원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

100건 표시

הַ/שָּׁמַ֖יִם

히브리어 H8064

창세기 1:1 / lemma d/8064 / HTd/Ncmpa

본문 열기

하늘

the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve) KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תֹ֨הוּ֙

히브리어 H8414

창세기 1:2 / lemma 8414 / HNcmsa

본문 열기

혼돈/공허

a desolation (of surface), i.e. desert; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain KJV: confusion, empty place, without form, nothing, (thing of) nought, vain, vanity, waste, wilderness.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תְה֑וֹם

히브리어 H8415

창세기 1:2 / lemma 8415 / HNcbsa

본문 열기

깊음/심연

an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean watersupply) KJV: deep (place), depth.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H853

창세기 1:4 / lemma 853 / HTo

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/ת֣וֹךְ

히브리어 H8432

창세기 1:6 / lemma b/8432 / HR/Ncmsc

본문 열기

가운데/중앙

a bisection, i.e. (by implication) the centre KJV: among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H853

창세기 1:7 / lemma 853 / HTo

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲשֶׁר֙

히브리어 H834

창세기 1:7 / lemma 834 a / HTr

본문 열기

~하는 것/관계대명사

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מִ/תַּ֣חַת

히브리어 H8478

창세기 1:7 / lemma m/8478 / HR/R

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲשֶׁ֖ר

히브리어 H834

창세기 1:7 / lemma 834 a / HTr

본문 열기

~하는 것/관계대명사

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

שָׁמָ֑יִם

히브리어 H8064

창세기 1:8 / lemma 8064 / HNcmpa

본문 열기

하늘

the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve) KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מִ/תַּ֤חַת

히브리어 H8478

창세기 1:9 / lemma m/8478 / HR/R

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/שָּׁמַ֨יִם֙

히브리어 H8064

창세기 1:9 / lemma d/8064 / HTd/Ncmpa

본문 열기

하늘

the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve) KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲשֶׁ֥ר

히브리어 H834

창세기 1:11 / lemma 834 a / HTr

본문 열기

~하는 것/관계대명사

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲשֶׁ֥ר

히브리어 H834

창세기 1:12 / lemma 834 a / HTr

본문 열기

~하는 것/관계대명사

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/שָּׁמַ֔יִם

히브리어 H8064

창세기 1:14 / lemma d/8064 / HTd/Ncmpa

본문 열기

하늘

the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve) KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/שָׁנִֽים

히브리어 H8141

창세기 1:14 / lemma c/8141 / HC/Ncfpa

본문 열기

해/년

a year (as a revolution of time) KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/שָּׁמַ֔יִם

히브리어 H8064

창세기 1:15 / lemma d/8064 / HTd/Ncmpa

본문 열기

하늘

the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve) KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H853

창세기 1:16 / lemma 853 / HTo

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

שְׁנֵ֥י

히브리어 H8147

창세기 1:16 / lemma 8147 / HAcmdc

본문 열기

둘/두

two; also (as ordinal) twofold KJV: both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H853

창세기 1:16 / lemma 853 / HTo

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/אֶת

히브리어 H853

창세기 1:16 / lemma c/853 / HC/To

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/אֵ֖ת

히브리어 H853

창세기 1:16 / lemma c/853 / HC/To

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֹתָ֛/ם

히브리어 H853

창세기 1:17 / lemma 853 / HTo/Sp3mp

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/שָּׁמָ֑יִם

히브리어 H8064

창세기 1:17 / lemma d/8064 / HTd/Ncmpa

본문 열기

하늘

the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve) KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִשְׁרְצ֣וּ

히브리어 H8317

창세기 1:20 / lemma 8317 / HVqi3mp

본문 열기

우글거리다

to wriggle, i.e. (by implication) swarm or abound KJV: breed (bring forth, increase) abundantly (in abundance), creep, move.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/שָּׁמָֽיִם

히브리어 H8064

창세기 1:20 / lemma d/8064 / HTd/Ncmpa

본문 열기

하늘

the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve) KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H853

창세기 1:21 / lemma 853 / HTo

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/תַּנִּינִ֖ם

히브리어 H8577

창세기 1:21 / lemma d/8577 b / HTd/Ncmpa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/אֵ֣ת

