원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

100건 표시

מִ/תַּ֣חַת

히브리어 H8478

창세기 1:7 / lemma m/8478 / HR/R

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מִ/תַּ֤חַת

히브리어 H8478

창세기 1:9 / lemma m/8478 / HR/R

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּחְתֶּֽ/נָּה

히브리어 H8478

창세기 2:21 / lemma 8478 / HR/Sp3fs

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּ֤חַר

히브리어 H2734

창세기 4:5 / lemma c/2734 / HC/Vqw3ms

본문 열기

진노하다/불붙다

to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy KJV: be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See H8474 (תַּחָרָה).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

חָ֣רָה

히브리어 H2734

창세기 4:6 / lemma 2734 / HVqp3ms

본문 열기

진노하다/불붙다

to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy KJV: be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See H8474 (תַּחָרָה).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֣חַת

히브리어 H8478

창세기 4:25 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מִ/תַּ֖חַת

히브리어 H8478

창세기 6:17 / lemma m/8478 / HR/R

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֖חַת

히브리어 H8478

창세기 7:19 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֥חַת

히브리어 H8478

창세기 16:9 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֥חַת

히브리어 H8478

창세기 18:4 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֥חַת

히브리어 H8478

창세기 18:8 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִ֤חַר

히브리어 H2734

창세기 18:30 / lemma 2734 / HVqj3ms

본문 열기

진노하다/불붙다

to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy KJV: be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See H8474 (תַּחָרָה).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִ֤חַר

히브리어 H2734

창세기 18:32 / lemma 2734 / HVqj3ms

본문 열기

진노하다/불붙다

to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy KJV: be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See H8474 (תַּחָרָה).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֖חַת

히브리어 H8478

창세기 21:15 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֥חַת

히브리어 H8478

창세기 22:13 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֥חַת

히브리어 H8478

창세기 24:2 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֛חַת

히브리어 H8478

창세기 24:9 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּֽחַר

히브리어 H2734

창세기 30:2 / lemma c/2734 / HC/Vqw3ms

본문 열기

진노하다/불붙다

to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy KJV: be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See H8474 (תַּחָרָה).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֲ/תַ֤חַת

히브리어 H8478

창세기 30:2 / lemma i/8478 / HTi/R

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֖חַת

히브리어 H8478

창세기 30:15 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִ֨חַר֙

히브리어 H2734

창세기 31:35 / lemma 2734 / HVqj3ms

본문 열기

진노하다/불붙다

to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy KJV: be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See H8474 (תַּחָרָה).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּ֥חַר

히브리어 H2734

창세기 31:36 / lemma c/2734 / HC/Vqw3ms

본문 열기

진노하다/불붙다

to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy KJV: be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See H8474 (תַּחָרָה).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּ֥חַר

히브리어 H2734

창세기 34:7 / lemma c/2734 / HC/Vqw3ms

본문 열기

진노하다/불붙다

to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy KJV: be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See H8474 (תַּחָרָה).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֥חַת

히브리어 H8478

창세기 35:4 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מִ/תַּ֥חַת

히브리어 H8478

창세기 35:8 / lemma m/8478 / HR/R

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֣חַת

히브리어 H8478

창세기 35:8 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּחְתָּ֔י/ו

히브리어 H8478

창세기 36:33 / lemma 8478 / HR/Sp3ms

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּחְתָּ֔י/ו

히브리어 H8478

창세기 36:34 / lemma 8478 / HR/Sp3ms

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּחְתָּ֜י/ו

히브리어 H8478

창세기 36:35 / lemma 8478 / HR/Sp3ms

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּחְתָּ֔י/ו

히브리어 H8478

창세기 36:36 / lemma 8478 / HR/Sp3ms

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּחְתָּ֔י/ו

히브리어 H8478

창세기 36:37 / lemma 8478 / HR/Sp3ms

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּחְתָּ֔י/ו

히브리어 H8478

창세기 36:38 / lemma 8478 / HR/Sp3ms

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּחְתָּי/ו֙

히브리어 H8478

창세기 36:39 / lemma 8478 / HR/Sp3ms

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּ֖חַר

히브리어 H2734

창세기 39:19 / lemma c/2734 / HC/Vqw3ms

본문 열기

진노하다/불붙다

to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy KJV: be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See H8474 (תַּחָרָה).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֧חַת

히브리어 H8478

창세기 41:35 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֥חַת

히브리어 H8478

창세기 44:4 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִ֥חַר

히브리어 H2734

창세기 44:18 / lemma 2734 / HVqj3ms

본문 열기

진노하다/불붙다

to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy KJV: be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See H8474 (תַּחָרָה).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֣חַת

히브리어 H8478

창세기 44:33 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִ֨חַר֙

히브리어 H2734

창세기 45:5 / lemma 2734 / HVqj3ms

본문 열기

진노하다/불붙다

to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy KJV: be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See H8474 (תַּחָרָה).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֣חַת

히브리어 H8478

창세기 47:29 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תָּ֑חַת

히브리어 H8478

창세기 49:25 / lemma 8478 / HNcmsa

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

הֲ/תַ֥חַת

히브리어 H8478

창세기 50:19 / lemma i/8478 / HTi/R

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּֽחַר

히브리어 H2734

출애굽기 4:14 / lemma c/2734 / HC/Vqw3ms

본문 열기

진노하다/불붙다

to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy KJV: be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See H8474 (תַּחָרָה).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מִ/תַּ֨חַת֙

