성경 읽기

American Standard Version 1901 · 룻기 1장

본문 이동

American Standard Version 1901 · 룻기 1장

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

화면 테마

글자 크기

글꼴

원어 보기

원어 검색 열기

주석 보기

이미지

색상 의미

본문의 색상 표시는 주석 제작자가 정의한 해석 흐름입니다.

색상 의미

기본 주석의 색상 정의입니다.

색상 의미 전체 그림

하나님/선

하나님, 성령의 가르침, 진리, 생명, 빛, 율법(계명), 좁은 길, 하나님 나라, 영생 등

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

사탄, 더러운 영들의 가르침, 거짓, 사망, 어둠, 불법, 넓은 길, 어둠의 권세, 멸망

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

그리스도인, 순종하는 자들, 하나님의 백성, 알곡, 제자, 의인, 빛의 자녀, 진리를 따르는 자들, 생명의 길을 걷는 자들, 선한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

파란색 관점도 가능, 녹색 관점도 가능, 해석 관점 병존, 선한 방향의 연약함, 세상성이나 육신성의 모습, 문맥상 양면 해석

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

악인, 불순종하는 자들, 세상의 백성, 가라지, 미혹된 자들, 어둠에 속한 자들, 육신을 따르는 자들, 거짓을 따르는 자들, 넓은 길을 걷는 자들, 악한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

중립

지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 배경 정보, 상황 설명, 기록적 표현, 문맥 연결 요소, 선악 의미를 직접 부여하지 않는 인물/민족 표현 등

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

And it came to pass in the days when the judges judged, that there was a famine in the land. And a certain man of Bethlehem-judah went to sojourn in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons.

원어

וַ/יְהִ֗י

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בִּ/ימֵי֙

원어 사전 정의 보기 H3117 원어 검색에서 보기 H3117
Lemma
יוֹם
Strong
H3117
형태소
HR/Ncmpc
품사
명사
날/때
번역 정렬
-

정의

명사 '날'. 문자적으로 하루, 비유적으로 일정한 기간. 부사로도 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שְׁפֹ֣ט

원어 사전 정의 보기 H8199 원어 검색에서 보기 H8199
Lemma
שָׁפַט
Strong
H8199
형태소
HVqc
품사
동사
재판하다/심판하다
번역 정렬
-

정의

동사 '재판하다, 판결하다'(찬성하거나 반대하여). 함의로 '신원하다, 벌하다'. 확장으로 '다스리다'.

원문 정의 보기

to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively) KJV: [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/שֹּׁפְטִ֔ים

원어 사전 정의 보기 H8199 원어 검색에서 보기 H8199
Lemma
שָׁפַט
Strong
H8199
형태소
HTd/Vqrmpa
품사
동사
재판하다/심판하다
번역 정렬
-

정의

동사 '재판하다, 판결하다'(찬성하거나 반대하여). 함의로 '신원하다, 벌하다'. 확장으로 '다스리다'.

원문 정의 보기

to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively) KJV: [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יְהִ֥י

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רָעָ֖ב

원어 사전 정의 보기 H7458 원어 검색에서 보기 H7458
Lemma
רָעָב
Strong
H7458
형태소
HNcmsa
품사
명사
기근
번역 정렬
-

정의

명사 '기근, 굶주림'.

원문 정의 보기

hunger (more or less extensive) KJV: dearth, famine, [phrase] famished, hunger.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בָּ/אָ֑רֶץ

원어 사전 정의 보기 H776 원어 검색에서 보기 H776
Lemma
אֶ֫רֶץ
Strong
H776
형태소
HRd/Ncbsa
품사
명사
땅/나라
번역 정렬
-

정의

명사 '땅, 지면, 나라'. 넓게는 온 땅, 부분적으로는 한 지역.

원문 정의 보기

the earth (at large, or partitively a land) KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יֵּ֨לֶךְ

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אִ֜ישׁ

원어 사전 정의 보기 H376 원어 검색에서 보기 H376
Lemma
אִישׁ
Strong
H376
형태소
HNcmsa
품사
명사
남자/사람
번역 정렬
-

정의

명사 '남자, 사람'. 개인이나 남성을 가리키며, 더 명확한 용어의 부가어로 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/בֵּ֧ית

원어 사전 정의 보기 H1035 원어 검색에서 보기 H1035
Lemma
בֵּית לֶ֫חֶם
Strong
H1035
형태소
HR/Np
품사
명사
베들레헴
번역 정렬
-

정의

고유명사 '베들레헴'. 팔레스타인의 한 곳.

원문 정의 보기

Beth-Lechem, a place in Palestine KJV: Bethlehem.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֶ֣חֶם

원어 사전 정의 보기 H1035 원어 검색에서 보기 H1035
Lemma
בֵּית לֶ֫חֶם
Strong
H1035
형태소
HNp
품사
명사
베들레헴
번역 정렬
-

정의

고유명사 '베들레헴'. 팔레스타인의 한 곳.

원문 정의 보기

Beth-Lechem, a place in Palestine KJV: Bethlehem.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוּדָ֗ה

원어 사전 정의 보기 H3063 원어 검색에서 보기 H3063
Lemma
יְהוּדָה
Strong
H3063
형태소
HNp
품사
명사
유다
번역 정렬
-

정의

고유명사 '유다', 여러 이스라엘 사람의 이름. 또한 그 지파와 영토.

원문 정의 보기

Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory KJV: Judah.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/גוּר֙

원어 사전 정의 보기 H1481 원어 검색에서 보기 H1481
Lemma
גּוּר
Strong
H1481
형태소
HR/Vqc
품사
동사
거류하다/우거하다
번역 정렬
-

정의

동사 '나그네로 머물다, 우거하다'. 길을 벗어나 묵다, 또는 두려워하다.

원문 정의 보기

properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather forhostility (as afraid) KJV: abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, [idiom] surely.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בִּ/שְׂדֵ֣י

원어 사전 정의 보기 H7704 원어 검색에서 보기 H7704
Lemma
שָׂדַי
Strong
H7704
형태소
HR/Ncmpc
품사
명사
들/밭
번역 정렬
-

정의

명사 '들, 밭'(평평한 데서).

원문 정의 보기

a field (as flat) KJV: country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מוֹאָ֔ב

원어 사전 정의 보기 H4124 원어 검색에서 보기 H4124
Lemma
מוֹאָב
Strong
H4124
형태소
HNp
품사
명사
모압
번역 정렬
-

정의

고유명사 '모압', 롯의 아들. 또한 그 영토와 후손.

원문 정의 보기

Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants KJV: Moab.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

ה֥וּא

원어 사전 정의 보기 H1931 원어 검색에서 보기 H1931
Lemma
הוּא
Strong
H1931
형태소
HPp3ms
품사
인칭대명사
그/그것
번역 정렬
-

정의

대명사 '그, 그녀, 그것'. 강조나 무동사 시에만 표현. 강조로 '자신', 지시로 '이, 저'.

원문 정의 보기

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אִשְׁתּ֖/וֹ

원어 사전 정의 보기 H802 원어 검색에서 보기 H802
Lemma
אִשָּׁה
Strong
H802
형태소
HC/Ncfsc/Sp3ms
품사
명사
여자/아내
번역 정렬
-

정의

명사 '여자, 아내'.

원문 정의 보기

a woman KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ/שְׁנֵ֥י

원어 사전 정의 보기 H8147 원어 검색에서 보기 H8147
Lemma
שְׁנַ֫יִם
Strong
H8147
형태소
HC/Acmdc
품사
명사
둘/두
번역 정렬
-

정의

수사 '둘'. 또한 (서수) '둘째', (배수) '두 배'.

원문 정의 보기

two; also (as ordinal) twofold KJV: both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בָנָֽי/ו

원어 사전 정의 보기 H1121 원어 검색에서 보기 H1121
Lemma
בֵּן
Strong
H1121
형태소
HNcmpc/Sp3ms
품사
명사
아들/자녀
번역 정렬
-

정의

명사 '아들', 넓은 의미로 손자, 백성, 새끼 등 혈연·비유적 관계 전반.

원문 정의 보기

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Bethlehem-judah. And they came into the country of Moab, and continued there.

원어

וְ/שֵׁ֣ם

원어 사전 정의 보기 H8034 원어 검색에서 보기 H8034
Lemma
שֵׁם
Strong
H8034
형태소
HC/Ncmsc
품사
명사
이름
번역 정렬
-

정의

명사 '이름, 명칭'. 개별성의 표지·기념. 함의로 명예·권위·인격.

원문 정의 보기

an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/אִ֣ישׁ

원어 사전 정의 보기 H376 원어 검색에서 보기 H376
Lemma
אִישׁ
Strong
H376
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
남자/사람
번역 정렬
-

정의

명사 '남자, 사람'. 개인이나 남성을 가리키며, 더 명확한 용어의 부가어로 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱֽלִימֶ֡לֶךְ

원어 사전 정의 보기 H458 원어 검색에서 보기 H458
Lemma
אֱלִימֶ֫לֶךְ
Strong
H458
형태소
HNp
품사
명사
엘리멜렉
번역 정렬
-

정의

고유명사. 이스라엘 사람 엘리멜렉.

원문 정의 보기

Elimelek, an Israelite KJV: Elimelech.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/שֵׁם֩

원어 사전 정의 보기 H8034 원어 검색에서 보기 H8034
Lemma
שֵׁם
Strong
H8034
형태소
HC/Ncmsc
품사
명사
이름
번역 정렬
-

정의

명사 '이름, 명칭'. 개별성의 표지·기념. 함의로 명예·권위·인격.

원문 정의 보기

an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אִשְׁתּ֨/וֹ

원어 사전 정의 보기 H802 원어 검색에서 보기 H802
Lemma
אִשָּׁה
Strong
H802
형태소
HNcfsc/Sp3ms
품사
명사
여자/아내
번역 정렬
-

정의

명사 '여자, 아내'.

원문 정의 보기

a woman KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָעֳמִ֜י

원어 사전 정의 보기 H5281 원어 검색에서 보기 H5281
Lemma
נׇעֳמִי
Strong
H5281
형태소
HNp
품사
명사
나오미
번역 정렬
-

정의

고유명사 '나오미'. 한 이스라엘 여인.

원문 정의 보기

Noomi, an Israelitess KJV: Naomi.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/שֵׁ֥ם

원어 사전 정의 보기 H8034 원어 검색에서 보기 H8034
Lemma
שֵׁם
Strong
H8034
형태소
HC/Ncmsc
품사
명사
이름
번역 정렬
-

정의

명사 '이름, 명칭'. 개별성의 표지·기념. 함의로 명예·권위·인격.

원문 정의 보기

an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שְׁנֵֽי

원어 사전 정의 보기 H8147 원어 검색에서 보기 H8147
Lemma
שְׁנַ֫יִם
Strong
H8147
형태소
HAcmdc
품사
명사
둘/두
번역 정렬
-

정의

수사 '둘'. 또한 (서수) '둘째', (배수) '두 배'.

원문 정의 보기

two; also (as ordinal) twofold KJV: both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בָנָ֣י/ו

원어 사전 정의 보기 H1121 원어 검색에서 보기 H1121
Lemma
בֵּן
Strong
H1121
형태소
HNcmpc/Sp3ms
품사
명사
아들/자녀
번역 정렬
-

정의

명사 '아들', 넓은 의미로 손자, 백성, 새끼 등 혈연·비유적 관계 전반.

원문 정의 보기

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מַחְל֤וֹן

원어 사전 정의 보기 H4248 원어 검색에서 보기 H4248
Lemma
מַחְלוֹן
Strong
H4248
형태소
HNp
품사
명사
말론
번역 정렬
-

정의

고유명사 '말론'(이스라엘 사람).

