阅读圣经

Bíblia Livre · 以西结书 第 16 章

代表经文

E veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo: 겔 16:1

下一章

经文导航

Bíblia Livre · 以西结书 第 16 章

旧约

搜索

搜索经文

原文搜索 Strong · lemma · 含义

译本范围

经文范围

设置

显示选项

网站语言

菜单、按钮、提示等网站界面文案会以所选语言显示。

界面主题

网站设计

切换整个网站的布局与氛围。阅读界面设计只改变圣经正文区域的样式。

阅读界面设计

详细设置

当前 scripture.how 的默认配色。

所选样式会保存在此浏览器中。登录后可保存到服务器。

顶部背景

圣经场景会使用本章已生成的 hero 图片。若尚无图片,则显示默认背景。

Hero 切换

经文按钮显示

选择时显示模式下,桌面端在鼠标悬停经文时显示资料/多译本/评论按钮,移动端在选择经文时显示。

字体大小

字体

原文显示

右侧按钮会将对齐词显示为词典卡片;经文下方会以内联方式显示所有原文 token。

打开原文搜索

圣经笔记显示

评论/注释显示

右侧辅助面板仅在单一圣经视图和宽屏下显示;移动端和多栏圣经视图使用统一弹窗。

原文搜索

此原文词出现的所有经文

加载中...

加载中...

经文资料

在一处查看原文、串珠、注释书、圣经笔记和评论。

点击原文按钮后加载。

请选择单词。

多译本

按多译本设置对照当前经文。

点击经文的多译本按钮后加载。

串珠

与本节相关的圣经经文

加载中...

相关经文

平行经文正文

加载中...

原文词典

本节的原文词

加载中...

请选择单词。

图片

圣经笔记说明

요한복음을 읽기 전에 함께 확인할 안내입니다.

译本简介

以西结书 阅读统计

Bíblia Livre

本书(以西结书)

总章数
48章
总节数
1,273节
当前章
16 / 48章
本章节数
63节
章进度33.3%
节进度(截至本章)28.4%

整本圣经(从创世记起)

当前章
818 / 1,189章
总节数
31,102节
整体章进度68.8%
整体节进度(截至本章)67%

성경 전체 요약

관리자 작성 주석

다른 공관복음과는 다른 관점의 복음서입니다.

圣经笔记说明

관리자 작성 주석의 필독 정보입니다.

색상 의미 전체 그림

하나님/선

하나님, 성령의 가르침, 진리, 생명, 빛, 율법(계명), 좁은 길, 하나님 나라, 영생 등

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

사탄, 더러운 영들의 가르침, 거짓, 사망, 어둠, 불법, 넓은 길, 어둠의 권세, 멸망

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

그리스도인, 순종하는 자들, 하나님의 백성, 알곡, 제자, 의인, 빛의 자녀, 진리를 따르는 자들, 생명의 길을 걷는 자들, 선한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

파란색 관점도 가능, 녹색 관점도 가능, 해석 관점 병존, 선한 방향의 연약함, 세상성이나 육신성의 모습, 문맥상 양면 해석

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

악인, 불순종하는 자들, 세상의 백성, 가라지, 미혹된 자들, 어둠에 속한 자들, 육신을 따르는 자들, 거짓을 따르는 자들, 넓은 길을 걷는 자들, 악한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

중립

지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 배경 정보, 상황 설명, 기록적 표현, 문맥 연결 요소, 선악 의미를 직접 부여하지 않는 인물/민족 표현 등

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

选择圣经笔记

본문에 적용할 성경노트를 선택하고 내 성경노트로 이동합니다.

현재 사용 중

관리자 작성 주석

공개 성경노트

选择其他圣经笔记

질문과 답변은 현재 선택된 성경노트 제작자 기준으로 관리됩니다.

내 성경노트

회원은 하나의 개인 성경노트를 만들고, 장별 초안/발행 상태로 관리할 수 있습니다.

로그인 후 생성

성경노트 사용법

읽기 기준이 되는 성경노트는 한 번에 하나만 선택합니다.

