scripture.how Bible Copywork
EN

Copywork

BTF Job 38장

Copywork is not a speed-typing drill but time to re-hold the words and flow of Scripture, one verse at a time. Your input is saved temporarily in this browser, and to your account when you are signed in.

KO Korean
ZH Chinese
JA Japanese
HI Hindi
BN Bengali
TA Tamil
TE Telugu
ML Malayalam
FA Persian
MY Burmese
NE Nepali
MR Marathi
KN Kannada
HA Hausa
YO Yoruba
SW Swahili
IG Igbo
ID Indonesian
TSI
PT Portuguese
VI Vietnamese
AR Arabic
AVD
RU Russian
UK Ukrainian
RO Romanian
BTF
IT Italian
FI Finnish
TO Tongan
HR Croatian
SR Serbian
TR Turkish
HU Hungarian
PL Polish
SK Slovak
LA Latin
NL Dutch
CS Czech
FR French
ES Spanish
DE German
ETC Other languages

Practice by section · Job

1:1-5 Job, the Blameless Man of Uz 1:6-12 Satan Accuses Job 1:13-19 Job Loses His Wealth and Children 1:20-22 Job Still Praises God 2:1-8 Satan Strikes Job's Body 2:9-10 Job Does Not Sin with His Lips 2:11-13 The Silence of Job's Three Friends 3:1-10 Job Curses the Day of His Birth 3:11-19 Why Was I Born? 3:20-26 A Lament Longing for Death in Suffering 4:1-11 Eliphaz's First Speech: Who Ever Perished Being Innocent? 4:12-21 A Vision in the Night and the Frailty of Man 5:1-16 The Ruin of the Fool and the Cause of Trouble 5:17-27 Blessed Is the One Whom God Corrects 6:1-13 Job's Reply: My Anguish Is Heavier Than the Sand of the Seas 6:14-23 Friends Like a Dry Streambed 6:24-30 A Plea to Be Shown His Error 7:1-10 The Days of Man's Hard Service 7:11-21 Why Do You Watch Over Me? 8:1-10 Bildad's First Speech: God Does Not Pervert Justice 8:11-22 The Hope of Those Who Forget God Perishes 9:1-13 Job's Reply: How Can a Man Contend with God? 9:14-24 Condemned Though Blameless 9:25-35 There Is No Mediator Between Us 10:1-12 Why Do You Contend with Me? 10:13-22 A Plea for a Little Comfort 11:1-12 Zophar's First Speech: God Exacts Less Than Your Guilt Deserves 11:13-20 Set Your Heart Right and You Will Be Restored 12:1-12 Job's Reply: I Know as Much as You 12:13-25 Wisdom and Power Belong to God 13:1-12 I Will Argue with You Worthless Physicians 13:13-28 I Will Plead My Case Before God 14:1-12 Man Withers Like a Flower 14:13-22 If a Man Dies, Will He Live Again? 15:1-16 Eliphaz's Second Speech: Your Own Mouth Condemns You 15:17-35 The Fate of Torment for the Wicked 16:1-14 Job's Reply: You Are All Miserable Comforters 16:15-22 My Witness Is in Heaven 17:1-16 Broken Hope and Become a Byword 18:1-11 Bildad's Second Speech: The Light of the Wicked Goes Out 18:12-21 The Dwelling of the Wicked Is Laid Waste 19:1-12 Job's Reply: How Long Will You Torment Me? 19:13-22 Forsaken and Alone by All 19:23-29 I Know That My Redeemer Lives 20:1-11 Zophar's Second Speech: The Joy of the Wicked Is Brief 20:12-29 He Will Vomit Up the Riches He Swallowed 21:1-16 Job's Reply: Why Do the Wicked Prosper? 21:17-34 Questions About the Prosperity of the Wicked 22:1-11 Eliphaz's Third Speech: Is Not Your Wickedness Great? 22:12-30 Return to God and You Will Be Restored 23:1-17 Job's Reply: If Only I Could Find God 24:1-25 A Protest That God Does Not Punish the Wicked 25:1-6 Bildad's Third Speech: How Can Man Be Righteous? 26:1-4 Job's Reply: To Whom Are You Speaking? 26:5-14 The Unsearchable Power of God 27:1-10 I Will Hold Fast My Righteousness to the End 27:11-23 The Portion of the Wicked 28:1-19 Where Can Wisdom Be Found? 28:20-28 The Fear of the LORD Is Wisdom 29:1-17 Job Recalls His Former Glory 29:18-25 Those Days of Honor 30:1-15 Now I Am Mocked and Despised 30:16-31 A Cry in the Midst of Suffering 31:1-23 Job's Declaration of Innocence: A Life Free from Sin 31:24-40 A Final Appeal of Innocence 32:1-10 Elihu Appears and Is Angry 32:11-22 Now I Will Speak 33:1-11 Elihu Answers Job 33:12-33 How God Speaks to Man 34:1-15 Elihu's Speech: God Does No Wrong 34:16-37 God Who Rules with Justice 35:1-16 What Profit Is a Man's Righteousness to God? 36:1-16 Elihu's Speech: God Instructs Through Suffering 36:17-33 Behold the Greatness of God 37:1-13 God in the Thunder and the Storm 37:14-24 The Works of the Almighty Are Beyond Understanding 38:1-11 The LORD Answers Out of the Whirlwind 38:12-38 Questions About the Order of Creation 38:39-41 God Who Feeds the Wild Beasts 39:1-12 The Mountain Goat, the Wild Donkey, and the Wild Ox 39:13-30 The Ostrich, the Horse, and the Hawk 40:1-5 Job Lays His Hand on His Mouth 40:6-14 Would You Annul My Justice? 40:15-24 The Majesty of Behemoth 41:1-11 Who Can Subdue Leviathan? 41:12-34 The Terrifying Form of Leviathan 42:1-6 Job Repents and Confesses 42:7-9 Rebuke of the Three Friends 42:10-17 Job's Fortunes Restored Twofold
38:1
Waiting

