scripture.how 성경필사
KO

Copywork

BTF 스가랴 7장

성경필사는 빠르게 끝내는 입력 훈련이 아니라, 한 절씩 말씀의 문장과 흐름을 다시 붙드는 시간입니다. 입력 내용은 이 브라우저에 임시 저장되며, 로그인하면 계정에도 저장됩니다.

KO 한국어
ZH 중국어
JA 일본어
HI 힌디어
BN 벵골어
TA 타밀어
TE 텔루구어
ML 말라얄람어
FA 페르시아어
MY 버마어
NE 네팔어
MR 마라티어
KN 칸나다어
HA 하우사어
YO 요루바어
SW 스와힐리어
IG 이그보어
ID 인도네시아어
TSI
PT 포르투갈어
VI 베트남어
AR 아랍어
AVD
RU 러시아어
UK 우크라이나어
RO 루마니아어
BTF
IT 이탈리아어
FI 핀란드어
TO 통가어
HR 크로아티아어
SR 세르비아어
TR 튀르키예어
HU 헝가리어
PL 폴란드어
SK 슬로바키아어
LA 라틴어
NL 네덜란드어
CS 체코어
FR 프랑스어
ES 스페인어
DE 독일어
ETC 기타 언어

소제목 단위로 진행 · 스가랴

1:1-6 A Call to Return to the LORD 1:7-17 The Vision of the Man Among the Myrtle Trees 1:18-21 The Vision of Four Horns and Four Craftsmen 2:1-5 The Vision of a Man with a Measuring Line 2:6-13 A Song of Restoration for the Daughter of Zion 3:1-5 The Cleansing of Joshua the High Priest 3:6-10 The Promise of the Servant Called the Branch 4:1-14 The Vision of the Gold Lampstand and Two Olive Trees 5:1-4 The Vision of the Flying Scroll 5:5-11 The Vision of the Woman in the Basket 6:1-8 The Vision of the Four Chariots 6:9-15 The Crown for Joshua and the Branch 7:1-7 A Question About Fasting 7:8-14 The Disobedience of the Ancestors Who Rejected True Obedience 8:1-8 The LORD's Zeal to Restore Jerusalem 8:9-17 Encouragement for Those Rebuilding the Temple 8:18-23 Fasting Will Become Joyful Feasts 9:1-10 Judgment on the Nations and the King of Zion 9:11-17 The Deliverance and Victory of the Captives 10:1-5 Ask the LORD for Rain 10:6-12 The Restoration and Return of Judah and Joseph 11:1-3 Judgment on the Shepherds Who Destroy the Flock 11:4-14 The Parable of the Good Shepherd Sold for Thirty Pieces of Silver 11:15-17 Woe to the Worthless Shepherd 12:1-9 The Downfall of the Nations Surrounding Jerusalem 12:10-14 The People Mourn for the One They Pierced 13:1-6 A Fountain to Cleanse from Sin and the Removal of False Prophets 13:7-9 The Shepherd Struck and the Sheep Scattered 14:1-8 The Day of the LORD and the Nations' Attack on Jerusalem 14:9-15 The LORD Will Be King over All the Earth 14:16-21 The Holy Day When the Remnant of Nations Worships the King
7:1
대기

Şi s-a întâmplat că, în anul al patrulea al împăratului Darius, cuvântul DOMNULUI a venit la Zaharia, în ziua a patra a lunii a noua, în luna Chislev,

7:2
대기

Când ei trimiseseră la casa lui Dumnezeu pe Şareţer şi pe Reghem-Melec şi pe oamenii lor, pentru a se ruga înaintea DOMNULUI;

7:3
대기

Şi să vorbească preoţilor, care erau în casa DOMNULUI oştirilor, şi profeţilor, spunând: Să plâng în luna a cincea, punându-mă deoparte, precum am făcut aceşti atât de mulţi ani?

7:4
대기

Atunci cuvântul DOMNULUI oştirilor a venit la mine, spunând:

7:5
대기

Vorbeşte întregului popor al ţării şi preoţilor, spunând: Când aţi postit şi aţi jelit în luna a cincea şi în luna a şaptea, în aceşti şaptezeci de ani, cu adevărat aţi postit pentru mine, chiar pentru mine?

7:6
대기

Şi când aţi mâncat şi aţi băut, nu aţi mâncat şi nu aţi băut pentru voi înşivă?

7:7
대기

Nu trebuia să auziţi cuvintele pe care DOMNUL le-a strigat prin profeţii dinainte, când Ierusalimul era locuit şi în prosperitate, şi cetăţile lui de jur împrejurul lui, când oamenii locuiau partea de sud şi câmpia?

7:8
대기

Şi cuvântul DOMNULUI a venit la Zaharia, spunând:

7:9
대기

Astfel vorbeşte DOMNUL oştirilor, spunând: Faceţi judecată adevărată şi arătaţi milă şi mângâieri, fiecare om fratelui său;

7:10
대기

Şi nu oprimaţi nici pe văduvă, nici pe cel fără tată, nici pe străin, nici pe cel sărac; şi nimeni dintre voi să nu îşi închipuie răul în inima sa, împotriva fratelui său.

7:11
대기

Dar ei au refuzat să dea ascultare şi şi-au tras umărul şi şi-au astupat urechile, ca să nu audă.

7:12
대기

Da, şi-au făcut inima ca o piatră de diamant, ca nu cumva să asculte legea şi cuvintele pe care DOMNUL oştirilor le-a trimis în duhul său, prin profeţii dinainte; de aceea a venit o mare furie de la DOMNUL oştirilor.

7:13
대기

De aceea s-a întâmplat că, pe când el striga totuşi ei au refuzat să audă; tot astfel, ei au strigat şi eu am refuzat să aud, spune DOMNUL oştirilor;

7:14
대기

Ci i-am împrăştiat cu un vârtej de vânt printre toate naţiunile pe care nu le cunoşteau. Astfel ţara a fost pustie după ei, încât nimeni nu trecea prin ea, nici nu se întorcea din ea; fiindcă ei au pustiit ţara cea plăcută.