질문과 답변은 현재 선택된 성경노트 기준으로 관리됩니다.

공개 성경노트는 제작자가 공개 범위와 답변을 관리합니다.

Raising an Abandoned Child with Love

1
E veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo: 카드
원어 5개 불러오는 중...
2
Filho do homem, notifica a Jerusalém suas abominações, 카드
원어 7개 불러오는 중...
3
E dize: Assim diz o Senhor DEUS a Jerusalém: Tua origem e teu nascimento procedem da terra de Canaã; teu pai era amorreu, e tua mãe Heteia. 카드
원어 14개 불러오는 중...
4
E quanto a teu nascimento, no dia que nasceste não foi cortado o teu umbigo, nem foste lavada com água para ficares limpa; nem foste esfregada com sal, nem foste envolvida em faixas. 카드
원어 17개 불러오는 중...
5
Não houve olho algum que se compadecesse de ti, para te fazer algo disto, tendo misericórdia; ao invés disso, foste lançada sobre a face do campo, por nojo de tua alma, no dia em que nasceste. 카드
원어 19개 불러오는 중...
6
E quando passei junto a ti, vi-te suja em teu sangue, e te disse em teu sangue: Vive; e te disse em teu sangue: Vive. 카드
원어 13개 불러오는 중...
7
Eu te multipliquei como o broto do campo, e cresceste, e engrandeceste; e chegaste à grande formosura; os seios te cresceram, e teu pelo cresceu; porém estavas nua e descoberta. 카드
원어 16개 불러오는 중...
8
E quando passei junto a ti, e te vi, e eis que teu tempo era tempo de amores; e estendi meu manto sobre ti, e cobri tua nudez; e prestei juramento a ti, e entrei em pacto contigo, e foste minha diz o Senhor DEUS. 카드
원어 22개 불러오는 중...
9
Então te lavei com água, e te enxaguei de teu sangue, e te ungi com óleo; 카드
원어 7개 불러오는 중...
10
E te vesti de bordado, calcei-te com couro, cingi-te de linho fino, e te cobri de seda. 카드
원어 8개 불러오는 중...
11
E te adornei com ornamentos, e pus braceletes em teus braços, e colar em teu pescoço; 카드
원어 9개 불러오는 중...
12
E pus joias pendente em teu nariz, argolas em tuas orelhas, e uma linda coroa em tua cabeça. 카드
원어 10개 불러오는 중...
13
E foste adornada de ouro e de prata, e teu vestido foi linho fino, e seda, e bordado; comeste farinha fina, mel, e azeite; foste muito formosa, e prosperaste até ser rainha. 카드
원어 18개 불러오는 중...
14
A tua fama percorreu entre as nações por causa da tua beleza; porque era perfeita, por causa da minha glória que eu havia posto sobre ti, diz o Senhor DEUS. 카드
원어 15개 불러오는 중...