원문 정의 보기

Machlon, an Israelite KJV: Mahlon.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/כִלְיוֹן֙

원어 사전 정의 보기 H3630 원어 검색에서 보기 H3630
Lemma
כִּלְיוֹן
Strong
H3630
형태소
HC/Np
품사
명사
기룐
번역 정렬
-

정의

고유명사. 기룐, 이스라엘 사람.

원문 정의 보기

Kiljon, an Israelite KJV: Chilion.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶפְרָתִ֔ים

원어 사전 정의 보기 H673 원어 검색에서 보기 H673
Lemma
אֶפְרָתִי
Strong
H673
형태소
HNgmpa
품사
명사
에브랏 사람
번역 정렬
-

정의

명사 '에브랏 사람, 에브라임 사람'.

원문 정의 보기

an Ephrathite or an Ephraimite KJV: Ephraimite, Ephrathite.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/בֵּ֥ית

원어 사전 정의 보기 H1035 원어 검색에서 보기 H1035
Lemma
בֵּית לֶ֫חֶם
Strong
H1035
형태소
HR/Np
품사
명사
베들레헴
번역 정렬
-

정의

고유명사 '베들레헴'. 팔레스타인의 한 곳.

원문 정의 보기

Beth-Lechem, a place in Palestine KJV: Bethlehem.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֶ֖חֶם

원어 사전 정의 보기 H1035 원어 검색에서 보기 H1035
Lemma
בֵּית לֶ֫חֶם
Strong
H1035
형태소
HNp
품사
명사
베들레헴
번역 정렬
-

정의

고유명사 '베들레헴'. 팔레스타인의 한 곳.

원문 정의 보기

Beth-Lechem, a place in Palestine KJV: Bethlehem.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוּדָ֑ה

원어 사전 정의 보기 H3063 원어 검색에서 보기 H3063
Lemma
יְהוּדָה
Strong
H3063
형태소
HNp
품사
명사
유다
번역 정렬
-

정의

고유명사 '유다', 여러 이스라엘 사람의 이름. 또한 그 지파와 영토.

원문 정의 보기

Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory KJV: Judah.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יָּבֹ֥אוּ

원어 사전 정의 보기 H935 원어 검색에서 보기 H935
Lemma
בּוֹא
Strong
H935
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
들어오다/오다
번역 정렬
-

정의

동사 '가다, 오다, 들어오다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to go or come (in a wide variety of applications) KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שְׂדֵי

원어 사전 정의 보기 H7704 원어 검색에서 보기 H7704
Lemma
שָׂדַי
Strong
H7704
형태소
HNcmpc
품사
명사
들/밭
번역 정렬
-

정의

명사 '들, 밭'(평평한 데서).

원문 정의 보기

a field (as flat) KJV: country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מוֹאָ֖ב

원어 사전 정의 보기 H4124 원어 검색에서 보기 H4124
Lemma
מוֹאָב
Strong
H4124
형태소
HNp
품사
명사
모압
번역 정렬
-

정의

고유명사 '모압', 롯의 아들. 또한 그 영토와 후손.

원문 정의 보기

Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants KJV: Moab.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יִּֽהְיוּ

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שָֽׁם

원어 사전 정의 보기 H8033 원어 검색에서 보기 H8033
Lemma
שָׁם
Strong
H8033
형태소
HD
품사
부사
거기/그곳에
번역 정렬
-

정의

부사 '거기, 그곳에'. (시간으로) 그때. 자주 '그리로, 거기서'.

원문 정의 보기

there (transferring to time) then; often thither, or thence KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
And Elimelech, Naomi's husband, died; and she was left, and her two sons.

원어

וַ/יָּ֥מָת

원어 사전 정의 보기 H4191 원어 검색에서 보기 H4191
Lemma
מוּת
Strong
H4191
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
죽다
번역 정렬
-

정의

동사 '죽다'(문자적·비유적). 사역형으로 '죽이다'.

원문 정의 보기

to die (literally or figuratively); causatively, to kill KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱלִימֶ֖לֶךְ

원어 사전 정의 보기 H458 원어 검색에서 보기 H458
Lemma
אֱלִימֶ֫לֶךְ
Strong
H458
형태소
HNp
품사
명사
엘리멜렉
번역 정렬
-

정의

고유명사. 이스라엘 사람 엘리멜렉.

원문 정의 보기

Elimelek, an Israelite KJV: Elimelech.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אִ֣ישׁ

원어 사전 정의 보기 H376 원어 검색에서 보기 H376
Lemma
אִישׁ
Strong
H376
형태소
HNcmsc
품사
명사
남자/사람
번역 정렬
-

정의

명사 '남자, 사람'. 개인이나 남성을 가리키며, 더 명확한 용어의 부가어로 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָעֳמִ֑י

원어 사전 정의 보기 H5281 원어 검색에서 보기 H5281
Lemma
נׇעֳמִי
Strong
H5281
형태소
HNp
품사
명사
나오미
번역 정렬
-

정의

고유명사 '나오미'. 한 이스라엘 여인.

원문 정의 보기

Noomi, an Israelitess KJV: Naomi.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/תִּשָּׁאֵ֥ר

원어 사전 정의 보기 H7604 원어 검색에서 보기 H7604
Lemma
שָׁאַר
Strong
H7604
형태소
HC/VNw3fs
품사
동사
남다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '부풀다' 곧 '남다, 남기다'. 사역형 '남게 하다'.

원문 정의 보기

properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant KJV: leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הִ֖יא

원어 사전 정의 보기 H1931 원어 검색에서 보기 H1931
Lemma
הוּא
Strong
H1931
형태소
HPp3fs
품사
인칭대명사
그/그것
번역 정렬
-

정의

대명사 '그, 그녀, 그것'. 강조나 무동사 시에만 표현. 강조로 '자신', 지시로 '이, 저'.

원문 정의 보기

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ/שְׁנֵ֥י

원어 사전 정의 보기 H8147 원어 검색에서 보기 H8147
Lemma
שְׁנַ֫יִם
Strong
H8147
형태소
HC/Acmdc
품사
명사
둘/두
번역 정렬
-

정의

수사 '둘'. 또한 (서수) '둘째', (배수) '두 배'.

원문 정의 보기

two; also (as ordinal) twofold KJV: both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בָנֶֽי/הָ

원어 사전 정의 보기 H1121 원어 검색에서 보기 H1121
Lemma
בֵּן
Strong
H1121
형태소
HNcmpc/Sp3fs
품사
명사
아들/자녀
번역 정렬
-

정의

명사 '아들', 넓은 의미로 손자, 백성, 새끼 등 혈연·비유적 관계 전반.

원문 정의 보기

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
And they took them wives of the women of Moab; the name of the one was Orpah, and the name of the other Ruth: and they dwelt there about ten years.

원어

וַ/יִּשְׂא֣וּ

원어 사전 정의 보기 H5375 원어 검색에서 보기 H5375
Lemma
נָשָׂא
Strong
H5375
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
들다/들어올리다
번역 정렬
-

정의

동사 '들다, 들어올리다, 지다'. 매우 다양하게, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/הֶ֗ם

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp3mp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָשִׁים֙

원어 사전 정의 보기 H802 원어 검색에서 보기 H802
Lemma
אִשָּׁה
Strong
H802
형태소
HNcfpa
품사
명사
여자/아내
번역 정렬
-

정의

명사 '여자, 아내'.

원문 정의 보기

a woman KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֹֽאֲבִיּ֔וֹת

원어 사전 정의 보기 H4125 원어 검색에서 보기 H4125
Lemma
מוֹאָבִי
Strong
H4125
형태소
HNgfpa
품사
명사
모압 사람
번역 정렬
-

정의

명사 '모압 사람'. 모압의 후손인 남자 또는 여자.

원문 정의 보기

a Moabite or Moabitess, i.e. a descendant from Moab KJV: (woman) of Moab, Moabite(-ish, -ss).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שֵׁ֤ם

원어 사전 정의 보기 H8034 원어 검색에서 보기 H8034
Lemma
שֵׁם
Strong
H8034
형태소
HNcmsc
품사
명사
이름
번역 정렬
-

정의

명사 '이름, 명칭'. 개별성의 표지·기념. 함의로 명예·권위·인격.

원문 정의 보기

an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָֽ/אַחַת֙

원어 사전 정의 보기 H259 원어 검색에서 보기 H259
Lemma
אֶחָד
Strong
H259
형태소
HTd/Acfsa
품사
형용사
하나/하나의
번역 정렬
-

정의

수사 '하나'(본래 '연합된'). 서수로 '첫째'.

원문 정의 보기

properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָרְפָּ֔ה

원어 사전 정의 보기 H6204 원어 검색에서 보기 H6204
Lemma
עׇרְפָּה
Strong
H6204
형태소
HNp
품사
명사
오르바
번역 정렬
-

정의

고유명사 모압 여인 '오르바'.

원문 정의 보기

Orpah, a Moabites KJV: Orpah.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/שֵׁ֥ם

원어 사전 정의 보기 H8034 원어 검색에서 보기 H8034
Lemma
שֵׁם
Strong
H8034
형태소
HC/Ncmsc
품사
명사
이름
번역 정렬
-

정의

명사 '이름, 명칭'. 개별성의 표지·기념. 함의로 명예·권위·인격.

원문 정의 보기

an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/שֵּׁנִ֖ית

원어 사전 정의 보기 H8145 원어 검색에서 보기 H8145
Lemma
שֵׁנִי
Strong
H8145
형태소
HTd/Aofsa
품사
명사
둘째
번역 정렬
-

정의

형용사 본래 '두 배의' 곧 '둘째'. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

properly, double, i.e. second; also adverbially, again KJV: again, either (of them), (an-) other, second (time).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

ר֑וּת

원어 사전 정의 보기 H7327 원어 검색에서 보기 H7327
Lemma
רוּת
Strong
H7327
형태소
HNp
품사
명사
번역 정렬
-

정의

룻. 한 모압 여인.

원문 정의 보기

Ruth, a Moabitess KJV: Ruth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יֵּ֥שְׁבוּ

원어 사전 정의 보기 H3427 원어 검색에서 보기 H3427
Lemma
יָשַׁב
Strong
H3427
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
거주하다/앉다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '앉다'(특히 재판하다, 매복하다). 함의로 '거주하다, 머물다'. 사역형 '정착시키다'.

원문 정의 보기

properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שָׁ֖ם

원어 사전 정의 보기 H8033 원어 검색에서 보기 H8033
Lemma
שָׁם
Strong
H8033
형태소
HD
품사
부사
거기/그곳에
번역 정렬
-

정의

부사 '거기, 그곳에'. (시간으로) 그때. 자주 '그리로, 거기서'.

원문 정의 보기

there (transferring to time) then; often thither, or thence KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כְּ/עֶ֥שֶׂר

원어 사전 정의 보기 H6235 원어 검색에서 보기 H6235
Lemma
עֶשֶׂר
Strong
H6235
형태소
HR/Acfsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

수사 '열'(손가락 수만큼 쌓임).

원문 정의 보기

ten (as an accumulation to the extent of the digits) KJV: ten, (fif-, seven-) teen.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שָׁנִֽים

원어 사전 정의 보기 H8141 원어 검색에서 보기 H8141
Lemma
שָׁנָה
Strong
H8141
형태소
HNcfpa
품사
명사
해/년
번역 정렬
-

정의

명사 '해, 년'(시간의 한 주기).

원문 정의 보기

a year (as a revolution of time) KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
And Mahlon and Chilion died both of them; and the woman was left of her two children and of her husband.

원어

וַ/יָּמ֥וּתוּ

원어 사전 정의 보기 H4191 원어 검색에서 보기 H4191
Lemma
מוּת
Strong
H4191
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
죽다
번역 정렬
-

정의

동사 '죽다'(문자적·비유적). 사역형으로 '죽이다'.

