阅读圣经

Bíblia Livre · 撒母耳记上 第 15 章

代表经文

E Samuel disse a Saul: o SENHOR me enviou a que te ungisse por rei sobre seu povo Israel: ouve pois a voz das palavras do SENHOR. 삼상 15:1

经文导航

Bíblia Livre · 撒母耳记上 第 15 章

旧约

搜索

搜索经文

原文搜索 Strong · lemma · 含义

译本范围

经文范围

设置

显示选项

网站语言

菜单、按钮、提示等网站界面文案会以所选语言显示。

界面主题

网站设计

切换整个网站的布局与氛围。阅读界面设计只改变圣经正文区域的样式。

阅读界面设计

详细设置

当前 scripture.how 的默认配色。

所选样式会保存在此浏览器中。登录后可保存到服务器。

顶部背景

圣经场景会使用本章已生成的 hero 图片。若尚无图片,则显示默认背景。

Hero 切换

经文按钮显示

选择时显示模式下,桌面端在鼠标悬停经文时显示资料/多译本/评论按钮,移动端在选择经文时显示。

字体大小

字体

原文显示

右侧按钮会将对齐词显示为词典卡片;经文下方会以内联方式显示所有原文 token。

打开原文搜索

原文搜索

此原文词出现的所有经文

加载中...

加载中...

经文资料

在一处查看原文、串珠、注释书、圣经笔记和评论。

点击原文按钮后加载。

请选择单词。

多译本

按多译本设置对照当前经文。

点击经文的多译本按钮后加载。

串珠

与本节相关的圣经经文

加载中...

相关经文

平行经文正文

加载中...

原文词典

本节的原文词

加载中...

请选择单词。

图片

圣经笔记说明

可查看当前圣经笔记作者为共同阅读整理的颜色含义、专栏、概念词典和格式术语。

译本简介

撒母耳记上 阅读统计

Bíblia Livre

本书(撒母耳记上)

总章数
31章
总节数
810节
当前章
15 / 31章
本章节数
35节
章进度48.4%
节进度(截至本章)47.3%

整本圣经(从创世记起)

当前章
251 / 1,189章
总节数
31,102节
整体章进度21.1%
整体节进度(截至本章)24.4%

圣经笔记说明

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Command to Destroy Amalek and Saul's Disobedience

1
E Samuel disse a Saul: o SENHOR me enviou a que te ungisse por rei sobre seu povo Israel: ouve pois a voz das palavras do SENHOR. 카드
원어 18개 불러오는 중...
2
Assim disse o SENHOR dos exércitos: Lembro-me do que fez Amaleque a Israel; que se lhe opôs no caminho, quando subia do Egito. 카드
원어 16개 불러오는 중...
3
Vai pois, e fere a Amaleque, e destruireis nele tudo o que tiver: e não te apiedes dele: mata homens e mulheres, crianças e bebês que mamam, vacas e ovelhas, camelos e asnos. 카드
원어 26개 불러오는 중...
4
Saul pois juntou o povo, e reconheceu-os em Telaim, duzentos mil a pé, e dez mil homens de Judá. 카드
원어 14개 불러오는 중...
5
E vindo Saul à cidade de Amaleque, pôs emboscada no vale. 카드
원어 7개 불러오는 중...
6
E disse Saul aos queneus: Ide-vos, apartai-vos, e saí de entre os de Amaleque, para que não te destrua juntamente com ele: pois que tu fizeste misericórdia com todos os filhos de Israel, quando subiam do Egito. Apartaram-se, pois os queneus dentre os de Amaleque. 카드
원어 25개 불러오는 중...
7
E Saul feriu a Amaleque, desde Havilá até chegar a Sur, que está à fronteira do Egito. 카드
원어 11개 불러오는 중...
8
E tomou vivo a Agague rei de Amaleque, mas a todo o povo matou a fio de espada. 카드
원어 12개 불러오는 중...
9
E Saul e o povo pouparam a Agague, e a o melhor das ovelhas, e ao gado maior, aos grossos e aos carneiros, e a todo o bom: que não o quiseram destruir: mas tudo o que era vil e fraco destruíram. 카드
원어 24개 불러오는 중...