The Bride Who Forsook Faithfulness by Whoring

15
Porém confiaste na tua beleza, e te prostituíste por causa da tua fama, e derramaste tuas prostituições a todo que passava, para que fosse dele. 카드
원어 13개 불러오는 중...
16
E tomaste de teus vestidos, fizeste altares de diversas cores, e te prostituíste sobre eles: coisa semelhante não virá, nem será assim. 카드
원어 12개 불러오는 중...
17
Tomaste também os vasos de teu ornamento, que eu te dei de meu ouro e de minha prata, e fizeste para ti imagens de homens, e te prostituíste com elas. 카드
원어 14개 불러오는 중...
18
E tomaste teus vestidos bordados, e as cobriste; e puseste meu óleo e meu perfume diante delas. 카드
원어 10개 불러오는 중...
19
E o meu pão também que eu te dei, a farinha fina, o azeite, e o mel, com que eu te sustentava, puseste diante delas, como cheiro suave; e assim foi, diz o Senhor DEUS. 카드
원어 16개 불러오는 중...
20
Além disto, tomaste teus filhos e tuas filhas, que havias gerado para mim, e os sacrificaste a elas para que fossem consumidas. Por acaso são poucas as tuas prostituições? 카드
원어 14개 불러오는 중...
21
E mataste meus filhos, e os entregastes a elas para que passassem pelo fogo . 카드
원어 7개 불러오는 중...
22
E em todas as tuas abominações e tuas prostituições, não te lembraste dos dias de tua juventude, quando estavas nua e descoberta, quando estavas suja em teu sangue. 카드
원어 16개 불러오는 중...
23
E sucedeu que, depois de toda tua maldade (Ai, ai de ti! diz o Senhor DEUS), 카드
원어 10개 불러오는 중...
24
Edificaste para ti uma câmara, e fizeste para ti altares em todas as ruas: 카드
원어 8개 불러오는 중...
25
Em cada canto de caminho edificaste teu altar, fizeste abominável tua formosura, e abriste tuas pernas a todo que passava; e assim multiplicaste tuas prostituições. 카드
원어 18개 불러오는 중...
26
E te prostituíste com os filhos do Egito, teus vizinhos, grandemente promíscuos; e multiplicaste tuas prostituições, para me provocar à ira. 카드
원어 11개 불러오는 중...
27
Por isso eis que estendi minha mão sobre ti, e diminuí tua provisão; e te entreguei à vontade das que te odeiam, as filhas dos filisteus, as quais se envergonhavam de teu caminho pecaminoso. 카드
원어 14개 불러오는 중...
28
Também te prostituíste com os filhos da Assíria, por seres insaciável; e te prostituindo com eles, nem ainda te fartaste. 카드
원어 10개 불러오는 중...
29
Ao invés disso multiplicaste tuas prostituições na terra de Canaã até a Caldeia; e nem ainda com isso com isto te fartaste. 카드
원어 11개 불러오는 중...
30
Como está fraco o teu coração, diz o Senhor DEUS, tendo tu feito todas estas coisas, obras de uma poderosa prostituta, 카드
원어 14개 불러오는 중...
31
Edificando tu tuas câmaras ao canto de cada caminho, e fazendo teus altares em cada rua; e nem sequer foste como a prostituta, pois desprezaste o pagamento, 카드
원어 16개 불러오는 중...
32
Mas foste como uma mulher adúltera, que em lugar de seu marido recebe a estranhos. 카드
원어 7개 불러오는 중...
33
Todas as prostitutas são pagas; mas tu deste teus pagamentos a todos os teus amantes; e lhes deste presentes, para que viessem a ti dos lugares ao redor, por causa de tuas prostituições. 카드
원어 16개 불러오는 중...
34
Assim acontece contigo o contrário das mulheres que se prostituem, porque ninguém te buscou para prostituir; pois quando pagas ao invés de receber pagamento, tu tens sido o contrário das outras . 카드
원어 17개 불러오는 중...

The Sentence of Judgment on the Adulteress

35
Portanto, ó prostituta, ouve a palavra do SENHOR. 카드
원어 5개 불러오는 중...
36
Assim diz o Senhor DEUS: Visto que se derramou teu dinheiro, e tuas vergonhas foram descobertas por tuas prostituições com teus amantes, como também com todos os ídolos de tuas abominações, e no sangue de teus filhos, os quais lhes deste; 카드
원어 21개 불러오는 중...
37
Por isso eis que ajuntarei todos os teus amantes com os quais tiveste prazer, e também todos os que amaste, com todos quantos tu odiaste; e os ajuntarei contra ti ao redor, e descobrirei tua nudez diante deles, para que vejam toda a tua nudez. 카드
원어 28개 불러오는 중...
38
E eu te julgarei pelas leis das adúlteras, e das que derramam sangue; e te entregarei ao sangue do furor e do ciúme. 카드
원어 9개 불러오는 중...
39
E te entregarei na mão deles; e eles destruirão tua câmara, derrubarão teus altares, e te despirão de teus vestidos; e tomarão as joias de teu ornamento, e te deixarão nua e descoberta. 카드
원어 16개 불러오는 중...
40
Então farão subir contra ti uma multidão, e te apedrejarão com pedras, e te atravessarão com suas espadas. 카드
원어 8개 불러오는 중...
41
E queimarão tuas casas a fogo, e executarão julgamentos contra ti, diante dos olhos de muitas mulheres; e te farei cessar de ser prostituta, nem darás mais pagamento. 카드
원어 16개 불러오는 중...
42
Assim farei descansar meu furor sobre ti, meu ciúme se afastará de ti; eu me aquietarei, e não mais me indignarei. 카드
원어 10개 불러오는 중...
43
Porque não te lembraste dos dias de tua juventude, e me provocaste à ira com tudo isto, por isso eis que também eu tornarei o teu caminho sobre tua cabeça, diz o Senhor DEUS; por acaso não cometeste tu tal promiscuidade além de todas as tuas abominações? 카드
원어 29개 불러오는 중...

