성경 읽기

Biblia Traducerea Fidela · 시편 106장

대표 구절

Lăudați pe DOMNUL. Aduceți mulțumiri DOMNULUI, pentru că este bun, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna. 시 106:1

다음

본문 이동

Biblia Traducerea Fidela · 시편 106장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

시편 읽기 통계

Biblia Traducerea Fidela

이 책 (시편)

전체 장수
150장
전체 절수
2,461절
현재 장
106 / 150장
이 장 절수
48절
장 진행율70.7%
절 진행율 (이 장까지)71.5%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
584 / 1,189장
전체 절수
31,102절
전체 장 진행율49.1%
전체 절 진행율 (이 장까지)50.5%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Recollection of a People Who Sinned Again and Again

1
Lăudați pe DOMNUL. Aduceți mulțumiri DOMNULUI, pentru că este bun, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna. 카드
원어 9개 불러오는 중...
2
Cine poate rosti faptele puternice ale DOMNULUI? Cine poate arăta toată lauda sa? 카드
원어 7개 불러오는 중...
3
Binecuvântați sunt cei ce țin judecata și cel ce face dreptate tot timpul. 카드
원어 7개 불러오는 중...
4
Amintește-ți de mine, DOAMNE, cu favoarea pe care o porți poporului tău, cercetează-mă cu salvarea ta, 카드
원어 6개 불러오는 중...
5
Ca să văd binele aleșilor tăi, să mă bucur în veselia națiunii tale, să mă laud cu moștenirea ta. 카드
원어 9개 불러오는 중...
6
Noi am păcătuit împreună cu părinții noștri, am făcut nelegiuire, am lucrat cu stricăciune. 카드
원어 5개 불러오는 중...
7
Părinții noștri nu au înțeles minunile tale în Egipt; nu și-au amintit mulțimea îndurărilor tale, ci te-au provocat la mare, la Marea Roșie. 카드
원어 15개 불러오는 중...
8
Cu toate acestea el i-a salvat pentru numele său, ca să facă puterea lui mare să fie cunoscută. 카드
원어 6개 불러오는 중...
9
A mustrat Marea Roșie de asemenea și a secat, astfel i-a condus prin adâncuri, ca prin pustie. 카드
원어 7개 불러오는 중...
10
Și i-a salvat din mâna celui ce îi ura și i-a răscumpărat din mâna dușmanului. 카드
원어 6개 불러오는 중...
11
Și apele au acoperit pe dușmanii lor, niciunul dintre ei nu a rămas. 카드
원어 7개 불러오는 중...
12
Atunci au crezut cuvintele sale; au cântat lauda lui. 카드
원어 4개 불러오는 중...
13
Dar i-au uitat curând lucrările; nu i-au așteptat sfatul, 카드
원어 6개 불러오는 중...
14
Ci au poftit peste măsură în pustie și au ispitit pe Dumnezeu în pustie. 카드
원어 6개 불러오는 중...
15
Iar el le-a dat ce au cerut, dar a trimis slăbiciune în sufletul lor. 카드
원어 6개 불러오는 중...
16
De asemenea l-au invidiat pe Moise în tabără și pe Aaron, sfântul DOMNULUI. 카드
원어 6개 불러오는 중...
17
Pământul s-a deschis și a înghițit pe Datan și a acoperit ceata lui Abiram. 카드
원어 8개 불러오는 중...
18
Și un foc s-a aprins în ceata lor; flacăra a ars pe cei stricați. 카드
원어 6개 불러오는 중...
19
Ei au făcut un vițel în Horeb și s-au închinat chipului turnat. 카드
원어 5개 불러오는 중...
20
Astfel au schimbat gloria lor cu chipul unui bou care mănâncă iarbă. 카드
원어 7개 불러오는 중...
21
L-au uitat pe Dumnezeu, salvatorul lor, care a făcut lucruri mari în Egipt, 카드
원어 6개 불러오는 중...
22
Lucrări minunate în țara lui Ham și lucruri înfricoșătoare lângă Marea Roșie. 카드
원어 7개 불러오는 중...
23
De aceea a spus că i-ar nimici, de nu ar fi stat în picioare Moise, alesul său, înaintea lui în spărtură, ca să abată furia lui, ca nu cumva să îi nimicească. 카드
원어 11개 불러오는 중...
24
Da, au disprețuit țara plăcută, nu au crezut cuvântul său, 카드
원어 6개 불러오는 중...
25
Ci au cârtit în corturile lor și nu au dat ascultare vocii DOMNULUI. 카드
원어 6개 불러오는 중...
26
De aceea și-a înălțat mâna împotriva lor, ca să îi doboare în pustie, 카드
원어 6개 불러오는 중...
27
Pentru a doborî de asemenea sămânța lor printre națiuni și pentru a-i împrăștia prin țări. 카드
원어 5개 불러오는 중...
28
Ei înșiși s-au alipit de Baal-Peor și au mâncat sacrificiile morților. 카드
원어 6개 불러오는 중...
29
Astfel l-au provocat la mânie cu faptele lor și plaga a izbucnit peste ei. 카드
원어 5개 불러오는 중...
30
Atunci Fineas s-a ridicat în picioare și a făcut judecată și plaga s-a oprit. 카드
원어 5개 불러오는 중...
31
Și aceasta i s-a socotit dreptate din generație în generație, până în veșnicie. 카드
원어 7개 불러오는 중...
32
L-au mâniat de asemenea la apele certei, așa că i-a mers rău lui Moise datorită lor, 카드
원어 7개 불러오는 중...
33
Deoarece i-au provocat duhul, astfel că a vorbit nechibzuit cu buzele sale. 카드
원어 6개 불러오는 중...
34
Nu au nimicit națiunile, referitor la care DOMNUL le-a poruncit, 카드
원어 8개 불러오는 중...
35
Ci s-au amestecat printre păgâni și le-au învățat lucrările. 카드
원어 4개 불러오는 중...
36
Și au servit idolilor lor, care au fost o capcană pentru ei. 카드
원어 6개 불러오는 중...
37
Da, au sacrificat dracilor pe fiii lor și pe fiicele lor, 카드
원어 6개 불러오는 중...
38
Și au vărsat sânge nevinovat, sângele fiilor lor și al fiicelor lor, pe care i-au sacrificat idolilor Canaanului; și țara a fost profanată cu sânge. 카드
원어 13개 불러오는 중...
39
Astfel s-au pângărit cu propriile fapte și au curvit cu propriile lor născociri. 카드
원어 4개 불러오는 중...
40
De aceea s-a aprins furia DOMNULUI împotriva poporului său, într-atât că a detestat propria lui moștenire. 카드
원어 7개 불러오는 중...
41
Și i-a dat în mâna păgânilor; și cei ce i-au urât au condus asupra lor. 카드
원어 6개 불러오는 중...
42
Dușmanii lor de asemenea i-au oprimat și au fost supuși sub mâinile lor. 카드
원어 5개 불러오는 중...
43
De multe ori el i-a eliberat, dar ei l-au provocat cu sfatul lor și au fost înjosiți pentru nelegiuirea lor. 카드
원어 8개 불러오는 중...
44
Cu toate acestea el a dat atenție nenorocirii lor, când le-a ascultat strigătul, 카드
원어 6개 불러오는 중...
45
Și pentru ei și-a amintit de legământul său și s-a pocăit conform mulțimii îndurărilor sale. 카드
원어 7개 불러오는 중...
46
El i-a făcut să găsească milă la toți cei ce i-au dus captivi. 카드
원어 6개 불러오는 중...
47
Salvează-ne, DOAMNE Dumnezeul nostru, și adună-ne dintre păgâni, ca să dăm mulțumiri numelui tău sfânt și să triumfăm în lauda ta. 카드
원어 11개 불러오는 중...
48
Binecuvântat fie DOMNUL Dumnezeul lui Israel din veșnicie în veșnicie, și tot poporul să spună: Amin. Lăudați pe DOMNUL. 카드
원어 14개 불러오는 중...
주석서 시편 106장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