The LORD Rejects Saul

10
E veio a palavra do SENHOR a Samuel, dizendo: 카드
원어 6개 불러오는 중...
11
Pesa-me de haver posto por rei a Saul, porque se desviou de me seguir, e não cumpriu minhas palavras. E entristeceu-se Samuel, e clamou ao SENHOR toda aquela noite. 카드
원어 20개 불러오는 중...
12
Madrugou logo Samuel para ir se encontrar com Saul pela manhã; e foi dado aviso a Samuel, dizendo: Saul veio ao Carmelo, e eis que ele se levantou um monumento, e depois voltando, passou e descido a Gilgal. 카드
원어 19개 불러오는 중...
13
Veio, pois, Samuel a Saul, e Saul lhe disse: Bendito sejas tu do SENHOR; eu cumpri a palavra do SENHOR. 카드
원어 14개 불러오는 중...
14
Samuel então disse: Pois que balido de gados e bramido de bois é este que eu ouço com meus ouvidos? 카드
원어 12개 불러오는 중...
15
E Saul respondeu: De Amaleque os trouxeram; porque o povo poupou ao melhor das ovelhas e das vacas, para sacrificá-las ao SENHOR teu Deus; mas destruímos o resto. 카드
원어 18개 불러오는 중...
16
Então disse Samuel a Saul: Deixa-me declarar-te o que o SENHOR me disse esta noite. E ele lhe respondeu: Dize. 카드
원어 17개 불러오는 중...
17
E disse Samuel: Sendo tu pequeno em teus olhos não foste feito cabeça às tribos de Israel, e o SENHOR te ungiu por rei sobre Israel? 카드
원어 16개 불러오는 중...
18
E enviou-te o SENHOR em jornada, e disse: Vai, e destrói os pecadores de Amaleque, e faze-lhes guerra até que os acabes. 카드
원어 15개 불러오는 중...
19
Por que, pois, não ouviste a voz do SENHOR, mas em vez disso te voltaste ao despojo, e fizeste o que era mau aos olhos do SENHOR? 카드
원어 12개 불러오는 중...
20
E Saul respondeu a Samuel: Antes ouvi a voz do SENHOR, e fui à jornada que o SENHOR me enviou, e trouxe a Agague rei de Amaleque, e destruí aos amalequitas: 카드
원어 21개 불러오는 중...
21
Mas o povo tomou do despojo ovelhas e vacas, as primícias do anátema, para sacrificá-las ao SENHOR teu Deus em Gilgal. 카드
원어 11개 불러오는 중...
22
E Samuel disse: Tem o SENHOR tanto contentamento com os holocaustos e vítimas, como em obedecer às palavras do SENHOR? Certamente o obedecer é melhor que os sacrifícios; e o prestar atenção que a gordura dos carneiros: 카드
원어 16개 불러오는 중...
23
Porque como pecado de adivinhação é a rebelião, e como ídolos e idolatria o infringir. Porquanto tu rejeitaste a palavra do SENHOR, ele também te rejeitou para que não sejas rei. 카드
원어 14개 불러오는 중...

