聖書を読む

Biblia Takatifu · ルカの福音書 18章

代表聖句

Basi, Yesu aliwasimulia mfano kuonyesha kwamba ni lazima kusali daima bila kukata tamaa. 눅 18:1

次へ

本文移動

Biblia Takatifu · ルカの福音書 18章

旧約

検索

本文検索

原語検索 Strong · lemma · 意味

版の範囲

本文範囲

設定

表示オプション

サイト言語

メニュー、ボタン、案内文などのサイトUI文言を選択した言語で表示します。

画面テーマ

サイトデザイン

サイト全体のレイアウトと雰囲気を切り替えます。読書画面デザインは本文エリア内のスタイルだけを変更します。

読書画面デザイン

詳細設定

現在の scripture.how の標準配色です。

選択したスタイルはこのブラウザに保存されます。ログインするとサーバーにも保存できます。

上部背景

聖書場面は、この章に生成されたhero画像を使用します。画像がまだない場合は基本背景を表示します。

Hero切替

節ボタン表示

選択時表示は、PCでは節にマウスを重ねた時、モバイルでは節を選択した時に資料・マルチ・コメントボタンを表示します。

文字サイズ

フォント

原語表示

右ボタンは整列済みの語をカード(原語辞典)で表示し、節の下はすべての原語トークンをインライン表示します。

原語検索を開く

聖書ノート表示

コメント/注解表示

右側の補助パネルは単一聖書表示と広い画面でのみ使用し、モバイルと多段聖書では統合ポップアップを使用します。

原語検索

この原語が現れるすべての節

読み込み中...

読み込み中...

節の資料

原語、引照、注解書、聖書ノート、コメントを一か所で確認します。

原語ボタンを押すと読み込みます。

単語を選択してください。

マルチ聖書

現在の節をマルチ聖書設定に従って比較します。

節のマルチ聖書ボタンを押すと読み込みます。

引照

この節に関連する聖書本文

読み込み中...

関連節

並行節本文

読み込み中...

原語辞典

節の原語単語

読み込み中...

単語を選択してください。

画像

聖書ノート案内

요한복음을 읽기 전에 함께 확인할 안내입니다.

訳本紹介

ルカの福音書 読書統計

Biblia Takatifu

この書巻(ルカの福音書)

総章数
24章
総節数
1,151節
現在の章
18 / 24章
この章の節数
43節
章の進行率75%
節の進行率(この章まで)72.8%

聖書全体(創世記から)

現在の章
62 / 256章
総節数
7,853節
全体の章進行率24.2%
全体の節進行率(この章まで)32.9%

성경 전체 요약

관리자 작성 주석

다른 공관복음과는 다른 관점의 복음서입니다.

聖書ノート案内

관리자 작성 주석의 필독 정보입니다.

색상 의미 전체 그림

하나님/선

하나님, 성령의 가르침, 진리, 생명, 빛, 율법(계명), 좁은 길, 하나님 나라, 영생 등

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

사탄, 더러운 영들의 가르침, 거짓, 사망, 어둠, 불법, 넓은 길, 어둠의 권세, 멸망

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

그리스도인, 순종하는 자들, 하나님의 백성, 알곡, 제자, 의인, 빛의 자녀, 진리를 따르는 자들, 생명의 길을 걷는 자들, 선한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

파란색 관점도 가능, 녹색 관점도 가능, 해석 관점 병존, 선한 방향의 연약함, 세상성이나 육신성의 모습, 문맥상 양면 해석

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

악인, 불순종하는 자들, 세상의 백성, 가라지, 미혹된 자들, 어둠에 속한 자들, 육신을 따르는 자들, 거짓을 따르는 자들, 넓은 길을 걷는 자들, 악한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

중립

지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 배경 정보, 상황 설명, 기록적 표현, 문맥 연결 요소, 선악 의미를 직접 부여하지 않는 인물/민족 표현 등

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

聖書ノート選択

본문에 적용할 성경노트를 선택하고 내 성경노트로 이동합니다.