히브리어 H853

창세기 1:21 / lemma c/853 / HC/To

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲשֶׁר֩

히브리어 H834

창세기 1:21 / lemma 834 a / HTr

본문 열기

~하는 것/관계대명사

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

שָׁרְצ֨וּ

히브리어 H8317

창세기 1:21 / lemma 8317 / HVqp3cp

본문 열기

우글거리다

to wriggle, i.e. (by implication) swarm or abound KJV: breed (bring forth, increase) abundantly (in abundance), creep, move.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/אֵ֨ת

히브리어 H853

창세기 1:21 / lemma c/853 / HC/To

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֹתָ֛/ם

히브리어 H853

창세기 1:22 / lemma 853 / HTo/Sp3mp

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H853

창세기 1:22 / lemma 853 / HTo

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H853

창세기 1:25 / lemma 853 / HTo

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/אֶת

히브리어 H853

창세기 1:25 / lemma c/853 / HC/To

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/אֵ֛ת

히브리어 H853

창세기 1:25 / lemma c/853 / HC/To

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/שָּׁמַ֗יִם

히브리어 H8064

창세기 1:26 / lemma d/8064 / HTd/Ncmpa

본문 열기

하늘

the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve) KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H853

창세기 1:27 / lemma 853 / HTo

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֹת֑/וֹ

히브리어 H853

창세기 1:27 / lemma 853 / HTo/Sp3ms

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֹתָֽ/ם

히브리어 H853

창세기 1:27 / lemma 853 / HTo/Sp3mp

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֹתָ/ם֮

히브리어 H853

창세기 1:28 / lemma 853 / HTo/Sp3mp

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H853

창세기 1:28 / lemma 853 / HTo

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/שָּׁמַ֔יִם

히브리어 H8064

창세기 1:28 / lemma d/8064 / HTd/Ncmpa

본문 열기

하늘

the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve) KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H853

창세기 1:29 / lemma 853 / HTo

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲשֶׁר֙

히브리어 H834

창세기 1:29 / lemma 834 a / HTr

본문 열기

~하는 것/관계대명사

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/אֶת

히브리어 H853

창세기 1:29 / lemma c/853 / HC/To

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲשֶׁר

히브리어 H834

창세기 1:29 / lemma 834 a / HTr

본문 열기

~하는 것/관계대명사

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/שָּׁמַ֜יִם

히브리어 H8064

창세기 1:30 / lemma d/8064 / HTd/Ncmpa

본문 열기

하늘

the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve) KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲשֶׁר

히브리어 H834

창세기 1:30 / lemma 834 a / HTr

본문 열기

~하는 것/관계대명사

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H853

창세기 1:30 / lemma 853 / HTo

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H853

창세기 1:31 / lemma 853 / HTo

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲשֶׁ֣ר

히브리어 H834

창세기 1:31 / lemma 834 a / HTr

본문 열기

~하는 것/관계대명사

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/שָּׁמַ֥יִם

히브리어 H8064

창세기 2:1 / lemma d/8064 / HTd/Ncmpa

본문 열기

하늘

the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve) KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲשֶׁ֣ר

히브리어 H834

창세기 2:2 / lemma 834 a / HTr

본문 열기

~하는 것/관계대명사

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲשֶׁ֥ר

히브리어 H834

창세기 2:2 / lemma 834 a / HTr

본문 열기

~하는 것/관계대명사

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H853

창세기 2:3 / lemma 853 / HTo

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֹת֑/וֹ

히브리어 H853

창세기 2:3 / lemma 853 / HTo/Sp3ms

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲשֶׁר

히브리어 H834

창세기 2:3 / lemma 834 a / HTr

본문 열기

~하는 것/관계대명사

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/שָּׁמַ֛יִם

히브리어 H8064

창세기 2:4 / lemma d/8064 / HTd/Ncmpa

본문 열기

하늘

the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve) KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/שָׁמָֽיִם

히브리어 H8064

창세기 2:4 / lemma c/8064 / HC/Ncmpa

본문 열기

하늘

the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve) KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H853