Saul's Excuses and Samuel's Departure

24
Então Saul disse a Samuel: Eu pequei; porque violei o dito do SENHOR e tuas palavras, porque temi ao povo, consenti à voz deles. Perdoa, pois, agora meu pecado, 카드
원어 18개 불러오는 중...
25
E volta comigo para que adore ao SENHOR. 카드
원어 9개 불러오는 중...
26
E Samuel respondeu a Saul: Não voltarei contigo; porque rejeitaste a palavra do SENHOR, e o SENHOR te rejeitou para que não sejas rei sobre Israel. 카드
원어 18개 불러오는 중...
27
E voltando-se Samuel para ir-se, ele lançou mão da orla de sua capa, e rasgou-se. 카드
원어 7개 불러오는 중...
28
Então Samuel lhe disse: o SENHOR rasgou hoje de ti o reino de Israel, e o deu a teu próximo melhor que tu. 카드
원어 14개 불러오는 중...
29
E também o Poderoso de Israel não mentirá, nem se arrependerá: porque não é homem para que se arrependa. 카드
원어 12개 불러오는 중...
30
E ele disse: Eu pequei: mas rogo-te que me honres diante dos anciãos de meu povo, e diante de Israel; e volta comigo para que adore ao SENHOR teu Deus. 카드
원어 15개 불러오는 중...
31
E voltou Samuel atrás de Saul, e Saul adorou ao SENHOR. 카드
원어 7개 불러오는 중...
32
Depois disse Samuel: Trazei-me a Agague rei de Amaleque. E Agague veio a ele delicadamente. E disse Agague: Certamente se passou a amargura da morte. 카드
원어 18개 불러오는 중...
33
E Samuel disse: Como tua espada deixou as mulheres sem filhos, assim tua mãe será sem filho entre as mulheres. Então Samuel cortou em pedaços a Agague diante do SENHOR em Gilgal. 카드
원어 17개 불러오는 중...
34
Foi-se logo Samuel a Ramá, e Saul subiu a sua casa em Gibeá de Saul. 카드
원어 9개 불러오는 중...
35
E nunca depois viu Samuel a Saul em toda sua vida: e Samuel chorava por Saul: mas o SENHOR se havia se arrependido de haver posto a Saul por rei sobre Israel. 카드
원어 22개 불러오는 중...
注释书 1 Samuel 第 15 章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 公有领域 (PD) 来源

章/书卷层级注释

连接到书卷概要、本章导言或多章范围等非特定经文单位的注释。

本章导言

이 장에서 우리는 사울이 왕이 되는 것을 최종적으로 거부하는 것을...

经文/经文范围注释

直接连接到当前章节中某一节或经文范围的注释。

1-9 The Amalekites Destroyed (1065 BC)

打开注释书标题后会加载内容。

10-23 Samuel Reproves Saul; Saul Rejected of God (1065 BC)

打开注释书标题后会加载内容。

24-31 Saul's Dethronement Foretold (1065 BC)

打开注释书标题后会加载内容。

32-35 Agag Slain (1065 BC)

打开注释书标题后会加载内容。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 公有领域 (PD) 来源

经文/经文范围注释

直接连接到当前章节中某一节或经文范围的注释。

1 1Sa 15:1-6.

打开注释书标题后会加载内容。

2 아말렉은 북방 구스 사람들의 바로 동쪽 지역에 살던 강력한 부족이...

打开注释书标题后会加载内容。

4 사울이 백성을 모았다. 그가 원정을 위한 필요한 준비에 기꺼이 착수...

打开注释书标题后会加载内容。

5 사울이 아말렉의 한 성에 이르렀다. 아마 그들의 수도였을 것이다....

打开注释书标题后会加载内容。

6 겐 사람들. 삿 1:16 주석을 보라. 아마도 유다의 불안정한 상태 때문...

打开注释书标题后会加载内容。

7 1Sa 15:7-9.

打开注释书标题后会加载内容。

8 그가 아각을 사로잡아 살려 두었다. 이것은 아말렉 왕들에게 붙는 일...

打开注释书标题后会加载内容。

10 1Sa 15:10, 11.

打开注释书标题后会加载内容。

12 사울이 갈멜에 이르렀다. 이는 유다 남쪽의 갈멜이다수 15:55; 삼상...

打开注释书标题后会加载内容。

13 사울이 그에게 말하기를, 여호와께 복을 받으소서, 내가 여호와의 명...

打开注释书标题后会加载内容。

24 내가 범죄하였나이다. 나와 함께 돌아가서 내가 여호와께 경배하게...

打开注释书标题后会加载内容。

27 그가 사무엘의 겉옷 자락을 붙잡았다. 이는 위에 입는 tunic인 모일,...

打开注释书标题后会加载内容。

29 이스라엘의 힘이 거짓말하지 아니하실 것이다. 히브리어로는 '이스라...

