원어 사전 표제어

검색어와 일치하는 원어 사전 정의입니다. 본문 용례가 없어도 정의를 볼 수 있습니다.

검색 결과

100건 표시

אֶת

히브리어 H854

창세기 4:1 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 5:22 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 5:24 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תָּמִ֥ים

히브리어 H8549

창세기 6:9 / lemma 8549 / HAamsa

본문 열기

흠없는/온전한

entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth KJV: without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 6:9 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 6:13 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 6:14 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתָּ֑/ךְ

히브리어 H854

창세기 6:18 / lemma 854 / HR/Sp2fs

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתָּֽ/ךְ

히브리어 H854

창세기 6:18 / lemma 854 / HR/Sp2fs

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתָּ֑/ךְ

히브리어 H854

창세기 6:19 / lemma 854 / HR/Sp2fs

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתּ֖/וֹ

히브리어 H854

창세기 7:7 / lemma 854 / HR/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתָּ֖/ם

히브리어 H854

창세기 7:13 / lemma 854 / HR/Sp3mp

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתּ֖/וֹ

히브리어 H854

창세기 7:23 / lemma 854 / HR/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתּ֖/וֹ

히브리어 H854

창세기 8:1 / lemma 854 / HR/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֵ/אִתּ֑/וֹ

히브리어 H854

창세기 8:8 / lemma m/854 / HR/R/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתָּֽ/ךְ

히브리어 H854

창세기 8:16 / lemma 854 / HR/Sp2fs

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתְּ/ךָ֜

히브리어 H854

창세기 8:17 / lemma 854 / HR/Sp2ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתָּ֑/ךְ

히브리어 H854

창세기 8:17 / lemma 854 / HR/Sp2fs

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתּֽ/וֹ

히브리어 H854

창세기 8:18 / lemma 854 / HR/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתּ֖/וֹ

히브리어 H854

창세기 9:8 / lemma 854 / HR/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתְּ/כֶ֑ם

히브리어 H854

창세기 9:9 / lemma 854 / HR/Sp2mp

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/אֶֽת

히브리어 H854

창세기 9:9 / lemma c/854 / HC/R

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/אֵ֨ת

히브리어 H854

창세기 9:10 / lemma c/854 / HC/R

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתְּ/כֶ֔ם

히브리어 H854

창세기 9:10 / lemma 854 / HR/Sp2mp

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתְּ/כֶ֑ם

히브리어 H854

창세기 9:10 / lemma 854 / HR/Sp2mp

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתְּ/כֶ֔ם

히브리어 H854

창세기 9:11 / lemma 854 / HR/Sp2mp

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתְּ/כֶ֑ם

히브리어 H854

창세기 9:12 / lemma 854 / HR/Sp2mp

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתָּ֜/ם

히브리어 H854

창세기 11:31 / lemma 854 / HR/Sp3mp

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתּ֖/וֹ

히브리어 H854

창세기 12:4 / lemma 854 / HR/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 13:5 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 14:2 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/אֶת

히브리어 H854

창세기 14:2 / lemma c/854 / HC/R

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתּ֔/וֹ

히브리어 H854

창세기 14:5 / lemma 854 / HR/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתָּ/ם֙

히브리어 H854

창세기 14:8 / lemma 854 / HR/Sp3mp

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֵ֣ת

히브리어 H854

창세기 14:9 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 14:9 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתּ֑/וֹ

히브리어 H854

창세기 14:17 / lemma 854 / HR/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתִּ֑/י

히브리어 H854

창세기 14:24 / lemma 854 / HR/Sp1cs

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 15:18 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

תָמִֽים

히브리어 H8549

창세기 17:1 / lemma 8549 / HAamsa

본문 열기

흠없는/온전한

entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth KJV: without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתּ֛/וֹ

히브리어 H854

창세기 17:3 / lemma 854 / HR/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתָּ֑/ךְ

히브리어 H854

창세기 17:4 / lemma 854 / HR/Sp2fs

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתּ֛/וֹ

히브리어 H854

창세기 17:19 / lemma 854 / HR/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 17:21 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתּ֑/וֹ

히브리어 H854

창세기 17:22 / lemma 854 / HR/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתּ֖/וֹ

히브리어 H854

창세기 17:23 / lemma 854 / HR/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֵ/אֵ֣ת

히브리어 H854

창세기 17:27 / lemma m/854 / HR/R

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתּֽ/וֹ

히브리어 H854

창세기 17:27 / lemma 854 / HR/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 19:13 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֵ/אֵ֥ת

