Ko e folofola ʻa Sihova ʻaia naʻe hoko kia Maika, ko e tangata Molesi, ʻi he ngaahi ʻaho ʻo Sotami, mo ʻAhasi, mo Hesekaia, ko e ngaahi tuʻi ʻo Siuta, ʻaia naʻa ne mamata ai naʻe kau ki Samēlia mo Selūsalema.
JA
Copywork
Tongan RWV Micah 1장
写経は速く終える入力練習ではなく、一節ずつみ言葉の文と流れを改めて受け止める時間です。入力内容はこのブラウザに一時保存され、ログインするとアカウントにも保存されます。
小見出し単位で進める · Micah
Fanongo ʻakimoutolu ʻae kakai kotoa pē;
He vakai, ʻoku hāʻele mai ʻa Sihova mei hono potu,
Pea ʻe vela ʻo vai ʻae ngaahi moʻunga ʻi lalo ʻiate ia,
“ʻOku hoko ʻae ngaahi meʻa ni, koeʻuhi ko e angahala ʻa Sēkope,
Ko ia te u ngaohi ʻa Samēlia ke hangē ha puke ʻoe ngoue,
Pea ko e ngaahi tamapua kuo tongi ʻi ai, ʻe laiki,
Ko ia te u tangilāulau mo ʻioho,
He ko hono lavea ʻoku taʻefaʻafakamoʻui;
ʻOua naʻa fakahā ia ʻi Kati,
Mole atu ʻa koe ʻoku nofo ʻi Safila, mo e mā ʻa ho telefua:
He naʻe tatali ʻamanaki pe ki he lelei ʻae kau nofo ʻi Maloti:
ʻE! ʻA koe ʻoku nofo ʻi Lakisi, noʻotaki ʻae saliote ki he manu veʻe vave:
Ko ia te ke ange ʻae ngaahi foaki ki Molesiti-Kati:
Ka te u ʻomai ha foha hoko kiate koe, ʻa koe ʻoku nofo ʻi Malesa:
Fakatekefua mo kosi koe,