현재 사용 중

관리자 작성 주석

공개 성경노트

別の聖書ノートを選択

질문과 답변은 현재 선택된 성경노트 제작자 기준으로 관리됩니다.

내 성경노트

회원은 하나의 개인 성경노트를 만들고, 장별 초안/발행 상태로 관리할 수 있습니다.

로그인 후 생성

성경노트 사용법

읽기 기준이 되는 성경노트는 한 번에 하나만 선택합니다.

질문과 답변은 현재 선택된 성경노트 기준으로 관리됩니다.

공개 성경노트는 제작자가 공개 범위와 답변을 관리합니다.

The Parable of the Persistent Widow and the Unjust Judge

1
Basi, Yesu aliwasimulia mfano kuonyesha kwamba ni lazima kusali daima bila kukata tamaa. 카드
원어 14개 불러오는 중...
2
Alisema: “Katika mji mmoja kulikuwa na hakimu ambaye hakuwa anamcha Mungu wala kumjali binadamu. 카드
원어 15개 불러오는 중...
3
Katika mji huohuo, kulikuwa pia na mama mmoja mjane, ambaye alimwendea huyo hakimu mara nyingi akimwomba amtetee apate haki yake kutoka kwa adui yake. 카드
원어 18개 불러오는 중...
4
Kwa muda mrefu huyo hakimu hakupenda kumtetea huyo mjane; lakini, mwishowe akajisemea: Ingawa mimi simchi Mungu wala simjali binadamu, 카드
원어 20개 불러오는 중...
5
lakini kwa vile huyu mjane ananisumbua, nitamtetea; la sivyo ataendelea kufika hapa, na mwisho atanichosha kabisa!” 카드
원어 18개 불러오는 중...
6
Basi, Bwana akaendelea kusema, “Sikieni jinsi alivyosema huyo hakimu mbaya. 카드
원어 11개 불러오는 중...
7
Je, ndio kusema Mungu hatawatetea wale aliowachagua, ambao wanamlilia mchana na usiku? Je, atakawia kuwasikiliza? 카드
원어 22개 불러오는 중...
8
Nawaambieni atawatetea upesi. Hata hivyo, je, kutakuwako na imani duniani wakati Mwana wa Mtu atakapokuja?” 카드
원어 22개 불러오는 중...

The Pharisee and the Tax Collector

9
Halafu Yesu aliwaambia pia mfano wa wale ambao walijiona kuwa wema na kuwadharau wengine. 카드
원어 19개 불러오는 중...
10
“Watu wawili walipanda kwenda Hekaluni kusali: mmoja Mfarisayo, na mwingine mtoza ushuru. 카드
원어 14개 불러오는 중...
11
Huyo Mfarisayo akasimama, akasali kimoyomoyo: Ee Mungu, nakushukuru kwa vile mimi si kama watu wengine: walafi, wadanganyifu au wazinzi. Nakushukuru kwamba mimi si kama huyu mtoza ushuru. 카드
원어 28개 불러오는 중...
12
Nafunga mara mbili kwa juma, natoa zaka sehemu ya kumi ya pato langu. 카드
원어 8개 불러오는 중...
13
Lakini yule mtoza ushuru, akiwa amesimama kwa mbali bila hata kuinua macho yake mbinguni, ila tu akijipiga kifua kwa huzuni, alisema: Ee Mungu, unionee huruma mimi mwenye dhambi. 카드
원어 28개 불러오는 중...
14
Nawaambieni, huyu mtoza ushuru alirudi nyumbani akiwa amesamehewa. Lakini yule mwingine, sivyo. Kwa maana kila anayejikweza atashushwa, na kila anayejishusha atakwezwa.” 카드
원어 23개 불러오는 중...

