聖書を読む

World English Bible · ローマ人への手紙 13章

代表聖句

Let every soul be in subjection to the higher authorities, for there is no authority except from God, and those who be are ordained by God. 롬 13:1

次へ

本文移動

World English Bible · ローマ人への手紙 13章

旧約

検索

本文検索

原語検索 Strong · lemma · 意味

版の範囲

本文範囲

設定

表示オプション

サイト言語

メニュー、ボタン、案内文などのサイトUI文言を選択した言語で表示します。

画面テーマ

サイトデザイン

サイト全体のレイアウトと雰囲気を切り替えます。読書画面デザインは本文エリア内のスタイルだけを変更します。

読書画面デザイン

詳細設定

現在の scripture.how の標準配色です。

選択したスタイルはこのブラウザに保存されます。ログインするとサーバーにも保存できます。

上部背景

聖書場面は、この章に生成されたhero画像を使用します。画像がまだない場合は基本背景を表示します。

Hero切替

節ボタン表示

選択時表示は、PCでは節にマウスを重ねた時、モバイルでは節を選択した時に資料・マルチ・コメントボタンを表示します。

文字サイズ

フォント

原語表示

右ボタンは整列済みの語をカード(原語辞典)で表示し、節の下はすべての原語トークンをインライン表示します。

原語検索を開く

原語検索

この原語が現れるすべての節

読み込み中...

読み込み中...

節の資料

原語、引照、注解書、聖書ノート、コメントを一か所で確認します。

原語ボタンを押すと読み込みます。

単語を選択してください。

マルチ聖書

現在の節をマルチ聖書設定に従って比較します。

節のマルチ聖書ボタンを押すと読み込みます。

引照

この節に関連する聖書本文

読み込み中...

関連節

並行節本文

読み込み中...

原語辞典

節の原語単語

読み込み中...

単語を選択してください。

画像

聖書ノート案内

現在の聖書ノート作成者が一緒に読むために整理した色の意味、コラム、概念辞典、書式用語を確認できます。

訳本紹介

ローマ人への手紙 読書統計

World English Bible

この書巻(ローマ人への手紙)

総章数
16章
総節数
433節
現在の章
13 / 16章
この章の節数
14節
章の進行率81.3%
節の進行率(この章まで)80.8%

聖書全体(創世記から)

現在の章
1,059 / 1,189章
総節数
31,104節
全体の章進行率89.1%
全体の節進行率(この章まで)90.9%

聖書ノート案内

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Submission to the Governing Authorities

1
Let every soul be in subjection to the higher authorities, for there is no authority except from God, and those who be are ordained by God. 카드
원어 22개 불러오는 중...
2
Therefore he who resists the authority, withstands the ordinance of God; and those who withstand will receive to themselves judgment. 카드
원어 16개 불러오는 중...
3
For rulers are not a terror to the good work, but to the evil. Do you desire to have no fear of the authority? Do that which is good, and you will have praise from the same, 카드
원어 26개 불러오는 중...
4
for he is a servant of God to you for good. But if you do that which is evil, be afraid, for he doesn't bear the sword in vain; for he is a minister of God, an avenger for wrath to him who does evil. 카드
원어 31개 불러오는 중...
5
Therefore you need to be in subjection, not only because of the wrath, but also for conscience' sake. 카드
원어 13개 불러오는 중...
6
For this reason you also pay taxes, for they are ministers of God's service, attending continually on this very thing. 카드
원어 14개 불러오는 중...
7
Give therefore to everyone what you owe: taxes to whom taxes are due; customs to whom customs; respect to whom respect; honor to whom honor. 카드
원어 25개 불러오는 중...

Love Is the Fulfillment of the Law; Put On the Armor of Light

8
Owe no one anything, except to love one another; for he who loves his neighbor has fulfilled the law. 카드
원어 15개 불러오는 중...
9
For the commandments, "You shall not commit adultery," "You shall not murder," "You shall not steal," "You shall not give false testimony," "You shall not covet," and whatever other commandments there are, are all summed up in this saying, namely, "You shall love your neighbor as yourself." 카드
원어 30개 불러오는 중...
10
Love doesn't harm his neighbor. Love therefore is the fulfillment of the law. 카드
원어 12개 불러오는 중...
11
This, knowing the time, that it is already time for you to awake out of sleep, for salvation is now nearer to us than when we first believed. 카드
원어 21개 불러오는 중...
12
The night is far gone, and the day is near. Let's therefore throw off the works of darkness, and let's put on the armor of light. 카드
원어 20개 불러오는 중...
13
Let us walk properly, as in the day; not in reveling and drunkenness, not in sexual promiscuity and lustful acts, and not in strife and jealousy. 카드
원어 17개 불러오는 중...
14
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, for its lusts. 카드
원어 14개 불러오는 중...
注解書 Romans 13章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

이 장에서 우리는 세 가지 좋은 교훈을 배운다. 여기서 사도는 앞 장...

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1-6 Obedience to Magistrates Enforced (58 AD)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

7-10 Justice and Charity (58 AD)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

11-14 The Christian Directory (58 AD)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) パブリックドメイン (PD) 出典

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 Ro 13:1-14.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

2 2. 그러므로 권세를 거스르는 자는

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

3 3, 4. 다스리는 자들은 선한 일에 대하여 두려움이 되지 않고

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

4 4. 그가 칼을 헛되이 가지지 아니하였으니

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

5 5. 그러므로 복종하지 아니할 수 없으니, 진노 때문에만 할 것이 아...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

6 6, 7. 너희가 조세를 바치는 것도 이로 말미암음이라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

7 7. 모든 자에게 줄 것을 주되

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

8 8. 피차 사랑의 빚 외에는 아무에게든지 아무 빚도 지지 말라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

9 9. 간음하지 말라 등

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

10 10. 사랑은 그

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

11 11. 또한 너희가 이 시기를 알거니와

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

12 12. 밤이

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

13 13. 낮에와 같이 단정히 행하고

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

14 14. 오직

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

原文注解書は著作権保護期間が満了したパブリックドメイン著作です。scripture.how が提供する韓国語翻訳・編集・構造化コンテンツには別の利用条件が適用されます。

주석

선택한 구절의 주석서 내용