창세기 2:5 / lemma 853 / HTo

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/הִשְׁקָ֖ה

히브리어 H8248

창세기 2:6 / lemma c/8248 / HC/Vhq3ms

본문 열기

물을주다/마시게하다

to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish apotion to KJV: cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See H7937 (שָׁכַר), H8354 (שָׁתָה).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H853

창세기 2:7 / lemma 853 / HTo

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

שָׁ֔ם

히브리어 H8033

창세기 2:8 / lemma 8033 / HD

본문 열기

거기/그곳에

there (transferring to time) then; often thither, or thence KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H853

창세기 2:8 / lemma 853 / HTo

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲשֶׁ֥ר

히브리어 H834

창세기 2:8 / lemma 834 a / HTr

본문 열기

~하는 것/관계대명사

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

בְּ/ת֣וֹךְ

히브리어 H8432

창세기 2:9 / lemma b/8432 / HR/Ncmsc

본문 열기

가운데/중앙

a bisection, i.e. (by implication) the centre KJV: among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

לְ/הַשְׁק֖וֹת

히브리어 H8248

창세기 2:10 / lemma l/8248 / HR/Vhc

본문 열기

물을주다/마시게하다

to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish apotion to KJV: cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See H7937 (שָׁכַר), H8354 (שָׁתָה).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H853

창세기 2:10 / lemma 853 / HTo

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וּ/מִ/שָּׁם֙

히브리어 H8033

창세기 2:10 / lemma c/m/8033 / HC/R/D

본문 열기

거기/그곳에

there (transferring to time) then; often thither, or thence KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

שֵׁ֥ם

히브리어 H8034

창세기 2:11 / lemma 8034 / HNcmsc

본문 열기

이름

an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֵ֚ת

히브리어 H853

창세기 2:11 / lemma 853 / HTo

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲשֶׁר

히브리어 H834

창세기 2:11 / lemma 834 a / HTr

본문 열기

~하는 것/관계대명사

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

שָׁ֖ם

히브리어 H8033

창세기 2:11 / lemma 8033 / HD

본문 열기

거기/그곳에

there (transferring to time) then; often thither, or thence KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

שָׁ֥ם

히브리어 H8033

창세기 2:12 / lemma 8033 / HD

본문 열기

거기/그곳에

there (transferring to time) then; often thither, or thence KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/שֵׁ֨ם

히브리어 H8034

창세기 2:14 / lemma c/8034 / HC/Ncmsc

본문 열기

이름

an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אַשּׁ֑וּר

히브리어 H804

창세기 2:14 / lemma 804 / HNp

본문 열기

앗수르

Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire KJV: Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See H838 (אָשֻׁר).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H853

창세기 2:15 / lemma 853 / HTo

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וּ/לְ/שָׁמְרָֽ/הּ

히브리어 H8104

창세기 2:15 / lemma c/l/8104 / HC/R/Vqc/Sp3fs

본문 열기

지키다/순종하다

properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/אֵת֙

히브리어 H853

창세기 2:19 / lemma c/853 / HC/To

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/שָּׁמַ֔יִם

히브리어 H8064

창세기 2:19 / lemma d/8064 / HTd/Ncmpa

본문 열기

하늘

the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve) KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲשֶׁ֨ר

히브리어 H834

창세기 2:19 / lemma 834 a / HTr

본문 열기

~하는 것/관계대명사

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

שְׁמֽ/וֹ

히브리어 H8034

창세기 2:19 / lemma 8034 / HNcmsc/Sp3ms

본문 열기

이름

an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

שֵׁמ֗וֹת

히브리어 H8034

창세기 2:20 / lemma 8034 / HNcmpa

본문 열기

이름

an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הַ/שָּׁמַ֔יִם

히브리어 H8064

창세기 2:20 / lemma d/8064 / HTd/Ncmpa

본문 열기

하늘

the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve) KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּחְתֶּֽ/נָּה

히브리어 H8478

창세기 2:21 / lemma 8478 / HR/Sp3fs

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶֽת

히브리어 H853

창세기 2:22 / lemma 853 / HTo

본문 열기

(목적격 표지)

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֲשֶׁר

히브리어 H834

창세기 2:22 / lemma 834 a / HTr

본문 열기

~하는 것/관계대명사

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.