scripture.how 성경필사
KO

Copywork

CUV 繁 마태복음 8장

성경필사는 빠르게 끝내는 입력 훈련이 아니라, 한 절씩 말씀의 문장과 흐름을 다시 붙드는 시간입니다. 입력 내용은 이 브라우저에 임시 저장되며, 로그인하면 계정에도 저장됩니다.

KO 한국어
ZH 중국어
JA 일본어
HI 힌디어
BN 벵골어
TA 타밀어
TE 텔루구어
ML 말라얄람어
FA 페르시아어
MY 버마어
NE 네팔어
MR 마라티어
KN 칸나다어
HA 하우사어
YO 요루바어
SW 스와힐리어
IG 이그보어
ID 인도네시아어
TSI
PT 포르투갈어
VI 베트남어
AR 아랍어
AVD
RU 러시아어
UK 우크라이나어
RO 루마니아어
BTF
IT 이탈리아어
FI 핀란드어
TO 통가어
HR 크로아티아어
SR 세르비아어
TR 튀르키예어
HU 헝가리어
PL 폴란드어
SK 슬로바키아어
LA 라틴어
NL 네덜란드어
CS 체코어
FR 프랑스어
ES 스페인어
DE 독일어
ETC 기타 언어

소제목 단위로 진행 · 마태복음

1:1-17 耶稣基督的家谱 1:18-25 耶稣降生 2:1-12 博士来朝拜 2:13-15 逃往埃及 2:16-18 伯利恒婴孩被杀 2:19-23 从埃及回到拿撒勒 3:1-12 施洗约翰的见证 3:13-17 耶稣受洗 4:1-11 旷野受试探 4:12-17 在加利利开始传道 4:18-22 呼召四个渔夫 4:23-25 教导并医治 5:1-12 论福 5:13-16 盐和光 5:17-20 成全律法 5:21-26 论恼怒与和好 5:27-30 不可奸淫 5:31-32 论休妻 5:33-37 不可起誓 5:38-42 不可以恶报恶 5:43-48 要爱仇敌 6:1-4 暗中施舍 6:5-15 论祷告 6:16-18 论禁食 6:19-24 积财宝在天上 6:25-34 不要忧虑 7:1-6 不要论断人 7:7-12 祈求、寻找、叩门 7:13-14 进窄门 7:15-23 凭果子认树 7:24-29 把房子盖在磐石上 8:1-4 洁净长大麻风的人 8:5-13 百夫长的信心 8:14-15 医治彼得的岳母 8:16-17 医治许多病人 8:18-22 对要跟从者的话 8:23-27 平静风浪 8:28-34 格拉森被鬼附的人 9:1-8 医治瘫子 9:9-13 呼召税吏马太 9:14-17 论禁食的问题 9:18-26 睚鲁的女儿和患血漏的女人 9:27-31 医治两个瞎子 9:32-34 医治哑巴 9:35-38 庄稼多,工人少 10:1-15 差遣十二使徒 10:16-25 预言将来的逼迫 10:26-33 当惧怕的是谁 10:34-39 不是带来和平,乃是刀剑 10:40-42 接待门徒的赏赐 11:2-19 施洗约翰的疑问 11:20-24 责备不悔改的城 11:25-30 凡劳苦的人到我这里来 12:1-8 安息日经过麦地 12:9-14 安息日医治枯干手的人 12:15-21 蒙拣选的仆人 12:22-32 别西卜的争论 12:33-37 树和果子 12:38-42 约拿的神迹 12:43-45 污鬼回来 12:46-50 谁是真正的家人 13:1-9 撒种的比喻 13:10-17 用比喻的缘故 13:18-23 解释撒种的比喻 13:24-30 稗子的比喻 13:31-32 芥菜种的比喻 13:33-35 面酵的比喻 13:36-43 解释稗子的比喻 13:44-46 藏宝和珍珠的比喻 13:47-52 撒网的比喻 13:53-58 在家乡被弃绝 14:1-12 施洗约翰之死 14:13-21 给五千人吃饱 14:22-33 在水面上行走 14:34-36 在革尼撒勒医治病人 15:1-20 污秽人的是什么 15:21-28 迦南妇人的信心 15:29-31 医治许多病人 15:32-39 给四千人吃饱 16:1-4 求神迹的人 16:5-12 防备法利赛人的酵 16:13-20 彼得认信 16:21-28 第一次预言受难与复活 17:1-9 登山变像 17:10-13 论以利亚的问题 17:14-21 医治被鬼附的孩子 17:22-23 再次预言受难与复活 17:24-27 缴纳圣殿税 18:1-5 天国里谁最大 18:6-9 警戒使人跌倒 18:10-14 迷羊的比喻 18:15-20 弟兄得罪你 18:21-35 不饶恕人的恶仆的比喻 19:1-12 论休妻 19:13-15 为小孩子祝福 19:16-30 财主的少年人 20:1-16 葡萄园工人的比喻 20:17-19 第三次预言受难与复活 20:20-28 雅各和约翰母亲的请求 20:29-34 医治耶利哥的瞎子 21:1-11 光荣进入耶路撒冷 21:12-17 洁净圣殿 21:18-22 咒诅不结果的无花果树 21:23-27 凭什么权柄做这些事 21:28-32 两个儿子的比喻 21:33-46 凶恶园户的比喻 22:1-14 喜筵的比喻 22:15-22 向凯撒纳税 22:23-33 论复活的争辩 22:34-40 最大的诫命 22:41-46 基督是谁的子孙 23:1-12 责备文士和法利赛人 23:13-36 假冒为善的人有祸了 23:37-39 为耶路撒冷哀叹 24:1-44 橄榄山讲论(末世的预兆) 24:45-51 忠心与恶仆的比喻 25:1-13 十个童女的比喻 25:14-30 按才干受托的比喻 25:31-46 绵羊与山羊的审判 26:1-5 杀害耶稣的阴谋 26:6-13 马利亚用香膏膏耶稣 26:14-16 犹大图谋出卖耶稣 26:17-19 预备逾越节的筵席 26:20-25 预言被出卖 26:26-30 设立圣餐 26:31-35 预言彼得不认主 26:36-46 在客西马尼祷告 26:47-56 被捉拿 26:57-68 站在公会前 26:69-75 彼得不认耶稣 27:1-2 被解交彼拉多 27:3-10 犹大上吊而死 27:11-26 站在彼拉多面前 27:27-31 被士兵戏弄 27:32-44 被钉十字架 27:45-56 耶稣断气 27:57-61 安葬在坟墓里 27:62-66 看守坟墓 28:1-10 复活 28:11-15 守卫的报告与谎言 28:16-20 给门徒颁布使命
8:1
대기

