По прошествии дней шести взял Иисус Петра,
JA
Copywork
Russian Synodal Matthew 17장
写経は速く終える入力練習ではなく、一節ずつみ言葉の文と流れを改めて受け止める時間です。入力内容はこのブラウザに一時保存され、ログインするとアカウントにも保存されます。
小見出し単位で進める · Matthew
и преобразился пред ними:
И вот,
При сем
Когда он
И, услышав, ученики пали на лица свои и очень испугались.
Но Иисус, приступив, коснулся их и сказал: встаньте и не бойтесь.
Возведя же очи свои, они никого не увидели, кроме одного Иисуса.
И когда сходили они с горы,
И спросили Его ученики Его:
Иисус сказал им в ответ: правда, Илия
но говорю вам,
Тогда ученики поняли, что Он говорил
Когда они пришли к народу,
сказал: Господи! помилуй
я приводил его к ученикам Твоим,
Иисус же, отвечая, сказал: о, род неверный
И запретил ему Иисус, и бес вышел из него;
Тогда ученики, приступив к Иисусу
Иисус же сказал
сей же род
Во время пребывания их в
и убьют Его, и в третий день воскреснет. И они весьма опечалились.
Когда же пришли они в Капернаум, то подошли к Петру собиратели дидрахм и сказали:
Он говорит:
Петр говорит Ему:
но, чтобы нам не соблазнить