원문 정의 보기

to die (literally or figuratively); causatively, to kill KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

גַם

원어 사전 정의 보기 H1571 원어 검색에서 보기 H1571
Lemma
גַּם
Strong
H1571
형태소
HD
품사
접속사
또한/역시
번역 정렬
-

정의

부사 '또한, 역시, ~조차'. 본래 '모음'. 반복되어 상관접속사로 '~도 ~도'.

원문 정의 보기

properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שְׁנֵי/הֶ֖ם

원어 사전 정의 보기 H8147 원어 검색에서 보기 H8147
Lemma
שְׁנַ֫יִם
Strong
H8147
형태소
HAcmdc/Sp3mp
품사
명사
둘/두
번역 정렬
-

정의

수사 '둘'. 또한 (서수) '둘째', (배수) '두 배'.

원문 정의 보기

two; also (as ordinal) twofold KJV: both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מַחְל֣וֹן

원어 사전 정의 보기 H4248 원어 검색에서 보기 H4248
Lemma
מַחְלוֹן
Strong
H4248
형태소
HNp
품사
명사
말론
번역 정렬
-

정의

고유명사 '말론'(이스라엘 사람).

원문 정의 보기

Machlon, an Israelite KJV: Mahlon.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/כִלְי֑וֹן

원어 사전 정의 보기 H3630 원어 검색에서 보기 H3630
Lemma
כִּלְיוֹן
Strong
H3630
형태소
HC/Np
품사
명사
기룐
번역 정렬
-

정의

고유명사. 기룐, 이스라엘 사람.

원문 정의 보기

Kiljon, an Israelite KJV: Chilion.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/תִּשָּׁאֵר֙

원어 사전 정의 보기 H7604 원어 검색에서 보기 H7604
Lemma
שָׁאַר
Strong
H7604
형태소
HC/VNw3fs
품사
동사
남다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '부풀다' 곧 '남다, 남기다'. 사역형 '남게 하다'.

원문 정의 보기

properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant KJV: leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָֽ/אִשָּׁ֔ה

원어 사전 정의 보기 H802 원어 검색에서 보기 H802
Lemma
אִשָּׁה
Strong
H802
형태소
HTd/Ncfsa
품사
명사
여자/아내
번역 정렬
-

정의

명사 '여자, 아내'.

원문 정의 보기

a woman KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/שְּׁנֵ֥י

원어 사전 정의 보기 H8147 원어 검색에서 보기 H8147
Lemma
שְׁנַ֫יִם
Strong
H8147
형태소
HR/Acmdc
품사
명사
둘/두
번역 정렬
-

정의

수사 '둘'. 또한 (서수) '둘째', (배수) '두 배'.

원문 정의 보기

two; also (as ordinal) twofold KJV: both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְלָדֶ֖י/הָ

원어 사전 정의 보기 H3206 원어 검색에서 보기 H3206
Lemma
יֶ֫לֶד
Strong
H3206
형태소
HNcmpc/Sp3fs
품사
명사
아이/소년
번역 정렬
-

정의

명사 '아이, 소년, 자식'. 태어난 것.

원문 정의 보기

something born, i.e. a lad or offspring KJV: boy, child, fruit, son, young man (one).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ/מֵ/אִישָֽׁ/הּ

원어 사전 정의 보기 H376 원어 검색에서 보기 H376
Lemma
אִישׁ
Strong
H376
형태소
HC/R/Ncmsc/Sp3fs
품사
명사
남자/사람
번역 정렬
-

정의

명사 '남자, 사람'. 개인이나 남성을 가리키며, 더 명확한 용어의 부가어로 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Then she arose with her daughters-in-law, that she might return from the country of Moab: for she had heard in the country of Moab how that Jehovah had visited his people in giving them bread.

원어

וַ/תָּ֤קָם

원어 사전 정의 보기 H6965 원어 검색에서 보기 H6965
Lemma
קָמָי
Strong
H6965
형태소
HC/Vqw3fs
품사
동사
(레브)카마이
번역 정렬
-

정의

고유명사 '레브카마이'(바벨의 암호명). 어근은 동사 '일어나다, 세우다'.

원문 정의 보기

to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הִיא֙

원어 사전 정의 보기 H1931 원어 검색에서 보기 H1931
Lemma
הוּא
Strong
H1931
형태소
HPp3fs
품사
인칭대명사
그/그것
번역 정렬
-

정의

대명사 '그, 그녀, 그것'. 강조나 무동사 시에만 표현. 강조로 '자신', 지시로 '이, 저'.

원문 정의 보기

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/כַלֹּתֶ֔י/הָ

원어 사전 정의 보기 H3618 원어 검색에서 보기 H3618
Lemma
כַּלָּה
Strong
H3618
형태소
HC/Ncfpc/Sp3fs
품사
명사
신부/며느리
번역 정렬
-

정의

명사 '신부'; 따라서 '며느리'.

원문 정의 보기

a bride (as if perfect); hence, a son's wife KJV: bride, daughter-in-law, spouse.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/תָּ֖שָׁב

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HC/Vqw3fs
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/שְּׂדֵ֣י

원어 사전 정의 보기 H7704 원어 검색에서 보기 H7704
Lemma
שָׂדַי
Strong
H7704
형태소
HR/Ncmpc
품사
명사
들/밭
번역 정렬
-

정의

명사 '들, 밭'(평평한 데서).

원문 정의 보기

a field (as flat) KJV: country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מוֹאָ֑ב

원어 사전 정의 보기 H4124 원어 검색에서 보기 H4124
Lemma
מוֹאָב
Strong
H4124
형태소
HNp
품사
명사
모압
번역 정렬
-

정의

고유명사 '모압', 롯의 아들. 또한 그 영토와 후손.

원문 정의 보기

Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants KJV: Moab.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּ֤י

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שָֽׁמְעָה֙

원어 사전 정의 보기 H8085 원어 검색에서 보기 H8085
Lemma
שָׁמַע
Strong
H8085
형태소
HVqp3fs
품사
동사
듣다
번역 정렬
-

정의

동사 '주의 깊게 듣다'(주의·순종의 함의를 동반). 사역형으로 '알리다'.

원문 정의 보기

to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בִּ/שְׂדֵ֣ה

원어 사전 정의 보기 H7704 원어 검색에서 보기 H7704
Lemma
שָׂדַי
Strong
H7704
형태소
HR/Ncmsc
품사
명사
들/밭
번역 정렬
-

정의

명사 '들, 밭'(평평한 데서).

원문 정의 보기

a field (as flat) KJV: country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מוֹאָ֔ב

원어 사전 정의 보기 H4124 원어 검색에서 보기 H4124
Lemma
מוֹאָב
Strong
H4124
형태소
HNp
품사
명사
모압
번역 정렬
-

정의

고유명사 '모압', 롯의 아들. 또한 그 영토와 후손.

원문 정의 보기

Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants KJV: Moab.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּֽי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פָקַ֤ד

원어 사전 정의 보기 H6485 원어 검색에서 보기 H6485
Lemma
פָּקַד
Strong
H6485
형태소
HVqp3ms
품사
동사
계수하다/돌보다
번역 정렬
-

정의

동사 '방문하다'(우호적·적대적 의도로). 유비로 '감독하다, 계수하다, 맡기다, 돌보다'.

원문 정의 보기

to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc. KJV: appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָה֙

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַמּ֔/וֹ

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HNcmsc/Sp3ms
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/תֵ֥ת

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HR/Vqc
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/הֶ֖ם

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp3mp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָֽחֶם

원어 사전 정의 보기 H3899 원어 검색에서 보기 H3899
Lemma
לֶ֫חֶם
Strong
H3899
형태소
HNcbsa
품사
명사
양식/떡
번역 정렬
-

정의

명사 '양식'(사람·짐승의). 특히 '떡, 빵', 또는 (그것을 만드는) 곡식.

원문 정의 보기

food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) KJV: (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
And she went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.

원어

וַ/תֵּצֵ֗א

원어 사전 정의 보기 H3318 원어 검색에서 보기 H3318
Lemma
יָצָא
Strong
H3318
형태소
HC/Vqw3fs
품사
동사
나가다/나오다
번역 정렬
-

정의

동사 '나가다, 나오다'. 사역형으로 '내보내다'. 문자적·비유적으로 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִן

원어 사전 정의 보기 H4480 원어 검색에서 보기 H4480
Lemma
מִן־
Strong
H4480
형태소
HR
품사
전치사
~로부터
번역 정렬
-

정의

전치사 '~의 일부'. 따라서 '~로부터, ~에서, ~중에서'. 여러 뜻으로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/מָּקוֹם֙

원어 사전 정의 보기 H4725 원어 검색에서 보기 H4725
Lemma
מָקוֹם
Strong
H4725
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
곳/장소
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '서 있음' 곧 한 지점. 넓게는 한 장소(일반·특정). 비유적으로 (몸·마음의) 상태.

원문 정의 보기

properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) KJV: country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁ֣ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָיְתָה

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HVqp3fs
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שָׁ֔מָּ/ה

원어 사전 정의 보기 H8033 원어 검색에서 보기 H8033
Lemma
שָׁם
Strong
H8033
형태소
HD/Sd
품사
부사
거기/그곳에
번역 정렬
-

정의

부사 '거기, 그곳에'. (시간으로) 그때. 자주 '그리로, 거기서'.

원문 정의 보기

there (transferring to time) then; often thither, or thence KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ/שְׁתֵּ֥י

원어 사전 정의 보기 H8147 원어 검색에서 보기 H8147
Lemma
שְׁנַ֫יִם
Strong
H8147
형태소
HC/Acfdc
품사
명사
둘/두
번역 정렬
-

정의

수사 '둘'. 또한 (서수) '둘째', (배수) '두 배'.

원문 정의 보기

two; also (as ordinal) twofold KJV: both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כַלֹּתֶ֖י/הָ

원어 사전 정의 보기 H3618 원어 검색에서 보기 H3618
Lemma
כַּלָּה
Strong
H3618
형태소
HNcfpc/Sp3fs
품사
명사
신부/며느리
번역 정렬
-

정의

명사 '신부'; 따라서 '며느리'.

원문 정의 보기

a bride (as if perfect); hence, a son's wife KJV: bride, daughter-in-law, spouse.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עִמָּ֑/הּ

원어 사전 정의 보기 H5973 원어 검색에서 보기 H5973
Lemma
עִם
Strong
H5973
형태소
HR/Sp3fs
품사
전치사
~와 함께
번역 정렬
-

정의

전치사 '~와 함께, ~와 더불어'. 다양하게 쓰이며 특히 '~과 동등하게'.

원문 정의 보기

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/תֵּלַ֣כְנָה

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HC/Vqw3fp
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בַ/דֶּ֔רֶךְ

원어 사전 정의 보기 H1870 원어 검색에서 보기 H1870
Lemma
דֶּ֫רֶךְ
Strong
H1870
형태소
HRd/Ncbsa
품사
명사
길/행실
번역 정렬
-

정의

명사 '길, 도로'. 비유적으로 인생의 행로·행실. 자주 부사로 쓰임.

원문 정의 보기

a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb KJV: along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/שׁ֖וּב

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HR/Vqc
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶ֥רֶץ

원어 사전 정의 보기 H776 원어 검색에서 보기 H776
Lemma
אֶ֫רֶץ
Strong
H776
형태소
HNcbsc
품사
명사
땅/나라
번역 정렬
-

정의

명사 '땅, 지면, 나라'. 넓게는 온 땅, 부분적으로는 한 지역.

원문 정의 보기

the earth (at large, or partitively a land) KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוּדָֽה

원어 사전 정의 보기 H3063 원어 검색에서 보기 H3063
Lemma
יְהוּדָה
Strong
H3063
형태소
HNp
품사
명사
유다
번역 정렬
-

정의

고유명사 '유다', 여러 이스라엘 사람의 이름. 또한 그 지파와 영토.