Jesus Blesses the Little Children

15
Watu walimletea Yesu watoto wadogo ili awawekee mikono yake. Wanafunzi walipowaona, wakawazuia kwa maneno makali. 카드
원어 15개 불러오는 중...
16
Lakini Yesu akawaita kwake akisema: “Waacheni hao watoto waje kwangu, wala msiwazuie, kwa maana Ufalme wa Mungu ni kwa ajili ya watu kama hawa. 카드
원어 24개 불러오는 중...
17
Nawaambieni kweli, mtu yeyote asiyeupokea Ufalme wa Mungu kama mtoto mdogo, hataingia katika Ufalme huo.” 카드
원어 18개 불러오는 중...

The Rich Ruler

18
Kiongozi mmoja, Myahudi, alimwuliza Yesu, “Mwalimu mwema, nifanye nini ili niweze kuupata uzima wa milele?” 카드
원어 13개 불러오는 중...
19
Yesu akamwambia, “Mbona waniita mwema? Hakuna aliye mwema ila Mungu peke yake. 카드
원어 16개 불러오는 중...
20
Unazijua amri: Usizini; usiue; usiibe; usitoe ushahidi wa uongo; waheshimu baba yako na mama yako.” 카드
원어 19개 불러오는 중...
21
Yeye akasema, “Hayo yote nimeyazingatia tangu ujana wangu.” 카드
원어 9개 불러오는 중...
22
Yesu aliposikia hayo akamwambia, “Unatakiwa bado kufanya kitu kimoja: uza kila ulicho nacho, wagawie maskini, na hivyo utakuwa na hazina yako mbinguni; halafu njoo unifuate.” 카드
원어 28개 불러오는 중...
23
Lakini huyo mtu aliposikia hayo, alihuzunika sana kwa sababu alikuwa tajiri sana. 카드
원어 10개 불러오는 중...
24
Yesu alipoona akihuzunika hivyo, akasema, “Jinsi gani ilivyo vigumu kwa matajiri kuingia katika Ufalme wa Mungu! 카드
원어 20개 불러오는 중...
25
Naam, ni rahisi zaidi kwa ngamia kupita katika tundu la sindano, kuliko tajiri kuingia katika Ufalme wa Mungu.” 카드
원어 16개 불러오는 중...
26
Wale watu waliposikia hayo, wakasema, “Nani basi, atakayeokolewa?” 카드
원어 8개 불러오는 중...
27
Yesu akajibu, “Yasiyowezekana kwa binadamu, yanawezekana kwa Mungu.” 카드
원어 12개 불러오는 중...
28
Naye Petro akamwuliza, “Na sisi je? Tumeacha vitu vyote tukakufuata!” 카드
원어 12개 불러오는 중...
29
Yesu akawaambia, “Kweli nawaambieni, mtu yeyote aliyeacha nyumba au mke au kaka au wazazi au watoto kwa ajili ya Ufalme wa Mungu, 카드
원어 26개 불러오는 중...
30
atapokea mengi zaidi wakati huu wa sasa, na kupokea uzima wa milele wakati ujao.” 카드
원어 17개 불러오는 중...

Jesus Foretells His Death a Third Time

31
Yesu aliwachukua kando wale kumi na wawili, akawaambia, “Sikilizeni! Tunakwenda Yerusalemu na huko kila kitu kilichoandikwa na manabii kuhusu Mwana wa Mtu kitakamilishwa. 카드
원어 23개 불러오는 중...
32
Kwa maana atakabidhiwa kwa watu wa mataifa nao watamtendea vibaya na kumtemea mate. 카드
원어 10개 불러오는 중...
33
Watampiga mijeledi, watamuua; lakini siku ya tatu atafufuka.” 카드
원어 10개 불러오는 중...
34
Lakini wao hawakuelewa hata kidogo jambo hilo; walikuwa wamefichwa maana ya maneno hayo, na hawakutambua yaliyosemwa. 카드
원어 18개 불러오는 중...