Sins Worse Than Samaria and Sodom

44
Eis que todo aquele que usa de provérbios fará provérbio sobre ti, dizendo: Tal mãe, tal filha. 카드
원어 8개 불러오는 중...
45
Tu és filha de tua mãe, que tinha nojo de seu marido e de seus filhos; e tu és irmã de tuas irmãs, que tinham nojo de seus maridos e de seus filhos; vossa mãe foi Heteia, e vosso pai amorreu. 카드
원어 17개 불러오는 중...
46
E tua irmã maior é Samaria, ela e suas filhas, a qual habita à tua esquerda; e tua irmã menor que tu é Sodoma com suas filhas, a qual habita à tua direita. 카드
원어 15개 불러오는 중...
47
Porém não andaste em seus caminhos, nem fizeste conforme suas abominações; mas em vez disso, como se fosse muito pouco, tu te corrompeste ainda mais que elas em todos os teus caminhos. 카드
원어 12개 불러오는 중...
48
Vivo eu, diz o Senhor DEUS, que tua irmã Sodoma e suas filhas não fizeram tanto como fizeste tu e tuas filhas. 카드
원어 15개 불러오는 중...
49
Eis que esta foi a maldade de tua irmã Sodoma: ela e suas filhas tiveram soberba, fartura de pão, e abundância de conforto; porém nunca ajudaram a mão do pobre e do necessitado. 카드
원어 19개 불러오는 중...
50
E se tornaram arrogantes, e fizeram abominação diante de mim, por isso eu as tirei quando vi isto . 카드
원어 8개 불러오는 중...
51
Também Samaria não cometeu sequer a metade de teus pecados; e tu multiplicaste tuas abominações mais que elas, e fizeste tuas irmãs parecerem justas em comparação a todas as tuas abominações que fizeste. 카드
원어 18개 불러오는 중...
52
Tu também, leva tua vergonha, tu que julgaste em favor de tuas irmãs por meio de teus pecados, que fizeste mais abomináveis que elas; mais justas são que tu; envergonha-te, pois, tu também, e leva tua vergonha, pois justificaste a tuas irmãs. 카드
원어 20개 불러오는 중...
53
Eu, pois, os restaurarei de seu infortúnio, os cativos de Sodoma e de suas filhas, e os cativos de Samaria e de suas filhas, e os cativos do teu cativeiro entre elas, 카드
원어 17개 불러오는 중...
54
Para que leves tua vergonha, e sejas envergonhada por tudo que fizeste, dando-lhes tu consolo. 카드
원어 9개 불러오는 중...
55
Enquanto tuas irmãs, Sodoma com suas filhas e Samaria com suas filhas, voltarão ao seu primeiro estado; também tu e tuas filhas voltareis a vosso primeiro estado. 카드
원어 13개 불러오는 중...
56
Não foi tua irmã Sodoma mencionada em tua boca no tempo de tuas soberbas, 카드
원어 8개 불러오는 중...
57
Antes que tua maldade fosse descoberta? Semelhantemente agora é teu tempo de humilhação pelas filhas de Síria e de todos que estavam ao redor dela, e as filhas dos filisteus ao redor, que te desprezam. 카드
원어 15개 불러오는 중...
58
Tu levarás a punição por tua perversidade e tuas abominações, diz o SENHOR. 카드
원어 8개 불러오는 중...