Atunci DOMNUL i-a răspuns lui Iov din vârtejul de vânt și a zis:

38:2
Waiting

Cine este acesta care întunecă sfatul prin cuvinte fără cunoaștere?

38:3
Waiting

Încinge-ți acum coapsele ca un bărbat; eu te voi întreba iar tu răspunde-mi.

38:4
Waiting

Unde erai tu când așezam temeliile pământului? Spune, dacă ai înțelegere.

38:5
Waiting

Cine a pus măsurile acestuia, dacă știi; sau cine a întins frânghia peste el?

38:6
Waiting

Pe ce sunt temeliile lui legate; sau cine i-a pus piatra unghiulară a temeliei,

38:7
Waiting

Când stelele dimineții cântau împreună și toți fiii lui Dumnezeu strigau de bucurie?

38:8
Waiting

Sau cine a închis marea cu porți, când a izbucnit, de parcă ar fi ieșit din pântece?

38:9
Waiting

Când i-am făcut norul veșmânt și întunericul gros fașă pentru ea,

38:10
Waiting

Și am spart pentru ea locul meu hotărât și am pus drugi și porți,

38:11
Waiting

Și am spus: Până aici să vii, dar nu mai departe; și aici să fie oprite mândrele tale valuri?

38:12
Waiting

Ai poruncit tu dimineții în zilele tale; și ai făcut răsăritul să își cunoască locul,

38:13
Waiting

Ca să apuce marginile pământului; și cei stricați să fie scuturați de pe el?

38:14
Waiting

Este întors ca lutul în sigiliu; și ei stau în picioare ca un veșmânt.

38:15
Waiting

Și celor răi lumina le este oprită și brațul înalt va fi frânt.

38:16
Waiting

Ai intrat tu în izvoarele mării? Sau te-ai plimbat în căutarea adâncului?

38:17
Waiting

Ți-au fost porțile morții deschise? Sau ai văzut tu porțile umbrei morții?

38:18
Waiting

Ai priceput tu lățimea pământului? Spune dacă le cunoști pe toate.

38:19
Waiting

Unde este calea pe care locuiește lumina? Și cât despre întuneric, unde este locul lui,

38:20
Waiting

Ca să îl duci la hotarul lui și să cunoști cărările spre casa lui?

38:21
Waiting

Îl cunoști tu, deoarece erai deja născut? Sau deoarece numărul zilelor tale este mare?

38:22
Waiting

Ai intrat tu în tezaurele zăpezii? Sau ai văzut tu tezaurele grindinii,

38:23
Waiting

Pe care am păstrat-o pentru timpul tulburării, pentru ziua de bătălie și război?

38:24
Waiting

Pe ce cale este lumina împărțită, care împrăștie vântul de est pe pământ?

38:25
Waiting

Cine a împărțit o albie pentru torent, sau o cale pentru fulgerul tunetului,

38:26
Waiting

Să îl facă să plouă peste pământ, unde nu este nimeni, în pustie, în care nu este om;

38:27
Waiting

Să sature pământul pustiit și secătuit și să facă mugurele verdeții să răsară?

38:28
Waiting

Are ploaia tată, sau cine a născut picăturile de rouă?

38:29
Waiting

Din al cui pântece a venit gheața și chiciura cerului cine a născut-o?

38:30
Waiting

Apele sunt ascunse precum cu o piatră și fața adâncului este înghețată.

38:31
Waiting

Poți tu lega dulcile influențe ale Pleiadelor, sau poți dezlega legăturile Orionului?

38:32
Waiting

Poți scoate Mazarotul la timpul său? Sau poți conduce Arcturus cu fiii săi?

38:33
Waiting

Cunoști tu rânduielile cerului, poți așeza domnia lui pe pământ?

38:34
Waiting

Îți poți ridica vocea până la nori, ca mulțime de ape să te acopere ?

38:35
Waiting

Poți trimite fulgere, ca să meargă și să îți spună: Iată-ne?

38:36
Waiting

Cine a pus înțelepciune în rărunchi, sau cine a dat înțelegere inimii?

38:37
Waiting

Cine poate număra norii în înțelepciune, sau cine poate opri burdufurile cerului,

38:38
Waiting

Când țărâna crește spre împietrire și bulgării de pământ se lipesc strâns împreună?

38:39
Waiting

Vei vâna prada pentru leu, sau vei sătura pofta leilor tineri,

38:40
Waiting

Când se culcă în vizuinile lor și rămân în adăpost pentru a sta la pândă?

38:41
Waiting

Cine se îngrijește să dea corbului mâncarea sa? Când puii săi strigă către Dumnezeu ei rătăcesc din lipsă de mâncare.