원문 정의 보기

Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory KJV: Judah.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
And Naomi said unto her two daughters-in-law, Go, return each of you to her mother's house: Jehovah deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me.

원어

וַ/תֹּ֤אמֶר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3fs
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָעֳמִי֙

원어 사전 정의 보기 H5281 원어 검색에서 보기 H5281
Lemma
נׇעֳמִי
Strong
H5281
형태소
HNp
품사
명사
나오미
번역 정렬
-

정의

고유명사 '나오미'. 한 이스라엘 여인.

원문 정의 보기

Noomi, an Israelitess KJV: Naomi.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ/שְׁתֵּ֣י

원어 사전 정의 보기 H8147 원어 검색에서 보기 H8147
Lemma
שְׁנַ֫יִם
Strong
H8147
형태소
HR/Acfdc
품사
명사
둘/두
번역 정렬
-

정의

수사 '둘'. 또한 (서수) '둘째', (배수) '두 배'.

원문 정의 보기

two; also (as ordinal) twofold KJV: both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כַלֹּתֶ֔י/הָ

원어 사전 정의 보기 H3618 원어 검색에서 보기 H3618
Lemma
כַּלָּה
Strong
H3618
형태소
HNcfpc/Sp3fs
품사
명사
신부/며느리
번역 정렬
-

정의

명사 '신부'; 따라서 '며느리'.

원문 정의 보기

a bride (as if perfect); hence, a son's wife KJV: bride, daughter-in-law, spouse.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֵ֣כְנָה

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HVqv2fp
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שֹּׁ֔בְנָה

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HVqv2fp
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אִשָּׁ֖ה

원어 사전 정의 보기 H802 원어 검색에서 보기 H802
Lemma
אִשָּׁה
Strong
H802
형태소
HNcfsa
품사
명사
여자/아내
번역 정렬
-

정의

명사 '여자, 아내'.

원문 정의 보기

a woman KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/בֵ֣ית

원어 사전 정의 보기 H1004 원어 검색에서 보기 H1004
Lemma
בֵּית
Strong
H1004
형태소
HR/Ncmsc
품사
형용사
집/장소
번역 정렬
-

정의

명사 '집'. 매우 다양하게 쓰이며 특히 가족을 뜻함.

원문 정의 보기

a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אִמָּ֑/הּ

원어 사전 정의 보기 H517 원어 검색에서 보기 H517
Lemma
אֵם
Strong
H517
형태소
HNcfsc/Sp3fs
품사
명사
어머니
번역 정렬
-

정의

명사 '어머니'(가정의 끈으로서). 문자적·비유적으로 넓게 쓰임.

원문 정의 보기

a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)) KJV: dam, mother, [idiom] parting.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יעשה

원어 사전 정의 보기 H6213 원어 검색에서 보기 H6213
Lemma
עָשָׂה
Strong
H6213
형태소
HVqi3ms
품사
동사
만들다/행하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to do or make, in the broadest sense and widest application KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יַ֣עַשׂ

원어 사전 정의 보기 H6213 원어 검색에서 보기 H6213
Lemma
עָשָׂה
Strong
H6213
형태소
HVqj3ms
품사
동사
만들다/행하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to do or make, in the broadest sense and widest application KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֤ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עִמָּ/כֶם֙

원어 사전 정의 보기 H5973 원어 검색에서 보기 H5973
Lemma
עִם
Strong
H5973
형태소
HR/Sp2mp
품사
전치사
~와 함께
번역 정렬
-

정의

전치사 '~와 함께, ~와 더불어'. 다양하게 쓰이며 특히 '~과 동등하게'.

원문 정의 보기

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חֶ֔סֶד

원어 사전 정의 보기 H2617 원어 검색에서 보기 H2617
Lemma
חֶ֫סֶד
Strong
H2617
형태소
HNcmsa
품사
명사
인자/긍휼
번역 정렬
-

정의

명사 '인자, 긍휼, 친절'. 함의로 (하나님께 대한) 경건. 드물게 '책망' 또는 '아름다움'.

원문 정의 보기

kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty KJV: favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כַּ/אֲשֶׁ֧ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HR/Tr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֲשִׂיתֶ֛ם

원어 사전 정의 보기 H6213 원어 검색에서 보기 H6213
Lemma
עָשָׂה
Strong
H6213
형태소
HVqp2mp
품사
동사
만들다/행하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to do or make, in the broadest sense and widest application KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עִם

원어 사전 정의 보기 H5973 원어 검색에서 보기 H5973
Lemma
עִם
Strong
H5973
형태소
HR
품사
전치사
~와 함께
번역 정렬
-

정의

전치사 '~와 함께, ~와 더불어'. 다양하게 쓰이며 특히 '~과 동등하게'.

원문 정의 보기

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/מֵּתִ֖ים

원어 사전 정의 보기 H4191 원어 검색에서 보기 H4191
Lemma
מוּת
Strong
H4191
형태소
HTd/Vqrmpa
품사
동사
죽다
번역 정렬
-

정의

동사 '죽다'(문자적·비유적). 사역형으로 '죽이다'.

원문 정의 보기

to die (literally or figuratively); causatively, to kill KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/עִמָּדִֽ/י

원어 사전 정의 보기 H5973 원어 검색에서 보기 H5973
Lemma
עִם
Strong
H5973
형태소
HC/R/Sp1cs
품사
전치사
~와 함께
번역 정렬
-

정의

전치사 '~와 함께, ~와 더불어'. 다양하게 쓰이며 특히 '~과 동등하게'.

원문 정의 보기

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Jehovah grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them, and they lifted up their voice, and wept.

원어

יִתֵּ֤ן

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HVqi3ms
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָה֙

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/כֶ֔ם

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp2mp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ/מְצֶ֣אןָ

원어 사전 정의 보기 H4672 원어 검색에서 보기 H4672
Lemma
מָצָא
Strong
H4672
형태소
HC/Vqv2fp
품사
동사
찾다/발견하다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '~에게 이르다' 곧 나타나다·존재하다. 타동사로 '찾다, 얻다'. 비유적으로 '만나다, 닥치다'.

원문 정의 보기

properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present KJV: [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מְנוּחָ֔ה

원어 사전 정의 보기 H4496 원어 검색에서 보기 H4496
Lemma
מְנוּחָה
Strong
H4496
형태소
HNcbsa
품사
명사
안식/안식처
번역 정렬
-

정의

명사 '안식, 쉼'. 비유적으로 위로, 거처.

원문 정의 보기

repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode KJV: comfortable, ease, quiet, rest(-ing place), still.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אִשָּׁ֖ה

원어 사전 정의 보기 H802 원어 검색에서 보기 H802
Lemma
אִשָּׁה
Strong
H802
형태소
HNcfsa
품사
명사
여자/아내
번역 정렬
-

정의

명사 '여자, 아내'.

원문 정의 보기

a woman KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בֵּ֣ית

원어 사전 정의 보기 H1004 원어 검색에서 보기 H1004
Lemma
בֵּית
Strong
H1004
형태소
HNcmsc
품사
형용사
집/장소
번역 정렬
-

정의

명사 '집'. 매우 다양하게 쓰이며 특히 가족을 뜻함.

원문 정의 보기

a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אִישָׁ֑/הּ

원어 사전 정의 보기 H376 원어 검색에서 보기 H376
Lemma
אִישׁ
Strong
H376
형태소
HNcmsc/Sp3fs
품사
명사
남자/사람
번역 정렬
-

정의

명사 '남자, 사람'. 개인이나 남성을 가리키며, 더 명확한 용어의 부가어로 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/תִּשַּׁ֣ק

원어 사전 정의 보기 H5401 원어 검색에서 보기 H5401
Lemma
נָשַׁק
Strong
H5401
형태소
HC/Vqw3fs
품사
동사
입맞추다
번역 정렬
-

정의

동사 '입맞추다(문자·비유로 닿다); 또한 (결합의 방식으로) 무기로 무장하다'.

원문 정의 보기

to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons KJV: armed (men), rule, kiss, that touched.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/הֶ֔ן

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp3fp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/תִּשֶּׂ֥אנָה

원어 사전 정의 보기 H5375 원어 검색에서 보기 H5375
Lemma
נָשָׂא
Strong
H5375
형태소
HC/Vqw3fp
품사
동사
들다/들어올리다
번역 정렬
-

정의

동사 '들다, 들어올리다, 지다'. 매우 다양하게, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

קוֹלָ֖/ן

원어 사전 정의 보기 H6963 원어 검색에서 보기 H6963
Lemma
קוֹל
Strong
H6963
형태소
HNcmsc/Sp3fp
품사
명사
소리/목소리
번역 정렬
-

정의

명사 '소리, 목소리'.

원문 정의 보기

a voice or sound KJV: [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/תִּבְכֶּֽינָה

원어 사전 정의 보기 H1058 원어 검색에서 보기 H1058
Lemma
בָּכָה
Strong
H1058
형태소
HC/Vqw3fp
품사
동사
울다
번역 정렬
-

정의

동사 '울다, 통곡하다, 슬퍼하다'.

원문 정의 보기

to weep; generally to bemoan KJV: [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
And they said unto her, Nay, but we will return with thee unto thy people.

원어

וַ/תֹּאמַ֖רְנָה

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3fp
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָּ֑/הּ

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp3fs
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אִתָּ֥/ךְ

원어 사전 정의 보기 H854 원어 검색에서 보기 H854
Lemma
אֵת
Strong
H854
형태소
HR/Sp2fs
품사
전치사
~와 함께
번역 정렬
-

정의

전치사 본래 '가까움'. 따라서 일반적으로 '~와 함께, ~곁에, ~중에'.

원문 정의 보기

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָשׁ֖וּב

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HVqi1cp
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/עַמֵּֽ/ךְ

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HR/Ncmsc/Sp2fs
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? have I yet sons in my womb, that they may be your husbands?

원어

וַ/תֹּ֤אמֶר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3fs
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָעֳמִי֙

원어 사전 정의 보기 H5281 원어 검색에서 보기 H5281
Lemma
נׇעֳמִי
Strong
H5281
형태소
HNp
품사
명사
나오미
번역 정렬
-

정의

고유명사 '나오미'. 한 이스라엘 여인.

원문 정의 보기

Noomi, an Israelitess KJV: Naomi.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שֹׁ֣בְנָה

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HVqv2fp
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְנֹתַ֔/י

원어 사전 정의 보기 H1323 원어 검색에서 보기 H1323
Lemma
בַּת
Strong
H1323
형태소
HNcfpc/Sp1cs
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '딸'. 다른 친족어처럼 넓게, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively) KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ֥/מָּה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HR/Ti
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תֵלַ֖כְנָה

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HVqi2fp
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עִמִּ֑/י

원어 사전 정의 보기 H5973 원어 검색에서 보기 H5973
Lemma
עִם
Strong
H5973
형태소
HR/Sp1cs
품사
전치사
~와 함께
번역 정렬
-

정의

전치사 '~와 함께, ~와 더불어'. 다양하게 쓰이며 특히 '~과 동등하게'.

원문 정의 보기

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַֽ/עֽוֹד

원어 사전 정의 보기 H5750 원어 검색에서 보기 H5750
Lemma
עוֹד
Strong
H5750
형태소
HTi/D
품사
형용사
아직/여전히
번역 정렬
-

정의

부사 '아직, 여전히, 다시, 더'(본래 '반복·지속').

원문 정의 보기

properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ֤/י

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cs
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בָנִים֙

원어 사전 정의 보기 H1121 원어 검색에서 보기 H1121
Lemma
בֵּן
Strong
H1121
형태소
HNcmpa
품사
명사
아들/자녀
번역 정렬
-

정의

명사 '아들', 넓은 의미로 손자, 백성, 새끼 등 혈연·비유적 관계 전반.