Yet He Will Remember His Everlasting Covenant

59
Porque assim diz o Senhor DEUS: Eu farei contigo conforme tu fizeste, que desprezaste o juramento, quebrando o pacto. 카드
원어 15개 불러오는 중...
60
Contudo eu me lembrarei do meu pacto contigo nos dias de tua juventude, e estabelecerei contigo um pacto eterno. 카드
원어 11개 불러오는 중...
61
Então te lembrarás de teus caminhos, e te envergonharás, quando receberes a tuas irmãs maiores que tu com as menores que tu, pois eu as darei a ti por filhas, porém não por teu pacto. 카드
원어 18개 불러오는 중...
62
E estabelecerei meu pacto contigo, e saberás que eu sou o SENHOR; 카드
원어 9개 불러오는 중...
63
Para que te lembres disso , e te envergonhes, e nunca mais abras a boca por causa de tua vergonha, quando eu me reconciliar contigo de tudo quanto fizeste, diz o Senhor DEUS. 카드
원어 19개 불러오는 중...
注释书 Ezekiel 第 16 章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 公有领域 (PD) 来源

章/书卷层级注释

连接到书卷概要、本章导言或多章范围等非特定经文单位的注释。

本章导言

그럼에도 불구하고 하나님께서는 예루살렘에 내리실 황폐 속에서도...

经文/经文范围注释

直接连接到当前章节中某一节或经文范围的注释。

1-5 The Meanness of Judah's Origin (593 BC)

打开注释书标题后会加载内容。

6-14 God's Kindness to Israel (593 BC)

打开注释书标题后会加载内容。

15-34 Ingratitude of Israel; Shameful Idolatry of Israel (593 BC)

打开注释书标题后会加载内容。

35-43 Grievous Punishment of Israel; Punishment Threatened (593 BC)

打开注释书标题后会加载内容。

44-59 The Wickedness of Jerusalem; Punishment of Jerusalem (593 BC)

打开注释书标题后会加载内容。

60-63 Mercy in Reserve; Promise of Mercy (593 BC)

打开注释书标题后会加载内容。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 公有领域 (PD) 来源

经文/经文范围注释

直接连接到当前章节中某一节或经文范围的注释。

1 Eze 16:1-63.

打开注释书标题后会加载内容。

2 2. 예루살렘은 자기 죄를 알지 못할 만큼 눈멀어 있었다. 여기서 예...

打开注释书标题后会加载内容。

3 3. 예루살렘의 근본이 가나안이라는 말은, 그가 조상들의 덕보다 가...

打开注释书标题后会加载内容。

4 4. 이스라엘의 처음 상태는 탯줄도 끊기지 않고 씻기지도 소금으로...

打开注释书标题后会加载内容。

5 5. 들판에 버려진 아이의 모습은 아무도 돌보지 않는 이스라엘의 비...

打开注释书标题后会加载内容。

6 6. 하나님은 피투성이로 버려진 아이에게 “살라”고 명하셨다. 이스라...

打开注释书标题后会加载内容。

7 7. 하나님은 이스라엘을 무수히 많게 하셨고 아름답게 자라게 하셨다...

打开注释书标题后会加载内容。

8 8. 이스라엘이 혼인할 때가 되었을 때 하나님이 은혜로 그를 보시고...

打开注释书标题后会加载内容。

9 9. 하나님이 씻기고 기름을 바르신 것은 신부의 정결 준비와 같다....

打开注释书标题后会加载内容。

10 10. 하나님은 이스라엘을 신부처럼 아름다운 옷과 신으로 단장하셨다...

打开注释书标题后会加载内容。

11 11. 이 장식은 리브가에게 주어진 혼인 예물과 같은 신부의 선물이다

打开注释书标题后会加载内容。

12 12. 코고리와 귀고리와 관은 신부이자 왕후가 된 표지이다. 이스라엘...