打开注释书标题后会加载内容。

31 사무엘이 돌이켜 사울을 따라갔다. 이는 그와 함께 예배하기 위해서...

打开注释书标题后会加载内容。

32 아각이 조심스럽게, 또는 즐겁게 그에게 나아왔다. 이는 그가 왕의...

打开注释书标题后会加载内容。

33 사무엘이 아각을 찍어 쪼갰다. 이 잔혹한 폭군은 의로운 섭리의 보응...

打开注释书标题后会加载内容。

Adam Clarke's Commentary and Critical Notes on the Bible · Adam Clarke (1831) 公有领域 (PD) 来源

章/书卷层级注释

连接到书卷概要、本章导言或多章范围等非特定经文单位的注释。

本章导言

Introduction

经文/经文范围注释

直接连接到当前章节中某一节或经文范围的注释。

1 Verse 1

打开注释书标题后会加载内容。

2 Verse 2

打开注释书标题后会加载内容。

3 Verse 3

打开注释书标题后会加载内容。

4 Verse 4

打开注释书标题后会加载内容。

5 Verse 5

打开注释书标题后会加载内容。

6 Verse 6

打开注释书标题后会加载内容。

7 Verse 7

打开注释书标题后会加载内容。

11 Verse 11

打开注释书标题后会加载内容。

12 Verse 12

打开注释书标题后会加载内容。

15 Verse 15

打开注释书标题后会加载内容。

17 Verse 17

打开注释书标题后会加载内容。

21 Verse 21

打开注释书标题后会加载内容。

22 Verse 22

打开注释书标题后会加载内容。

23 Verse 23

打开注释书标题后会加载内容。

24 Verse 24

打开注释书标题后会加载内容。

25 Verse 25

打开注释书标题后会加载内容。

26 Verse 26

打开注释书标题后会加载内容。

29 Verse 29

打开注释书标题后会加载内容。

32 Verse 32

打开注释书标题后会加载内容。

33 Verse 33

打开注释书标题后会加载内容。

35 Verse 35

打开注释书标题后会加载内容。

Barnes' Notes on the Bible · Albert Barnes (1870) Public Domain 来源

经文/经文范围注释

直接连接到当前章节中某一节或经文范围的注释。

1 Verse 1

打开注释书标题后会加载内容。

2 Verse 2

打开注释书标题后会加载内容。

3 Verse 3

打开注释书标题后会加载内容。

4 Verse 4

打开注释书标题后会加载内容。

7 Verse 7

打开注释书标题后会加载内容。

8 Verse 8

打开注释书标题后会加载内容。

9 Verse 9

打开注释书标题后会加载内容。

11 Verse 11

打开注释书标题后会加载内容。

12 Verse 12

打开注释书标题后会加载内容。

13 Verse 13

打开注释书标题后会加载内容。

15 Verse 15

打开注释书标题后会加载内容。

16 Verse 16

打开注释书标题后会加载内容。

18 Verse 18

打开注释书标题后会加载内容。

21 Verse 21

打开注释书标题后会加载内容。

22 Verse 22

打开注释书标题后会加载内容。

23 Verse 23

打开注释书标题后会加载内容。

24 Verse 24

打开注释书标题后会加载内容。

29 Verse 29

打开注释书标题后会加载内容。

30 Verse 30

打开注释书标题后会加载内容。

32 Verse 32

打开注释书标题后会加载内容。

33 Verse 33

打开注释书标题后会加载内容。

35 Verse 35

打开注释书标题后会加载内容。

原文注释书是版权保护期已满的公有领域作品。scripture.how 提供的韩语翻译、编辑和结构化内容适用单独的使用条件。

주석

선택한 구절의 주석서 내용

相关图像

与本章相关的名画、插图、地图和图表。

아각의 처단
아각의 처단
삼상 15:33
사무엘이 길갈에서 사울이 살려 둔 아말렉 왕 아각을 여호와 앞에서 처단하는 사무엘상 15장 장면.
版画 · 来源: Gustave Doré — La Grande Bib...
public_domain
查看全部图像来源与许可 →