:13 / lemma 7392 / HVhi3ms/Sp3ms
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
신명기 33:26 / lemma 7392 / HVqrmsa
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
여호수아 11:4 / lemma c/7393 / HC/Ncmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
여호수아 17:16 / lemma c/7393 / HC/Ncmsc
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
여호수아 17:18 / lemma 7393 / HNcmsc
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
여호수아 24:6 / lemma b/7393 / HR/Ncmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사사기 1:19 / lemma 7393 / HNcmsc
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사사기 4:3 / lemma 7393 / HNcmsc
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사사기 4:7 / lemma 7393 / HNcmsc/Sp3ms
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사사기 4:13 / lemma 7393 / HNcmsc/Sp3ms
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사사기 4:13 / lemma 7393 / HNcmsc
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사사기 4:15 / lemma d/7393 / HTd/Ncmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사사기 4:16 / lemma d/7393 / HTd/Ncmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사사기 5:10 / lemma 7392 / HVqrmpc
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사사기 5:28 / lemma 7393 / HNcmsc/Sp3ms
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사사기 9:53 / lemma 7393 / HNcmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사사기 10:4 / lemma 7392 / HVqrmpa
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사사기 12:14 / lemma 7392 / HVqrmpa
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘상 8:12 / lemma 7393 / HNcmsc/Sp3ms
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘상 13:5 / lemma 7393 / HNcmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘상 25:20 / lemma 7392 / HVqrfsa
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘상 25:42 / lemma c/7392 / HC/Vqw3fs
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘상 30:17 / lemma 7392 / HVqp3cp
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘하 1:6 / lemma d/7393 / HTd/Ncmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘하 3:39 / lemma 7390 / HAamsa
연약한
tender (literally or figuratively); by implication, weak KJV: faint((-hearted), soft, tender ((-hearted), one), weak.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘하 4:2 / lemma 7394 / HNp
레갑
Rekab, the name of two Arabs and of two Israelites KJV: Rechab.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘하 4:5 / lemma 7394 / HNp
레갑
Rekab, the name of two Arabs and of two Israelites KJV: Rechab.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘하 4:6 / lemma c/7394 / HC/Np
레갑
Rekab, the name of two Arabs and of two Israelites KJV: Rechab.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘하 4:9 / lemma 7394 / HNp
레갑
Rekab, the name of two Arabs and of two Israelites KJV: Rechab.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘하 6:3 / lemma c/7392 / HC/Vhw3mp
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘하 8:4 / lemma d/7393 / HTd/Ncmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘하 8:4 / lemma 7393 / HNcmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘하 10:18 / lemma 7393 / HNcmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘하 11:21 / lemma 7393 / HNcmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘하 13:29 / lemma c/7392 / HC/Vqw3mp
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘하 16:2 / lemma l/7392 / HR/Vqc
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘하 18:9 / lemma 7392 / HVqrmsa
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘하 19:27 / lemma c/7392 / HC/Vqi1cs
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘하 22:11 / lemma c/7392 / HC/Vqw3ms
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
사무엘하 23:20 / lemma 739 / HNp
아리엘
lion of God; i.e. heroic KJV: lionlike men.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
열왕기상 1:5 / lemma 7393 / HNcmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
열왕기상 1:33 / lemma c/7392 / HC/Vhq2mp
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
열왕기상 1:38 / lemma c/7392 / HC/Vhw3mp
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
열왕기상 1:44 / lemma c/7392 / HC/Vhw3mp
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
열왕기상 9:19 / lemma d/7393 / HTd/Ncmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
열왕기상 9:22 / lemma 7393 / HNcmsc/Sp3ms
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
열왕기상 10:26 / lemma 7393 / HNcmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
열왕기상 10:26 / lemma 7393 / HNcmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
열왕기상 10:26 / lemma d/7393 / HTd/Ncmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
열왕기상 13:13 / lemma c/7392 / HC/Vqw3ms
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
열왕기상 16:9 / lemma d/7393 / HTd/Ncmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
열왕기상 18:45 / lemma c/7392 / HC/Vqw3ms
타다
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
열왕기상 20:1 / lemma c/7393 / HC/Ncmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
열왕기상 20:21 / lemma d/7393 / HTd/Ncmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
열왕기상 20:25 / lemma c/7393 / HC/Ncmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
열왕기상 20:25 / lemma k/7393 / HRd/Ncmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.
열왕기상 22:31 / lemma d/7393 / HTd/Ncmsa
병거
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0
출처/라이선스 보기Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.