원문 정의 보기

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּֽ/מֵעַ֔/י

원어 사전 정의 보기 H4578 원어 검색에서 보기 H4578
Lemma
מֵעֶה
Strong
H4578
형태소
HR/Ncmpc/Sp1cs
품사
명사
창자
번역 정렬
-

정의

명사(주로 복수) '창자, 배'; 비유적으로 '긍휼, 마음'; 확장으로 '태'.

원문 정의 보기

used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extension the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively) KJV: belly, bowels, [idiom] heart, womb.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/הָי֥וּ

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HC/Vqq3cp
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/כֶ֖ם

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp2mp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לַ/אֲנָשִֽׁים

원어 사전 정의 보기 H376 원어 검색에서 보기 H376
Lemma
אִישׁ
Strong
H376
형태소
HR/Ncmpa
품사
명사
남자/사람
번역 정렬
-

정의

명사 '남자, 사람'. 개인이나 남성을 가리키며, 더 명확한 용어의 부가어로 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Turn again, my daughters, go your way; for I am too old to have a husband. If I should say, I have hope, if I should even have a husband to-night, and should also bear sons;

원어

שֹׁ֤בְנָה

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HVqv2fp
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְנֹתַ/י֙

원어 사전 정의 보기 H1323 원어 검색에서 보기 H1323
Lemma
בַּת
Strong
H1323
형태소
HNcfpc/Sp1cs
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '딸'. 다른 친족어처럼 넓게, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively) KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֵ֔כְןָ

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HVqv2fp
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּ֥י

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

זָקַ֖נְתִּי

원어 사전 정의 보기 H2204 원어 검색에서 보기 H2204
Lemma
זָקֵן
Strong
H2204
형태소
HVqp1cs
품사
동사
늙다
번역 정렬
-

정의

동사 '늙다'.

원문 정의 보기

to be old KJV: aged man, be (wax) old (man).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/הְי֣וֹת

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HR/Vqc
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/אִ֑ישׁ

원어 사전 정의 보기 H376 원어 검색에서 보기 H376
Lemma
אִישׁ
Strong
H376
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
남자/사람
번역 정렬
-

정의

명사 '남자, 사람'. 개인이나 남성을 가리키며, 더 명확한 용어의 부가어로 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּ֤י

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָמַ֨רְתִּי֙

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HVqp1cs
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יֶשׁ

원어 사전 정의 보기 H3426 원어 검색에서 보기 H3426
Lemma
יֵשׁ
Strong
H3426
형태소
HTm
품사
형용사
있다
번역 정렬
-

정의

불변화사 '있다'(존재함). 문맥에 따라 '~이 있다'를 나타냄.

원문 정의 보기

there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ֣/י

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cs
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִקְוָ֔ה

원어 사전 정의 보기 H8615 원어 검색에서 보기 H8615
Lemma
תִּקְוָה
Strong
H8615
형태소
HNcfsa
품사
명사
줄/소망
번역 정렬
-

정의

명사. 문자적으로 '줄, 끈'; 비유적으로 '기대, 소망'.

원문 정의 보기

literally a cord (as an attachment); figuratively, expectancy KJV: expectation(-ted), hope, live, thing that I long for.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

גַּ֣ם

원어 사전 정의 보기 H1571 원어 검색에서 보기 H1571
Lemma
גַּם
Strong
H1571
형태소
HTa
품사
접속사
또한/역시
번역 정렬
-

정의

부사 '또한, 역시, ~조차'. 본래 '모음'. 반복되어 상관접속사로 '~도 ~도'.

원문 정의 보기

properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָיִ֤יתִי

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HVqp1cs
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/לַּ֨יְלָה֙

원어 사전 정의 보기 H3915 원어 검색에서 보기 H3915
Lemma
לַ֫יְלָה
Strong
H3915
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '밤'(본래 빛을 거두는 비틀림). 비유적으로 '재난'.

원문 정의 보기

properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity KJV: (mid-)night (season).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/אִ֔ישׁ

원어 사전 정의 보기 H376 원어 검색에서 보기 H376
Lemma
אִישׁ
Strong
H376
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
남자/사람
번역 정렬
-

정의

명사 '남자, 사람'. 개인이나 남성을 가리키며, 더 명확한 용어의 부가어로 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/גַ֖ם

원어 사전 정의 보기 H1571 원어 검색에서 보기 H1571
Lemma
גַּם
Strong
H1571
형태소
HC/Ta
품사
접속사
또한/역시
번역 정렬
-

정의

부사 '또한, 역시, ~조차'. 본래 '모음'. 반복되어 상관접속사로 '~도 ~도'.

원문 정의 보기

properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָלַ֥דְתִּי

원어 사전 정의 보기 H3205 원어 검색에서 보기 H3205
Lemma
יָלַד
Strong
H3205
형태소
HVqp1cs
품사
동사
낳다
번역 정렬
-

정의

동사 '낳다, 출산하다'. 사역형으로 '생기게 하다'. 의술상 '산파 노릇 하다'.

원문 정의 보기

to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בָנִֽים

원어 사전 정의 보기 H1121 원어 검색에서 보기 H1121
Lemma
בֵּן
Strong
H1121
형태소
HNcmpa
품사
명사
아들/자녀
번역 정렬
-

정의

명사 '아들', 넓은 의미로 손자, 백성, 새끼 등 혈연·비유적 관계 전반.

원문 정의 보기

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
would ye therefore tarry till they were grown? would ye therefore stay from having husbands? nay, my daughters, for it grieveth me much for your sakes, for the hand of Jehovah is gone forth against me.

원어

הֲ/לָהֵ֣ן

원어 사전 정의 보기 H3860 원어 검색에서 보기 H3860
Lemma
לָהֵן
Strong
H3860
형태소
HTi/C
품사
접속사
그러므로
번역 정렬
-

정의

(아람어) 부사. 만일을 위한 통속어; 따라서 그러므로.

원문 정의 보기

popularly for if; hence, therefore KJV: for them (by mistake for prepositional suffix).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תְּשַׂבֵּ֗רְנָה

원어 사전 정의 보기 H7663 원어 검색에서 보기 H7663
Lemma
שָׂבַר
Strong
H7663
형태소
HVpi2fp
품사
동사
살피다
번역 정렬
-

정의

동사. 자세히 살피다; 함의로 (희망과 인내로) 기대하다, 바라다, 기다리다.

원문 정의 보기

to scrutinize; by implication (of watching) to expect (with hope and patience) KJV: hope, tarry, view, wait.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַ֚ד

원어 사전 정의 보기 H5704 원어 검색에서 보기 H5704
Lemma
עַד
Strong
H5704
형태소
HD
품사
전치사
~까지
번역 정렬
-

정의

전치사 '~까지'. 공간(~에 이르도록), 시간(동안, ~할 때까지), 정도(~만큼).

원문 정의 보기

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁ֣ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִגְדָּ֔לוּ

원어 사전 정의 보기 H1431 원어 검색에서 보기 H1431
Lemma
גָּדַל
Strong
H1431
형태소
HVqi3mp
품사
동사
창대하게하다
번역 정렬
-

정의

동사 '크게 하다, 자라게 하다'. 몸·마음·재산·존귀에서, 또는 교만하다.

원문 정의 보기

to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride) KJV: advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הֲ/לָהֵן֙

원어 사전 정의 보기 H3860 원어 검색에서 보기 H3860
Lemma
לָהֵן
Strong
H3860
형태소
HTi/C
품사
접속사
그러므로
번역 정렬
-

정의

(아람어) 부사. 만일을 위한 통속어; 따라서 그러므로.

원문 정의 보기

popularly for if; hence, therefore KJV: for them (by mistake for prepositional suffix).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תֵּֽעָגֵ֔נָה

원어 사전 정의 보기 H5702 원어 검색에서 보기 H5702
Lemma
עָגַן
Strong
H5702
형태소
HVNi2fp
품사
동사
삼가다
번역 정렬
-

정의

동사 '막다, 즉 (혼인을) 금하다'.

원문 정의 보기

to debar, i.e. from marriage KJV: stay.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/בִלְתִּ֖י

원어 사전 정의 보기 H1115 원어 검색에서 보기 H1115
Lemma
בִּלְתִּי
Strong
H1115
형태소
HR/C
품사
조건사
~하지않도록
번역 정렬
-

정의

불변화사 '~이 아닌, ~외에, ~없이, ~하지 않도록'. 부정 불변화사.

원문 정의 보기

properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc. KJV: because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הֱי֣וֹת

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HVqc
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/אִ֑ישׁ

원어 사전 정의 보기 H376 원어 검색에서 보기 H376
Lemma
אִישׁ
Strong
H376
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
남자/사람
번역 정렬
-

정의

명사 '남자, 사람'. 개인이나 남성을 가리키며, 더 명확한 용어의 부가어로 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַ֣ל

원어 사전 정의 보기 H408 원어 검색에서 보기 H408
Lemma
אַל
Strong
H408
형태소
HTn
품사
부정사
말라/아니
번역 정렬
-

정의

부사 '아니, 말라'(금지의 부정어). 한 번 (욥 24:25) 명사로 '아무것도 아닌 것'.

원문 정의 보기

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּנֹתַ֗/י

원어 사전 정의 보기 H1323 원어 검색에서 보기 H1323
Lemma
בַּת
Strong
H1323
형태소
HNcfpc/Sp1cs
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '딸'. 다른 친족어처럼 넓게, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively) KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּֽי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מַר

원어 사전 정의 보기 H4843 원어 검색에서 보기 H4843
Lemma
מָרַר
Strong
H4843
형태소
HVqp3ms
품사
동사
괴롭게 하다
번역 정렬
-

정의

동사 '괴롭게 하다, 쓰게 하다'. 쓰게 되다·하다(문자적 또는 비유적), 노하게 하다, 슬프게 하다.

원문 정의 보기

to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively) KJV: (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ֤/י

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cs
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מְאֹד֙

원어 사전 정의 보기 H3966 원어 검색에서 보기 H3966
Lemma
מְאֹד
Strong
H3966
형태소
HD
품사
형용사
매우/심히
번역 정렬
-

정의

부사 '매우, 심히'(본래 '맹렬함'). 함의로 '온전히, 속히'. 자주 강조·최상급으로.

원문 정의 보기

properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated) KJV: diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/כֶּ֔ם

원어 사전 정의 보기 H4480 원어 검색에서 보기 H4480
Lemma
מִן־
Strong
H4480
형태소
HR/Sp2mp
품사
전치사
~로부터
번역 정렬
-

정의

전치사 '~의 일부'. 따라서 '~로부터, ~에서, ~중에서'. 여러 뜻으로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּֽי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָצְאָ֥ה

원어 사전 정의 보기 H3318 원어 검색에서 보기 H3318
Lemma
יָצָא
Strong
H3318
형태소
HVqp3fs
품사
동사
나가다/나오다
번역 정렬
-

정의

동사 '나가다, 나오다'. 사역형으로 '내보내다'. 문자적·비유적으로 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בִ֖/י

원어 검색에서 보기 b
Lemma
b
Strong
-
형태소
HR/Sp1cs
품사
-
~안에
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ב '~안에, ~로, ~와 함께'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יַד

원어 사전 정의 보기 H3027 원어 검색에서 보기 H3027
Lemma
יָד
Strong
H3027
형태소
HNcbsc
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '손'(편 손으로 권능·수단·방향을 나타냄).

원문 정의 보기

a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָֽה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
And they lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clave unto her.