우리는 하나님의 선하심뿐만 아니라 우리의 악함도 고백함으로써 하...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-5 Praise for Divine Goodness

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

6-12 The Sins of Israelites

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

13-33 Provocation of Israel in the Wilderness

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

34-48 Provocation of Israel in the Wilderness; The Divine Compassion

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Ps 106:1-48.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 2. 그분의 행위는 우리의 이해를 넘어서며, 그분께 드릴 찬양도 우리...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 3. 복은 원칙과 행위가 바른 자들에게 제한된다. 이스라엘이 하나님...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

4 4, 5. 고백해야 할 죄의 사막 같은 현실을 보며, 저자는 자신과 교회...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

5 5. see the good

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

6 6. 열왕기상 8:47; 다니엘 9:5를 비교하라. 같은 세 동사가 같은 순...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

7 7-12. 특별한 고백이다. 바다에서 그들이 반역한 것은출애굽기 14:11...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

8 8. for his name's sake

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 9. rebuked

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

12 12. believed . . . his words

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

13 13-15. 하나님께서 그들을 위해 능력을 나타내심으로 생긴 믿음은 오...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14 14. 문자적으로는 "욕망을 욕망했다"이다민수기 11:4 난외주에서 인...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

15 15. but sent leanness

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

16 16-18. 온 회중이 다단, 고라 등과 그 공범들의 편에 섰다민수기 16:...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

17 17. covered

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

19 19-23. 하나님을 간접적으로 무시하던 데서 직접적으로 무시하는 데...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

23 23. he said

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

24 24-27. 가나안, 곧 "아름다운 땅"예레미야 3:19; 에스겔 20:6; 다니...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

26 26. lifted up his hand

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27 27. To overthrow

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28 28-30. sacrifices of the dead

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29 29. provoked

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

30 30. stood

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31 31. counted . . . righteousness

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 32, 33. 민수기 20:3-12; 신명기 1:37; 3:26을 비교하라. went ill w...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

34 34-39. 그들은 하나님께서 명령하신 대로 이방 민족들을 쫓아내지 못...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

37 37. unto devils

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

38 38. polluted with blood

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

40 40-43. 그 민족들은 먼저 그들을 유혹하고, 그 다음에는 압제했다사...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

44 44-46. 이 시가 포로기 때 기록되었을 가능성이 크다면, 저자는 이제...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

45 45. repented

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

46 46. made . . . pitied

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용