히브리어 H8478

출애굽기 6:6 / lemma m/8478 / HR/R

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מִ/תַּ֖חַת

히브리어 H8478

출애굽기 6:7 / lemma m/8478 / HR/R

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מִ/תַּחְתָּ֖י/ו

히브리어 H8478

출애굽기 10:23 / lemma m/8478 / HR/R/Sp3ms

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּחְתָּ֗י/ו

히브리어 H8478

출애굽기 16:29 / lemma 8478 / HR/Sp3ms

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַחְתָּ֖י/ו

히브리어 H8478

출애굽기 17:12 / lemma 8478 / HR/Sp3ms

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מִ/תַּ֖חַת

히브리어 H8478

출애굽기 17:14 / lemma m/8478 / HR/R

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מִ/תַּ֖חַת

히브리어 H8478

출애굽기 18:10 / lemma m/8478 / HR/R

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מִ/תָּ֑חַת

히브리어 H8478

출애굽기 20:4 / lemma m/8478 / HR/D

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מִ/תַּ֥חַת

히브리어 H8478

출애굽기 20:4 / lemma m/8478 / HR/R

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֣חַת

히브리어 H8478

출애굽기 21:20 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֥חַת

히브리어 H8478

출애굽기 21:23 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֣חַת

히브리어 H8478

출애굽기 21:24 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֣חַת

히브리어 H8478

출애굽기 21:24 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֣חַת

히브리어 H8478

출애굽기 21:24 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֥חַת

히브리어 H8478

출애굽기 21:24 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֣חַת

히브리어 H8478

출애굽기 21:25 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֣חַת

히브리어 H8478

출애굽기 21:25 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֖חַת

히브리어 H8478

출애굽기 21:25 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֥חַת

히브리어 H8478

출애굽기 21:26 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֥חַת

히브리어 H8478

출애굽기 21:27 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֣חַת

히브리어 H8478

출애굽기 21:36 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֣חַת

히브리어 H8478

출애굽기 21:37 / lemma 8478 / HR

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֥חַת

히브리어 H8478

출애굽기 21:37 / lemma 8478 / HR

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

번역 연결

아직 연결된 번역 본문이 없습니다.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/חָרָ֣ה

히브리어 H2734

출애굽기 22:23 / lemma c/2734 / HC/Vqp3ms

본문 열기

진노하다/불붙다

to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy KJV: be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See H8474 (תַּחָרָה).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֣חַת

히브리어 H8478

출애굽기 23:5 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֣חַת

히브리어 H8478

출애굽기 24:4 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/תַ֣חַת

히브리어 H8478

출애굽기 24:10 / lemma c/8478 / HC/R

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּחַת֩

히브리어 H8478

출애굽기 25:35 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֣חַת

히브리어 H8478

출애굽기 25:35 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּחַת

히브리어 H8478

출애굽기 25:35 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֖חַת

히브리어 H8478

출애굽기 26:19 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּֽחַת

히브리어 H8478

출애굽기 26:19 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּֽחַת

히브리어 H8478

출애굽기 26:19 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֚חַת

히브리어 H8478

출애굽기 26:21 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֖חַת

히브리어 H8478

출애굽기 26:21 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֚חַת

히브리어 H8478

출애굽기 26:25 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֖חַת

히브리어 H8478

출애굽기 26:25 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֣חַת

히브리어 H8478

출애굽기 26:33 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֛חַת

히브리어 H8478

출애굽기 27:5 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּחְתָּ֖י/ו

히브리어 H8478

출애굽기 29:30 / lemma 8478 / HR/Sp3ms

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מִ/תַּ֣חַת

히브리어 H8478

출애굽기 30:4 / lemma m/8478 / HR/R

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/יִֽחַר

히브리어 H2734

출애굽기 32:10 / lemma c/2734 / HC/Vqj3ms

본문 열기

진노하다/불붙다

to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy KJV: be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See H8474 (תַּחָרָה).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יֶחֱרֶ֤ה

히브리어 H2734

출애굽기 32:11 / lemma 2734 / HVqi3ms

본문 열기

진노하다/불붙다

to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy KJV: be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See H8474 (תַּחָרָה).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וַ/יִּֽחַר

히브리어 H2734

출애굽기 32:19 / lemma c/2734 / HC/Vqw3ms

본문 열기

진노하다/불붙다

to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy KJV: be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See H8474 (תַּחָרָה).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֥חַת

히브리어 H8478

출애굽기 32:19 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

יִ֥חַר

히브리어 H2734

출애굽기 32:22 / lemma 2734 / HVqj3ms

본문 열기

진노하다/불붙다

to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy KJV: be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See H8474 (תַּחָרָה).

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תְּחָשִׁ֖ים

히브리어 H8476

출애굽기 35:23 / lemma 8476 / HNcmpa

본문 열기

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֖חַת

히브리어 H8478

출애굽기 36:24 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּֽחַת

히브리어 H8478

출애굽기 36:24 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּֽחַת

히브리어 H8478

출애굽기 36:24 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תַּ֚חַת

히브리어 H8478

출애굽기 36:26 / lemma 8478 / HR

본문 열기

아래/대신

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.