원어

וַ/תִּשֶּׂ֣נָה

원어 사전 정의 보기 H5375 원어 검색에서 보기 H5375
Lemma
נָשָׂא
Strong
H5375
형태소
HC/Vqw3fp
품사
동사
들다/들어올리다
번역 정렬
-

정의

동사 '들다, 들어올리다, 지다'. 매우 다양하게, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

קוֹלָ֔/ן

원어 사전 정의 보기 H6963 원어 검색에서 보기 H6963
Lemma
קוֹל
Strong
H6963
형태소
HNcmsc/Sp3fp
품사
명사
소리/목소리
번역 정렬
-

정의

명사 '소리, 목소리'.

원문 정의 보기

a voice or sound KJV: [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/תִּבְכֶּ֖ינָה

원어 사전 정의 보기 H1058 원어 검색에서 보기 H1058
Lemma
בָּכָה
Strong
H1058
형태소
HC/Vqw3fp
품사
동사
울다
번역 정렬
-

정의

동사 '울다, 통곡하다, 슬퍼하다'.

원문 정의 보기

to weep; generally to bemoan KJV: [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

ע֑וֹד

원어 사전 정의 보기 H5750 원어 검색에서 보기 H5750
Lemma
עוֹד
Strong
H5750
형태소
HD
품사
형용사
아직/여전히
번역 정렬
-

정의

부사 '아직, 여전히, 다시, 더'(본래 '반복·지속').

원문 정의 보기

properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/תִּשַּׁ֤ק

원어 사전 정의 보기 H5401 원어 검색에서 보기 H5401
Lemma
נָשַׁק
Strong
H5401
형태소
HC/Vqw3fs
품사
동사
입맞추다
번역 정렬
-

정의

동사 '입맞추다(문자·비유로 닿다); 또한 (결합의 방식으로) 무기로 무장하다'.

원문 정의 보기

to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons KJV: armed (men), rule, kiss, that touched.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָרְפָּה֙

원어 사전 정의 보기 H6204 원어 검색에서 보기 H6204
Lemma
עׇרְפָּה
Strong
H6204
형태소
HNp
품사
명사
오르바
번역 정렬
-

정의

고유명사 모압 여인 '오르바'.

원문 정의 보기

Orpah, a Moabites KJV: Orpah.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לַ/חֲמוֹתָ֔/הּ

원어 사전 정의 보기 H2545 원어 검색에서 보기 H2545
Lemma
חֲמוֹת
Strong
H2545
형태소
HR/Ncfsc/Sp3fs
품사
명사
시어머니
번역 정렬
-

정의

명사 '시어머니'.

원문 정의 보기

a mother-in-law KJV: mother in law.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/ר֖וּת

원어 사전 정의 보기 H7327 원어 검색에서 보기 H7327
Lemma
רוּת
Strong
H7327
형태소
HC/Np
품사
명사
번역 정렬
-

정의

룻. 한 모압 여인.

원문 정의 보기

Ruth, a Moabitess KJV: Ruth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

דָּ֥בְקָה

원어 사전 정의 보기 H1692 원어 검색에서 보기 H1692
Lemma
דָּבַק
Strong
H1692
형태소
HVqp3fs
품사
동사
붙다/달라붙다
번역 정렬
-

정의

동사 '본래 부딪치다, 즉 들러붙다, 밀착하다; 비유적으로 추격하여 따라잡다'.

원문 정의 보기

properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit KJV: abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בָּֽ/הּ

원어 검색에서 보기 b
Lemma
b
Strong
-
형태소
HR/Sp3fs
품사
-
~안에
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ב '~안에, ~로, ~와 함께'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
And she said, Behold, thy sister-in-law is gone back unto her people, and unto her god: return thou after thy sister-in-law.

원어

וַ/תֹּ֗אמֶר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3fs
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הִנֵּה֙

원어 사전 정의 보기 H2009 원어 검색에서 보기 H2009
Lemma
הִנֵּה
Strong
H2009
형태소
HTm
품사
감탄사
보라
번역 정렬
-

정의

감탄사 '보라!'

원문 정의 보기

lo! KJV: behold, lo, see.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שָׁ֣בָה

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HVqp3fs
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְבִמְתֵּ֔/ךְ

원어 사전 정의 보기 H2994 원어 검색에서 보기 H2994
Lemma
יְבֵ֫מֶת
Strong
H2994
형태소
HNcfsc/Sp2fs
품사
명사
형제의 아내
번역 정렬
-

정의

명사 '형제의 아내, 시누이'.

원문 정의 보기

a sister-in-law KJV: brother's wife, sister in law.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַמָּ֖/הּ

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HNcmsc/Sp3fs
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HC/R
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱלֹהֶ֑י/הָ

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HNcmpc/Sp3fs
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שׁ֖וּבִי

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HVqv2fs
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַחֲרֵ֥י

원어 사전 정의 보기 H310 원어 검색에서 보기 H310
Lemma
אַחַר
Strong
H310
형태소
HR
품사
형용사
후에/뒤
번역 정렬
-

정의

부사·접속사 '후에, 뒤에'(본래 '뒷부분'). 여러 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְבִמְתֵּֽ/ךְ

원어 사전 정의 보기 H2994 원어 검색에서 보기 H2994
Lemma
יְבֵ֫מֶת
Strong
H2994
형태소
HNcfsc/Sp2fs
품사
명사
형제의 아내
번역 정렬
-

정의

명사 '형제의 아내, 시누이'.

원문 정의 보기

a sister-in-law KJV: brother's wife, sister in law.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
And Ruth said, Entreat me not to leave thee, and to return from following after thee, for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge; thy people shall be my people, and thy God my God;

원어

וַ/תֹּ֤אמֶר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3fs
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רוּת֙

원어 사전 정의 보기 H7327 원어 검색에서 보기 H7327
Lemma
רוּת
Strong
H7327
형태소
HNp
품사
명사
번역 정렬
-

정의

룻. 한 모압 여인.

원문 정의 보기

Ruth, a Moabitess KJV: Ruth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַל

원어 사전 정의 보기 H408 원어 검색에서 보기 H408
Lemma
אַל
Strong
H408
형태소
HTn
품사
부정사
말라/아니
번역 정렬
-

정의

부사 '아니, 말라'(금지의 부정어). 한 번 (욥 24:25) 명사로 '아무것도 아닌 것'.

원문 정의 보기

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִּפְגְּעִי

원어 사전 정의 보기 H6293 원어 검색에서 보기 H6293
Lemma
פָּגַע
Strong
H6293
형태소
HVqj2fs
품사
동사
마주치다/간구하다
번역 정렬
-

정의

동사 '부딪치다(우연·폭력으로), 또는 (비유적) 간청으로; 만나다, 중재하다, 간구하다'.

원문 정의 보기

to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity KJV: come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light (upon), meet (together), pray, reach, run.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בִ֔/י

원어 검색에서 보기 b
Lemma
b
Strong
-
형태소
HR/Sp1cs
품사
-
~안에
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ב '~안에, ~로, ~와 함께'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/עָזְבֵ֖/ךְ

원어 사전 정의 보기 H5800 원어 검색에서 보기 H5800
Lemma
עָזַב
Strong
H5800
형태소
HR/Vqc/Sp2fs
품사
동사
떠나다/버리다
번역 정렬
-

정의

동사 '풀어놓다' 곧 '버리다, 떠나다, 허락하다'.

원문 정의 보기

to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. KJV: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/שׁ֣וּב

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HR/Vqc
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֵ/אַחֲרָ֑יִ/ךְ

원어 사전 정의 보기 H310 원어 검색에서 보기 H310
Lemma
אַחַר
Strong
H310
형태소
HR/R/Sp2fs
품사
형용사
후에/뒤
번역 정렬
-

정의

부사·접속사 '후에, 뒤에'(본래 '뒷부분'). 여러 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּ֠י

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁ֨ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תֵּלְכִ֜י

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HVqi2fs
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֵלֵ֗ךְ

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HVqi1cs
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ/בַ/אֲשֶׁ֤ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HC/R/Tr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תָּלִ֨ינִי֙

원어 사전 정의 보기 H3885 원어 검색에서 보기 H3885
Lemma
לוּן
Strong
H3885
형태소
HVqi2fs
품사
동사
유숙하다/머물다
번역 정렬
-

정의

동사 '유숙하다, 밤을 지내다, 머물다'. 나쁜 의미로 원망하다, 불평하다.

원문 정의 보기

to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain) KJV: abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָלִ֔ין

원어 사전 정의 보기 H3885 원어 검색에서 보기 H3885
Lemma
לוּן
Strong
H3885
형태소
HVqi1cs
품사
동사
유숙하다/머물다
번역 정렬
-

정의

동사 '유숙하다, 밤을 지내다, 머물다'. 나쁜 의미로 원망하다, 불평하다.

원문 정의 보기

to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain) KJV: abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַמֵּ֣/ךְ

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HNcmsc/Sp2fs
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַמִּ֔/י

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HNcmsc/Sp1cs
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וֵ/אלֹהַ֖יִ/ךְ

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HC/Ncmpc/Sp2fs
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱלֹהָֽ/י

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HNcmpc/Sp1cs
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
where thou diest, will I die, and there will I be buried: Jehovah do so to me, and more also, if aught but death part thee and me.

원어

בַּ/אֲשֶׁ֤ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HR/Tr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תָּמ֨וּתִי֙

원어 사전 정의 보기 H4191 원어 검색에서 보기 H4191
Lemma
מוּת
Strong
H4191
형태소
HVqi2fs
품사
동사
죽다
번역 정렬
-

정의

동사 '죽다'(문자적·비유적). 사역형으로 '죽이다'.

원문 정의 보기

to die (literally or figuratively); causatively, to kill KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָמ֔וּת

원어 사전 정의 보기 H4191 원어 검색에서 보기 H4191
Lemma
מוּת
Strong
H4191
형태소
HVqi1cs
품사
동사
죽다
번역 정렬
-

정의

동사 '죽다'(문자적·비유적). 사역형으로 '죽이다'.

원문 정의 보기

to die (literally or figuratively); causatively, to kill KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/שָׁ֖ם

원어 사전 정의 보기 H8033 원어 검색에서 보기 H8033
Lemma
שָׁם
Strong
H8033
형태소
HC/D
품사
부사
거기/그곳에
번역 정렬
-

정의

부사 '거기, 그곳에'. (시간으로) 그때. 자주 '그리로, 거기서'.

원문 정의 보기

there (transferring to time) then; often thither, or thence KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶקָּבֵ֑ר

원어 사전 정의 보기 H6912 원어 검색에서 보기 H6912
Lemma
קָבַר
Strong
H6912
형태소
HVNi1cs
품사
동사
장사하다/묻다
번역 정렬
-

정의

동사 '장사하다, 묻다, 매장하다'.

원문 정의 보기

to inter KJV: [idiom] in any wise, bury(-ier).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כֹּה֩

원어 사전 정의 보기 H3541 원어 검색에서 보기 H3541
Lemma
כֹּה
Strong
H3541
형태소
HD
품사
부사
이같이/이렇게
번역 정렬
-

정의

부사 '이같이, 이렇게, 그렇게'(본래 '이와 같이'). 장소로 '여기', 시간으로 '이제'.

원문 정의 보기

properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now KJV: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יַעֲשֶׂ֨ה

원어 사전 정의 보기 H6213 원어 검색에서 보기 H6213
Lemma
עָשָׂה
Strong
H6213
형태소
HVqi3ms
품사
동사
만들다/행하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to do or make, in the broadest sense and widest application KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֥ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ/י֙

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cs
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/כֹ֣ה

원어 사전 정의 보기 H3541 원어 검색에서 보기 H3541
Lemma
כֹּה
Strong
H3541
형태소
HC/D
품사
부사
이같이/이렇게
번역 정렬
-

정의

부사 '이같이, 이렇게, 그렇게'(본래 '이와 같이'). 장소로 '여기', 시간으로 '이제'.