打开注释书标题后会加载内容。

13 13. 하나님은 의복뿐 아니라 풍성한 음식도 주셨다. 이스라엘은 심히...

打开注释书标题后会加载内容。

14 14. 솔로몬 때 이스라엘의 명성은 이방 가운데 퍼졌다. 그러나 그 아...

打开注释书标题后会加载内容。

15 15. 이스라엘은 하나님께 영광을 돌리지 않고 자기 아름다움과 명성...

打开注释书标题后会加载内容。

16 16. 이스라엘은 받은 옷으로 산당을 꾸미고 음행의 장막처럼 만들었...

打开注释书标题后会加载内容。

17 17. 하나님이 주신 금과 은으로 남성 우상 형상을 만들었다. 이는 사...

打开注释书标题后会加载内容。

18 18. 이스라엘은 하나님이 주신 수놓은 옷과 거룩한 기름과 향을 우상...

打开注释书标题后会加载内容。

19 19. 하나님이 주신 고운 가루와 기름과 꿀도 우상 앞에 제물로 놓였...

打开注释书标题后会加载内容。

20 20-21. 이스라엘의 자녀들은 언약상 하나님께 속한 자녀였는데, 그들...

打开注释书标题后会加载内容。

22 22. 이스라엘은 자기 젊은 날의 비참함과 하나님의 구원을 기억하지...

打开注释书标题后会加载内容。

23 23. “화 있을진저”라는 탄식은 이스라엘의 죄악 한가운데 번개처럼...

打开注释书标题后会加载内容。

24 24. 높은 처소는 우상숭배와 결합된 음행의 방을 뜻한다. 주된 의미...

打开注释书标题后会加载内容。

25 25. 이스라엘은 길 어귀마다 자기 아름다움을 더럽히며 모든 우상 민...

打开注释书标题后会加载内容。

26 26. 이집트와의 음행은 그들의 우상숭배를 공유한 정치적 동맹을 뜻...

打开注释书标题后会加载内容。

27 27. 하나님은 그 결과로 이스라엘을 블레셋 사람들의 손에 넘기셨다....

打开注释书标题后会加载内容。

28 28. 이스라엘은 이웃과의 우상숭배로 만족하지 못하고 멀리 앗수르와...

打开注释书标题后会加载内容。

29 29. 이스라엘은 가나안에서 이미 행하던 가증한 일에 갈대아의 의식...

打开注释书标题后会加载内容。

30 30. 죄는 마음과 지성을 약하게 한다. 반대로 여호와의 길은 정직한...

打开注释书标题后会加载内容。

31 31. 이스라엘은 보수를 받는 창녀와도 달랐다. 그는 아무 보상도 없...

打开注释书标题后会加载内容。

32 32. 남편 아래 있으면서 다른 남자를 취한 간음한 아내의 모습이다

打开注释书标题后会加载内容。

33 33-34. 이스라엘은 다른 창녀처럼 고용된 것이 아니라 자기 연인들을...

打开注释书标题后会加载内容。

35 35. 여기서부터 예루살렘 위에 쏟아질 하나님의 진노와 심판의 위협...

打开注释书标题后会加载内容。

36 36. 더러움이 쏟아졌다는 말은 이스라엘의 음란과 우상숭배가 억제...

打开注释书标题后会加载内容。

37 37. 하나님은 이스라엘이 사랑한 갈대아와 앗수르, 또 미워한 원수들...

打开注释书标题后会加载内容。

38 38-40. 이스라엘은 간음한 여자와 피 흘린 자처럼 심판받는다. 돌과...

打开注释书标题后会加载内容。

39 39. 음행의 처소는 우상숭배로 더럽혀진 성전을 가리킨다. 원수들은...

打开注释书标题后会加载内容。

40 40. 이 심판은 에스겔 23장의 표현과도 연결되며, 훗날 디도 아래서...

打开注释书标题后会加载内容。

41 41. 심판은 음행을 그치게 한다. 예루살렘은 불타고 주변 민족의 조...