Jesus Heals a Blind Beggar at Jericho

35
Wakati Yesu alipokaribia Yeriko, kulikuwa na mtu mmoja kipofu ameketi njiani akiomba. 카드
원어 15개 불러오는 중...
36
Aliposikia umati wa watu ukipita aliuliza, “Kuna nini?” 카드
원어 9개 불러오는 중...
37
Wakamwambia, “Yesu wa Nazareti anapita.” 카드
원어 8개 불러오는 중...
38
Naye akapaza sauti akisema, “Yesu, Mwana wa Daudi, nihurumie!” 카드
원어 8개 불러오는 중...
39
Wale watu waliotangulia wakamkemea wakimwambia anyamaze; lakini yeye akazidi kupaza sauti: “Mwana wa Daudi, nihurumie;” 카드
원어 16개 불러오는 중...
40
Yesu alisimama, akaamuru wamlete mbele yake. Yule kipofu alipofika karibu, Yesu akamwuliza, 카드
원어 14개 불러오는 중...
41
“Unataka nikufanyie nini?” Naye akamjibu, “Bwana, naomba nipate kuona tena.” 카드
원어 11개 불러오는 중...
42
Yesu akamwambia, “Ona! Imani yako imekuponya.” 카드
원어 11개 불러오는 중...
43
Na mara yule aliyekuwa kipofu akapata kuona, akamfuata Yesu akimtukuza Mungu. Watu wote walipoona hayo, wakamsifu Mungu. 카드
원어 18개 불러오는 중...
注解書 Luke 18章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

이 장에는 다음 내용이 있다. I. 끈질긴 과부의 비유. 이는 기도할...

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1-8 The Unjust Judge

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

9-14 The Pharisee and the Publican

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

15-17 Christ's Attention to Children

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18-30 Riches a Spiritual Hindrance

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

31-34 Christ's Suffering Foretold

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

35-43 Sight Restored to the Blind

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) パブリックドメイン (PD) 出典

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 Lu 18:1-8.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

2 2. 하나님을 두려워하지 않고 사람을 무시하는

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

3 3. 와서

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

5 5. 번거롭게 오니

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

6 6-8. 주께서

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

7 7. 하나님께서 아니하시겠느냐

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

8 8. 속히

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

9 Lu 18:9-14.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

11 11, 12. 서서

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

13 13. 멀리 서서

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

14 14. 저 사람보다

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

15 Lu 18:15-17.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

16 16. 예수께서

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18 Lu 18:18-30.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

19 19. 네가 어찌하여 등

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

20 20. 네가 계명을 아나니 등

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21 21. 이 모든 것은 등

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

22 22. 아직도 한 가지 부족한 것이 있으니

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

23 23-25. 심히 근심하더라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

24 24. 예수께서 보시고

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

25 25. 낙타가 등

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

26 26, 27. 그러면 등

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

28 28-30. 보옵소서 등

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

29 29. 사람이 없나니 등

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

30 30. 현세에 여러 배를 받고

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

31 Lu 18:31-34.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

34 34. 하나도 깨닫지 못하였으니 등

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

35 Lu 18:35-43.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

38 38. 다윗의 자손이여 등

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

39 39. 꾸짖어 등

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

40 40. 명하여 등

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

41 41-43. 네게 무엇을 하여 주기를 원하느냐 등

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

原文注解書は著作権保護期間が満了したパブリックドメイン著作です。scripture.how が提供する韓国語翻訳・編集・構造化コンテンツには別の利用条件が適用されます。

質問と回答

この章を読みながら残された質問、コメント、著者の回答です。

관리자 작성 주석

登録された質問やコメントはまだありません。

章掲示板

Luke 18章に関連する説教ノート、一般コラム、動画、自由投稿を集める別の掲示板領域です。

準備中

説教ノート

この章を本文とする説教整理と適用ノート

一般コラム

聖書ノートのコラムとは分けた公開記事や寄稿文

YouTube

本文に関連する動画リンクと説明

自由掲示板

公開可否と検収方針を定めた後に提供

章掲示板の投稿はまだ登録されていません。

주석

선택한 구절의 주석서 내용