원문 정의 보기

properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now KJV: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יֹסִ֔יף

원어 사전 정의 보기 H3254 원어 검색에서 보기 H3254
Lemma
יָסַף
Strong
H3254
형태소
HVhi3ms
품사
동사
더하다/다시
번역 정렬
-

정의

동사 '더하다, 늘리다'. 부사적으로 '계속하다, 다시'.

원문 정의 보기

to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) KJV: add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּ֣י

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/מָּ֔וֶת

원어 사전 정의 보기 H4194 원어 검색에서 보기 H4194
Lemma
מָ֫וֶת
Strong
H4194
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
죽음/사망
번역 정렬
-

정의

명사 '죽음'(자연적·폭력적). 구체적으로 죽은 자, 그 처소(음부). 비유적으로 '재앙, 멸망'.

원문 정의 보기

death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin KJV: (be) dead(-ly), death, die(-d).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יַפְרִ֖יד

원어 사전 정의 보기 H6504 원어 검색에서 보기 H6504
Lemma
פָּרַד
Strong
H6504
형태소
HVhi3ms
품사
동사
나뉘다
번역 정렬
-

정의

동사 '뚫고 나가다, 흩어지다, 나뉘다, 갈라지다'.

원문 정의 보기

to break through, i.e. spread or separate (oneself) KJV: disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בֵּינִ֥/י

원어 사전 정의 보기 H996 원어 검색에서 보기 H996
Lemma
בַּ֫יִן
Strong
H996
형태소
HR/Sp1cs
품사
형용사
사이/~사이에
번역 정렬
-

정의

전치사 '~사이에'(각 명사 앞에 반복되곤 함). 접속사로 '~든 ~든'.

원문 정의 보기

between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ/בֵינֵֽ/ךְ

원어 사전 정의 보기 H996 원어 검색에서 보기 H996
Lemma
בַּ֫יִן
Strong
H996
형태소
HC/R/Sp2fs
품사
형용사
사이/~사이에
번역 정렬
-

정의

전치사 '~사이에'(각 명사 앞에 반복되곤 함). 접속사로 '~든 ~든'.

원문 정의 보기

between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
And when she saw that she was stedfastly minded to go with her, she left off speaking unto her.

원어

וַ/תֵּ֕רֶא

원어 사전 정의 보기 H7200 원어 검색에서 보기 H7200
Lemma
רָאָה
Strong
H7200
형태소
HC/Vqw3fs
품사
동사
보다
번역 정렬
-

정의

동사 '보다'. 문자적·비유적으로 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּֽי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִתְאַמֶּ֥צֶת

원어 사전 정의 보기 H553 원어 검색에서 보기 H553
Lemma
אָמֵץ
Strong
H553
형태소
HVtrfsa
품사
동사
강하게 하다
번역 정렬
-

정의

동사 '민첩하다, 육체적으로(발로) 또는 정신적으로(용기로) 강하다; 굳세게 하다, 담대하게 하다'.

원문 정의 보기

to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage) KJV: confirm, be courageous (of good courage, stedfastly minded, strong, stronger), establish, fortify, harden, increase, prevail, strengthen (self), make strong (obstinate, speed).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הִ֖יא

원어 사전 정의 보기 H1931 원어 검색에서 보기 H1931
Lemma
הוּא
Strong
H1931
형태소
HPp3fs
품사
인칭대명사
그/그것
번역 정렬
-

정의

대명사 '그, 그녀, 그것'. 강조나 무동사 시에만 표현. 강조로 '자신', 지시로 '이, 저'.

원문 정의 보기

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/לֶ֣כֶת

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HR/Vqc
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אִתָּ֑/הּ

원어 사전 정의 보기 H854 원어 검색에서 보기 H854
Lemma
אֵת
Strong
H854
형태소
HR/Sp3fs
품사
전치사
~와 함께
번역 정렬
-

정의

전치사 본래 '가까움'. 따라서 일반적으로 '~와 함께, ~곁에, ~중에'.

원문 정의 보기

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/תֶּחְדַּ֖ל

원어 사전 정의 보기 H2308 원어 검색에서 보기 H2308
Lemma
חָדַל
Strong
H2308
형태소
HC/Vqw3fs
품사
동사
그치다/그만두다
번역 정렬
-

정의

동사 '그치다, 그만두다, 멈추다'. 본래 느슨해지다, 함축적으로 모자라다.

원문 정의 보기

properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle KJV: cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/דַבֵּ֥ר

원어 사전 정의 보기 H1696 원어 검색에서 보기 H1696
Lemma
דָבַר
Strong
H1696
형태소
HR/Vpc
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이야기하다'. 드물게 (파괴적 의미로) 정복하다.

원문 정의 보기

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֵלֶֽי/הָ

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR/Sp3fs
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
So they two went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they were come to Bethlehem, that all the city was moved about them, and [the women] said, Is this Naomi?

원어

וַ/תֵּלַ֣כְנָה

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HC/Vqw3fp
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שְׁתֵּי/הֶ֔ם

원어 사전 정의 보기 H8147 원어 검색에서 보기 H8147
Lemma
שְׁנַ֫יִם
Strong
H8147
형태소
HAcfdc/Sp3mp
품사
명사
둘/두
번역 정렬
-

정의

수사 '둘'. 또한 (서수) '둘째', (배수) '두 배'.

원문 정의 보기

two; also (as ordinal) twofold KJV: both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַד

원어 사전 정의 보기 H5704 원어 검색에서 보기 H5704
Lemma
עַד
Strong
H5704
형태소
HR
품사
전치사
~까지
번역 정렬
-

정의

전치사 '~까지'. 공간(~에 이르도록), 시간(동안, ~할 때까지), 정도(~만큼).

원문 정의 보기

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בֹּאָ֖/נָה

원어 사전 정의 보기 H935 원어 검색에서 보기 H935
Lemma
בּוֹא
Strong
H935
형태소
HVqc/Sp3fp
품사
동사
들어오다/오다
번역 정렬
-

정의

동사 '가다, 오다, 들어오다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to go or come (in a wide variety of applications) KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בֵּ֣ית

원어 사전 정의 보기 H1035 원어 검색에서 보기 H1035
Lemma
בֵּית לֶ֫חֶם
Strong
H1035
형태소
HNp
품사
명사
베들레헴
번역 정렬
-

정의

고유명사 '베들레헴'. 팔레스타인의 한 곳.

원문 정의 보기

Beth-Lechem, a place in Palestine KJV: Bethlehem.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ֑חֶם

원어 사전 정의 보기 H1035 원어 검색에서 보기 H1035
Lemma
בֵּית לֶ֫חֶם
Strong
H1035
형태소
HNp
품사
명사
베들레헴
번역 정렬
-

정의

고유명사 '베들레헴'. 팔레스타인의 한 곳.

원문 정의 보기

Beth-Lechem, a place in Palestine KJV: Bethlehem.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יְהִ֗י

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כְּ/בֹאָ֨/נָה֙

원어 사전 정의 보기 H935 원어 검색에서 보기 H935
Lemma
בּוֹא
Strong
H935
형태소
HR/Vqc/Sp3fp
품사
동사
들어오다/오다
번역 정렬
-

정의

동사 '가다, 오다, 들어오다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to go or come (in a wide variety of applications) KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בֵּ֣ית

원어 사전 정의 보기 H1035 원어 검색에서 보기 H1035
Lemma
בֵּית לֶ֫חֶם
Strong
H1035
형태소
HNp
품사
명사
베들레헴
번역 정렬
-

정의

고유명사 '베들레헴'. 팔레스타인의 한 곳.

원문 정의 보기

Beth-Lechem, a place in Palestine KJV: Bethlehem.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֶ֔חֶם

원어 사전 정의 보기 H1035 원어 검색에서 보기 H1035
Lemma
בֵּית לֶ֫חֶם
Strong
H1035
형태소
HNp
품사
명사
베들레헴
번역 정렬
-

정의

고유명사 '베들레헴'. 팔레스타인의 한 곳.

원문 정의 보기

Beth-Lechem, a place in Palestine KJV: Bethlehem.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/תֵּהֹ֤ם

원어 사전 정의 보기 H1949 원어 검색에서 보기 H1949
Lemma
הוּם
Strong
H1949
형태소
HC/VNw3fs
품사
동사
소란하다
번역 정렬
-

정의

동사 '소란을 일으키다, 크게 술렁이다'.

원문 정의 보기

to make an uproar, or agitate greatly KJV: destroy, move, make a noise, put, ring again.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כָּל

원어 사전 정의 보기 H3605 원어 검색에서 보기 H3605
Lemma
כֹּל
Strong
H3605
형태소
HNcmsc
품사
명사
모든/전부
번역 정렬
-

정의

명사 '전체'. 따라서 '모든, 어떤, 모두'.

원문 정의 보기

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/עִיר֙

원어 사전 정의 보기 H5892 원어 검색에서 보기 H5892
Lemma
עִיר
Strong
H5892
형태소
HTd/Ncfsa
품사
명사
성읍/도시
번역 정렬
-

정의

명사 '성읍, 도시'. 파수로 지켜지는 곳. 넓게는 진영·초소까지 포함.

원문 정의 보기

a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֲלֵי/הֶ֔ן

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR/Sp3fp
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/תֹּאמַ֖רְנָה

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3fp
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הֲ/זֹ֥את

원어 사전 정의 보기 H2063 원어 검색에서 보기 H2063
Lemma
זֹאת
Strong
H2063
형태소
HTi/Pdxfs
품사
지시대명사
이것/이
번역 정렬
-

정의

지시대명사(여성) '이것, 저것'. 자주 부사로 쓰임.

원문 정의 보기

this (often used adverb) KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָעֳמִֽי

원어 사전 정의 보기 H5281 원어 검색에서 보기 H5281
Lemma
נׇעֳמִי
Strong
H5281
형태소
HNp
품사
명사
나오미
번역 정렬
-

정의

고유명사 '나오미'. 한 이스라엘 여인.

원문 정의 보기

Noomi, an Israelitess KJV: Naomi.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara; for the Almighty hath dealt very bitterly with me.

원어

וַ/תֹּ֣אמֶר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3fs
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲלֵי/הֶ֔ן

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR/Sp3fp
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַל

원어 사전 정의 보기 H408 원어 검색에서 보기 H408
Lemma
אַל
Strong
H408
형태소
HTn
품사
부정사
말라/아니
번역 정렬
-

정의

부사 '아니, 말라'(금지의 부정어). 한 번 (욥 24:25) 명사로 '아무것도 아닌 것'.

원문 정의 보기

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִּקְרֶ֥אנָה

원어 사전 정의 보기 H7121 원어 검색에서 보기 H7121
Lemma
קָרָא
Strong
H7121
형태소
HVqj2fp
품사
동사
부르다/외치다
번역 정렬
-

정의

동사 '부르다, 외쳐 부르다'(본래 이름으로 부름). 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ֖/י

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cs
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָעֳמִ֑י

원어 사전 정의 보기 H5281 원어 검색에서 보기 H5281
Lemma
נׇעֳמִי
Strong
H5281
형태소
HNp
품사
명사
나오미
번역 정렬
-

정의

고유명사 '나오미'. 한 이스라엘 여인.

원문 정의 보기

Noomi, an Israelitess KJV: Naomi.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

קְרֶ֤אןָ

원어 사전 정의 보기 H7121 원어 검색에서 보기 H7121
Lemma
קָרָא
Strong
H7121
형태소
HVqv2fp
품사
동사
부르다/외치다
번역 정렬
-

정의

동사 '부르다, 외쳐 부르다'(본래 이름으로 부름). 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ/י֙

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cs
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מָרָ֔א

원어 사전 정의 보기 H4755 원어 검색에서 보기 H4755
Lemma
מָרָא
Strong
H4755
형태소
HNp
품사
명사
마라
번역 정렬
-

정의

고유명사 마라, 나오미의 상징적 이름.