打开注释书标题后会加载内容。

42 42. 하나님의 분노가 쉰다는 것은 형벌이 가벼워진다는 뜻이 아니라,...

打开注释书标题后会加载内容。

43 43. 이스라엘은 하나님이 초기 역사에서 베푸신 은혜를 기억하지 않...

打开注释书标题后会加载内容。

44 44. “어머니와 같이 그 딸도 그러하다”는 속담처럼, 예루살렘은 죄에...

打开注释书标题后会加载内容。

45 45. 예루살렘은 하나님을 미워하고 자녀를 미워한 가나안 어머니의...

打开注释书标题后会加载内容。

46 46. 사마리아는 북쪽, 소돔은 남쪽의 자매로 묘사된다. 그 딸들은 각...

打开注释书标题后会加载内容。

47 47. 이스라엘은 암몬과 모압의 가증한 우상들보다도 더 부패했다. 므...

打开注释书标题后会加载内容。

48 48. 유다의 죄는 절대적으로가 아니라 상대적으로 소돔보다 컸다. 더...

打开注释书标题后会加载内容。

49 49. 소돔의 죄는 유명한 정욕만이 아니라, 풍요에서 나온 교만과 태...

打开注释书标题后会加载内容。

50 50. 소돔은 번영으로 교만해져 하나님 앞에서 가증한 죄를 범했다....

打开注释书标题后会加载内容。

51 51. 사마리아도 죄가 있었지만, 유다는 성전과 제사장직과 왕조라는...

打开注释书标题后会加载内容。

52 52. 유다는 소돔과 사마리아를 판단했지만 자기 죄가 더 컸다. 그러...

打开注释书标题后会加载内容。

53 53. 회복 약속은 전적으로 은혜를 드러낸다. 소돔과 사마리아의 회복...

打开注释书标题后会加载内容。

54 54. 유다는 자기가 멸시하던 자들과 같은 처지에 놓여 수치를 담당한...

打开注释书标题后会加载内容。

55 55. 이 절은 앞의 회복 언급과 연결된다. 유다의 회복은 소돔과 사마...

打开注释书标题后会加载内容。

56 56. 유다는 소돔의 경우가 자기에게 경고가 될 수 있다고 생각하지도...

打开注释书标题后会加载内容。

57 57. 유다의 악은 형벌을 통해 모든 사람 앞에 드러났다. 아람과 블레...

打开注释书标题后会加载内容。

58 58. 유다가 자기 음란의 형벌을 담당한다는 것은 하나님이 지나치게...

打开注释书标题后会加载内容。

59 59. 이스라엘이 언약의 맹세를 멸시했으므로 하나님도 그를 멸시하신...

打开注释书标题后会加载内容。

60 60. 어두운 심판 가운데 은혜의 약속이 갑자기 빛난다. 이스라엘은...

打开注释书标题后会加载内容。

61 61. 하나님이 먼저 기억하시므로 이스라엘도 자기 길을 기억하고 부...

打开注释书标题后会加载内容。

62 62. 하나님이 은혜로 이스라엘을 놀랍게 회복하실 때, 그들은 심판만...

打开注释书标题后会加载内容。

63 63. 이스라엘은 자기 죄와 하나님의 넘치는 은혜를 볼 때 더 이상 자...

打开注释书标题后会加载内容。

原文注释书是版权保护期已满的公有领域作品。scripture.how 提供的韩语翻译、编辑和结构化内容适用单独的使用条件。

问题与回答

阅读本章时留下的问题、评论和作者回答。

관리자 작성 주석

尚未登记问题或评论。

章节留言板

与 Ezekiel 16章相关的讲道笔记、普通专栏、视频和自由文章会集中在这个独立留言板区域。

准备中

讲道笔记

以本章为经文的讲道整理和应用笔记

普通专栏

与圣经笔记专栏分开的公开文章/投稿

YouTube

与经文相关的视频链接和说明

自由留言板

确定公开范围和审核政策后提供

尚未登记章节留言板文章。

주석

선택한 구절의 주석서 내용