히브리어 H854

창세기 19:24 / lemma m/854 / HR/R

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 19:27 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 19:33 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 19:34 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתָּ֑/ךְ

히브리어 H854

창세기 20:16 / lemma 854 / HR/Sp2fs

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 21:20 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתּ֔/וֹ

히브리어 H854

창세기 22:3 / lemma 854 / HR/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתָּ֖/ם

히브리어 H854

창세기 23:8 / lemma 854 / HR/Sp3mp

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶֽת

히브리어 H854

창세기 23:8 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֵ/אֵ֖ת

히브리어 H854

창세기 23:20 / lemma m/854 / HR/R

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתּֽ/וֹ

히브리어 H854

창세기 24:32 / lemma 854 / HR/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתָּ/ךְ֙

히브리어 H854

창세기 24:40 / lemma 854 / HR/Sp2fs

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 24:49 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתָּ֛/נוּ

히브리어 H854

창세기 24:55 / lemma 854 / HR/Sp1cp

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֵ/אֵ֣ת

히브리어 H854

창세기 25:10 / lemma m/854 / HR/R

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֵ֖ת

히브리어 H854

창세기 26:8 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 26:10 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתְּ/ךָ֣

히브리어 H854

창세기 26:24 / lemma 854 / HR/Sp2ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֵ/אִתְּ/כֶֽם

히브리어 H854

창세기 26:27 / lemma m/854 / HR/R/Sp2mp

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֵ/אִתּ֖/וֹ

히브리어 H854

창세기 26:31 / lemma m/854 / HR/R/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתָּ֖/הּ

히브리어 H854

창세기 27:15 / lemma 854 / HR/Sp3fs

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֵ/אֵ֥ת

히브리어 H854

창세기 27:30 / lemma m/854 / HR/R

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתָּ֑/ךְ

히브리어 H854

창세기 28:4 / lemma 854 / HR/Sp2fs

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתִּֽ/י

히브리어 H854

창세기 30:29 / lemma 854 / HR/Sp1cs

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתִּֽ/י

히브리어 H854

창세기 30:33 / lemma 854 / HR/Sp1cs

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

כִּ/תְמ֥וֹל

히브리어 H8543

창세기 31:2 / lemma k/8543 / HR/D

본문 열기

어제

properly, ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday KJV: [phrase] before (-time), [phrase] these (three) days, [phrase] heretofore, [phrase] time past, yesterday.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

כִּ/תְמֹ֣ל

히브리어 H8543

창세기 31:5 / lemma k/8543 / HR/D

본문 열기

어제

properly, ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday KJV: [phrase] before (-time), [phrase] these (three) days, [phrase] heretofore, [phrase] time past, yesterday.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 31:25 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתּ֗/וֹ

히브리어 H854

창세기 32:8 / lemma 854 / HR/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 32:11 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתִּ֑/י

히브리어 H854

창세기 33:15 / lemma 854 / HR/Sp1cs

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 33:18 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 34:5 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתּֽ/וֹ

히브리어 H854

창세기 34:6 / lemma 854 / HR/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 34:7 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתָּ֣/ם

히브리어 H854

창세기 34:8 / lemma 854 / HR/Sp3mp

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/אִתָּ֖/נוּ

히브리어 H854

창세기 34:10 / lemma c/854 / HC/R/Sp1cp

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתְּ/כֶ֔ם

히브리어 H854

창세기 34:16 / lemma 854 / HR/Sp2mp

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתָּ֗/נוּ

히브리어 H854

창세기 34:21 / lemma 854 / HR/Sp1cp

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתָּ֔/נוּ

히브리어 H854

창세기 34:22 / lemma 854 / HR/Sp1cp

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתָּֽ/נוּ

히브리어 H854

창세기 34:23 / lemma 854 / HR/Sp1cp

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתּֽ/וֹ

히브리어 H854

창세기 35:13 / lemma 854 / HR/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתּ֖/וֹ

히브리어 H854

창세기 35:14 / lemma 854 / HR/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתּ֥/וֹ

히브리어 H854

창세기 35:15 / lemma 854 / HR/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 35:22 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 37:2 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 37:2 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

וְ/אֶת

히브리어 H854

창세기 37:2 / lemma c/854 / HC/R

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

מֵ/אֵ֣ת

히브리어 H854

창세기 38:1 / lemma m/854 / HR/R

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אֶת

히브리어 H854

창세기 39:2 / lemma 854 / HR

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

אִתּ֑/וֹ

히브리어 H854

창세기 39:3 / lemma 854 / HR/Sp3ms

본문 열기

~와 함께

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처 Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

출처/라이선스 보기

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.