원문 정의 보기

Mara, a symbolic name of Naomi KJV: Mara.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הֵמַ֥ר

원어 사전 정의 보기 H4843 원어 검색에서 보기 H4843
Lemma
מָרַר
Strong
H4843
형태소
HVhp3ms
품사
동사
괴롭게 하다
번역 정렬
-

정의

동사 '괴롭게 하다, 쓰게 하다'. 쓰게 되다·하다(문자적 또는 비유적), 노하게 하다, 슬프게 하다.

원문 정의 보기

to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively) KJV: (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שַׁדַּ֛י

원어 사전 정의 보기 H7706 원어 검색에서 보기 H7706
Lemma
שַׁדַּי
Strong
H7706
형태소
HNp
품사
명사
전능자
번역 정렬
-

정의

명사 '전능자(샤다이)'.

원문 정의 보기

the Almighty KJV: Almighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ֖/י

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cs
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מְאֹֽד

원어 사전 정의 보기 H3966 원어 검색에서 보기 H3966
Lemma
מְאֹד
Strong
H3966
형태소
HD
품사
형용사
매우/심히
번역 정렬
-

정의

부사 '매우, 심히'(본래 '맹렬함'). 함의로 '온전히, 속히'. 자주 강조·최상급으로.

원문 정의 보기

properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated) KJV: diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
I went out full, and Jehovah hath brought me home again empty; why call ye me Naomi, seeing Jehovah hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?

원어

אֲנִי֙

원어 사전 정의 보기 H589 원어 검색에서 보기 H589
Lemma
אֲנִי
Strong
H589
형태소
HPp1cs
품사
인칭대명사
번역 정렬
-

정의

대명사 '나'.

원문 정의 보기

I KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מְלֵאָ֣ה

원어 사전 정의 보기 H4392 원어 검색에서 보기 H4392
Lemma
מָלֵא
Strong
H4392
형태소
HAafsa
품사
형용사
가득한/충만한
번역 정렬
-

정의

형용사 '가득한, 충만한'. 명사로 충만, 부사로 가득히.

원문 정의 보기

full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully KJV: [idiom] she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָלַ֔כְתִּי

원어 사전 정의 보기 H1980 원어 검색에서 보기 H1980
Lemma
הָלַךְ
Strong
H1980
형태소
HVqp1cs
품사
동사
가다/다니다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다, 다니다'(문자적·비유적). 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/רֵיקָ֖ם

원어 사전 정의 보기 H7387 원어 검색에서 보기 H7387
Lemma
רֵיקָם
Strong
H7387
형태소
HC/D
품사
부사
헛되이
번역 정렬
-

정의

부사 '헛되이, 빈손으로'. 빈손으로, 까닭 없이, 보람 없이.

원문 정의 보기

emptily; figuratively (objective) ineffectually, (subjective) undeservedly KJV: without cause, empty, in vain, void.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הֱשִׁיבַ֣/נִי

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HVhp3ms/Sp1cs
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֑ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ֣/מָּה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HR/Ti
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִקְרֶ֤אנָה

원어 사전 정의 보기 H7121 원어 검색에서 보기 H7121
Lemma
קָרָא
Strong
H7121
형태소
HVqi2fp
품사
동사
부르다/외치다
번역 정렬
-

정의

동사 '부르다, 외쳐 부르다'(본래 이름으로 부름). 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ/י֙

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cs
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָעֳמִ֔י

원어 사전 정의 보기 H5281 원어 검색에서 보기 H5281
Lemma
נׇעֳמִי
Strong
H5281
형태소
HNp
품사
명사
나오미
번역 정렬
-

정의

고유명사 '나오미'. 한 이스라엘 여인.

원문 정의 보기

Noomi, an Israelitess KJV: Naomi.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַֽ/יהוָה֙

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HC/Np
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָ֣נָה

원어 사전 정의 보기 H6030 원어 검색에서 보기 H6030
Lemma
עוּן
Strong
H6030
형태소
HVqp3ms
품사
동사
응답하다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '주시하다, 유의하다'. 함의로 '응답하다'. 확장으로 '입을 열다, 노래하다, 외치다, 증언하다'.

원문 정의 보기

properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce KJV: give account, afflict (by mistake for H6031 (עָנָה)), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031 (עָנָה)), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also H1042 (בֵּית עֲנוֹת), H1043 (בֵּית עֲנָת).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בִ֔/י

원어 검색에서 보기 b
Lemma
b
Strong
-
형태소
HR/Sp1cs
품사
-
~안에
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ב '~안에, ~로, ~와 함께'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/שַׁדַּ֖י

원어 사전 정의 보기 H7706 원어 검색에서 보기 H7706
Lemma
שַׁדַּי
Strong
H7706
형태소
HC/Np
품사
명사
전능자
번역 정렬
-

정의

명사 '전능자(샤다이)'.

원문 정의 보기

the Almighty KJV: Almighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הֵ֥רַֽע

원어 사전 정의 보기 H7489 원어 검색에서 보기 H7489
Lemma
רָעַע
Strong
H7489
형태소
HVhp3ms
품사
동사
악하다
번역 정렬
-

정의

동사 '깨뜨려 망치다, 악을 행하다, 악하다'. 물리·사회·도덕적으로 나쁘다.

원문 정의 보기

properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good fornothing, i.e. bad (physically, socially or morally) KJV: afflict, associate selves (by mistake for H7462 (רָעָה)), break (down, in pieces), [phrase] displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for H7462 (רָעָה)), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, [idiom] indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִֽ/י

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cs
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
So Naomi returned, and Ruth the Moabitess, her daughter-in-law, with her, who returned out of the country of Moab: and they came to Bethlehem in the beginning of barley harvest.

원어

וַ/תָּ֣שָׁב

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HC/Vqw3fs
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָעֳמִ֗י

원어 사전 정의 보기 H5281 원어 검색에서 보기 H5281
Lemma
נׇעֳמִי
Strong
H5281
형태소
HNp
품사
명사
나오미
번역 정렬
-

정의

고유명사 '나오미'. 한 이스라엘 여인.

원문 정의 보기

Noomi, an Israelitess KJV: Naomi.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/ר֨וּת

원어 사전 정의 보기 H7327 원어 검색에서 보기 H7327
Lemma
רוּת
Strong
H7327
형태소
HC/Np
품사
명사
번역 정렬
-

정의

룻. 한 모압 여인.

원문 정의 보기

Ruth, a Moabitess KJV: Ruth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/מּוֹאֲבִיָּ֤ה

원어 사전 정의 보기 H4125 원어 검색에서 보기 H4125
Lemma
מוֹאָבִי
Strong
H4125
형태소
HTd/Ngfsa
품사
명사
모압 사람
번역 정렬
-

정의

명사 '모압 사람'. 모압의 후손인 남자 또는 여자.

원문 정의 보기

a Moabite or Moabitess, i.e. a descendant from Moab KJV: (woman) of Moab, Moabite(-ish, -ss).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כַלָּתָ/הּ֙

원어 사전 정의 보기 H3618 원어 검색에서 보기 H3618
Lemma
כַּלָּה
Strong
H3618
형태소
HNcfsc/Sp3fs
품사
명사
신부/며느리
번역 정렬
-

정의

명사 '신부'; 따라서 '며느리'.

원문 정의 보기

a bride (as if perfect); hence, a son's wife KJV: bride, daughter-in-law, spouse.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עִמָּ֔/הּ

원어 사전 정의 보기 H5973 원어 검색에서 보기 H5973
Lemma
עִם
Strong
H5973
형태소
HR/Sp3fs
품사
전치사
~와 함께
번역 정렬
-

정의

전치사 '~와 함께, ~와 더불어'. 다양하게 쓰이며 특히 '~과 동등하게'.

원문 정의 보기

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/שָּׁ֖בָה

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HTd/Vqp3fs
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/שְּׂדֵ֣י

원어 사전 정의 보기 H7704 원어 검색에서 보기 H7704
Lemma
שָׂדַי
Strong
H7704
형태소
HR/Ncmpc
품사
명사
들/밭
번역 정렬
-

정의

명사 '들, 밭'(평평한 데서).

원문 정의 보기

a field (as flat) KJV: country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מוֹאָ֑ב

원어 사전 정의 보기 H4124 원어 검색에서 보기 H4124
Lemma
מוֹאָב
Strong
H4124
형태소
HNp
품사
명사
모압
번역 정렬
-

정의

고유명사 '모압', 롯의 아들. 또한 그 영토와 후손.

원문 정의 보기

Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants KJV: Moab.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/הֵ֗מָּה

원어 사전 정의 보기 H1992 원어 검색에서 보기 H1992
Lemma
הֵ֫מָּה
Strong
H1992
형태소
HC/Pp3mp
품사
지시대명사
그들(남성)
번역 정렬
-

정의

대명사 '그들'(강조할 때만 쓰임).

원문 정의 보기

they (only used when emphatic) KJV: it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בָּ֚אוּ

원어 사전 정의 보기 H935 원어 검색에서 보기 H935
Lemma
בּוֹא
Strong
H935
형태소
HVqp3cp
품사
동사
들어오다/오다
번역 정렬
-

정의

동사 '가다, 오다, 들어오다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to go or come (in a wide variety of applications) KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בֵּ֣ית

원어 사전 정의 보기 H1035 원어 검색에서 보기 H1035
Lemma
בֵּית לֶ֫חֶם
Strong
H1035
형태소
HNp
품사
명사
베들레헴
번역 정렬
-

정의

고유명사 '베들레헴'. 팔레스타인의 한 곳.

원문 정의 보기

Beth-Lechem, a place in Palestine KJV: Bethlehem.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֶ֔חֶם

원어 사전 정의 보기 H1035 원어 검색에서 보기 H1035
Lemma
בֵּית לֶ֫חֶם
Strong
H1035
형태소
HNp
품사
명사
베들레헴
번역 정렬
-

정의

고유명사 '베들레헴'. 팔레스타인의 한 곳.

원문 정의 보기

Beth-Lechem, a place in Palestine KJV: Bethlehem.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בִּ/תְחִלַּ֖ת

원어 사전 정의 보기 H8462 원어 검색에서 보기 H8462
Lemma
תְּחִלָּה
Strong
H8462
형태소
HR/Ncfsc
품사
명사
시작
번역 정렬
-

정의

명사 '시작, 처음'. 부사적으로 '처음에'.

원문 정의 보기

a commencement; rel. original (adverb, -ly) KJV: begin(-ning), first (time).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

קְצִ֥יר

원어 사전 정의 보기 H7105 원어 검색에서 보기 H7105
Lemma
קָצִיר
Strong
H7105
형태소
HNcmsc
품사
명사
추수/가지
번역 정렬
-

정의

명사 '베어 거둔 것 즉 추수, 수확물, 추수기, 추수꾼; 비유적으로 나뭇가지'.

원문 정의 보기

severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage) KJV: bough, branch, harvest (man).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שְׂעֹרִֽים

원어 사전 정의 보기 H8184 원어 검색에서 보기 H8184
Lemma
שְׂעֹרָה
Strong
H8184
형태소
HNcfpa
품사
명사
보리
번역 정렬
-

정의

명사 '보리'.

원문 정의 보기

barley (as villose) KJV: barley.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

이 장의 주석

해설, 라벨, 범위 설명, 음성 강의처럼 본문 흐름에 붙은 주석을 모아 봅니다.

공개 주석

선택한 주석 세트에 이 장의 구조 주석이 없습니다.

질문과 답변

이 장을 읽으며 남긴 질문, 코멘트, 작성자 답변입니다.

기본 주석

로그인 후 질문이나 코멘트를 남길 수 있습니다.

아직 등록된 질문이나 코멘트가 없습니다.