耶穌下了山,有許多人跟着他。

8:2
대기

有一個長大痲瘋的來拜他,說:「主若肯,必能叫我潔淨了。」

8:3
대기

耶穌伸手摸他,說:「我肯,你潔淨了吧!」他的大痲瘋立刻就潔淨了。

8:4
대기

耶穌對他說:「你切不可告訴人,只要去把身體給祭司察看,獻上摩西所吩咐的禮物,對眾人作證據。」

8:5
대기

耶穌進了迦百農,有一個百夫長進前來,求他說:

8:6
대기

「主啊,我的僕人害癱瘓病,躺在家裏,甚是疼苦。」

8:7
대기

耶穌說:「我去醫治他。」

8:8
대기

百夫長回答說:「主啊,你到我舍下,我不敢當;只要你說一句話,我的僕人就必好了。

8:9
대기

因為我在人的權下,也有兵在我以下;對這個說『去!』他就去;對那個說『來!』他就來;對我的僕人說『你做這事!』他就去做。」

8:10
대기

耶穌聽見就希奇,對跟從的人說:「我實在告訴你們,這麼大的信心,就是在以色列中,我也沒有遇見過。

8:11
대기

我又告訴你們,從東從西,將有許多人來,在天國裏與亞伯拉罕、以撒、雅各一同坐席;

8:12
대기

惟有本國的子民竟被趕到外邊黑暗裏去,在那裏必要哀哭切齒了。」

8:13
대기

耶穌對百夫長說:「你回去吧!照你的信心,給你成全了。」那時,他的僕人就好了。

8:14
대기

耶穌到了彼得家裏,見彼得的岳母害熱病躺着。

8:15
대기

耶穌把她的手一摸,熱就退了;她就起來服事耶穌。

8:16
대기

到了晚上,有人帶着許多被鬼附的來到耶穌跟前,他只用一句話就把鬼都趕出去,並且治好了一切有病的人。

8:17
대기

這是要應驗先知以賽亞的話,說:

8:18
대기

耶穌見許多人圍着他,就吩咐渡到那邊去。

8:19
대기

有一個文士來,對他說:「夫子,你無論往哪裏去,我要跟從你。」

8:20
대기

耶穌說:「狐狸有洞,天空的飛鳥有窩,人子卻沒有枕頭的地方。」

8:21
대기

又有一個門徒對耶穌說:「主啊,容我先回去埋葬我的父親。」

8:22
대기

耶穌說:「任憑死人埋葬他們的死人;你跟從我吧!」

8:23
대기

耶穌上了船,門徒跟着他。

8:24
대기

海裏忽然起了暴風,甚至船被波浪掩蓋;耶穌卻睡着了。

8:25
대기

門徒來叫醒了他,說:「主啊,救我們,我們喪命啦!」

8:26
대기

耶穌說:「你們這小信的人哪,為甚麼膽怯呢?」於是起來,斥責風和海,風和海就大大地平靜了。

8:27
대기

眾人希奇,說:「這是怎樣的人?連風和海也聽從他了!」

8:28
대기

耶穌既渡到那邊去,來到加大拉人的地方,就有兩個被鬼附的人從墳塋裏出來迎着他,極其凶猛,甚至沒有人能從那條路上經過。

8:29
대기

他們喊着說:「上帝的兒子,我們與你有甚麼相干?時候還沒有到,你就上這裏來叫我們受苦嗎?」

8:30
대기

離他們很遠,有一大群豬吃食。

8:31
대기

鬼就央求耶穌,說:「若把我們趕出去,就打發我們進入豬群吧!」

8:32
대기

耶穌說:「去吧!」鬼就出來,進入豬群。全群忽然闖下山崖,投在海裏淹死了。

8:33
대기

放豬的就逃跑進城,將這一切事和被鬼附的人所遭遇的都告訴人。

8:34
대기

合城的人都出來迎見耶穌,既見了就央求他離開他們的境界。