聖書を読む

Bible Kralická 1613 · マタイの福音書 9章

代表聖句

A vstoupiv na lodí, přeplavil se, a přišel do města svého. 마 9:1

次へ

本文移動

Bible Kralická 1613 · マタイの福音書 9章

旧約

検索

本文検索

原語検索 Strong · lemma · 意味

版の範囲

本文範囲

設定

表示オプション

サイト言語

メニュー、ボタン、案内文などのサイトUI文言を選択した言語で表示します。

画面テーマ

サイトデザイン

サイト全体のレイアウトと雰囲気を切り替えます。読書画面デザインは本文エリア内のスタイルだけを変更します。

読書画面デザイン

詳細設定

現在の scripture.how の標準配色です。

選択したスタイルはこのブラウザに保存されます。ログインするとサーバーにも保存できます。

上部背景

聖書場面は、この章に生成されたhero画像を使用します。画像がまだない場合は基本背景を表示します。

Hero切替

節ボタン表示

選択時表示は、PCでは節にマウスを重ねた時、モバイルでは節を選択した時に資料・マルチ・コメントボタンを表示します。

文字サイズ

フォント

原語表示

右ボタンは整列済みの語をカード(原語辞典)で表示し、節の下はすべての原語トークンをインライン表示します。

原語検索を開く

原語検索

この原語が現れるすべての節

読み込み中...

読み込み中...

節の資料

原語、引照、注解書、聖書ノート、コメントを一か所で確認します。

原語ボタンを押すと読み込みます。

単語を選択してください。

マルチ聖書

現在の節をマルチ聖書設定に従って比較します。

節のマルチ聖書ボタンを押すと読み込みます。

引照

この節に関連する聖書本文

読み込み中...

関連節

並行節本文

読み込み中...

原語辞典

節の原語単語

読み込み中...

単語を選択してください。

画像

聖書ノート案内

現在の聖書ノート作成者が一緒に読むために整理した色の意味、コラム、概念辞典、書式用語を確認できます。

訳本紹介

マタイの福音書 読書統計

Bible Kralická 1613

この書巻(マタイの福音書)

総章数
28章
総節数
1,071節
現在の章
9 / 28章
この章の節数
38節
章の進行率32.1%
節の進行率(この章まで)25.5%

聖書全体(創世記から)

現在の章
938 / 1,189章
総節数
31,172節
全体の章進行率78.9%
全体の節進行率(この章まで)75.3%

聖書ノート案内

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Jesus Heals a Paralytic

1
A vstoupiv na lodí, přeplavil se, a přišel do města svého. 카드
원어 12개 불러오는 중...
2
A aj, přinesli mu šlakem poraženého, ležícího na loži. A viděv Ježíš víru jejich, dí šlakem poraženému: Doufej, synu, odpuštěniť jsou tobě hříchové tvoji. 카드
원어 25개 불러오는 중...
3
A aj, někteří z zákoníků řekli sami v sobě: Tento se rouhá. 카드
원어 10개 불러오는 중...
4
A viděv Ježíš myšlení jejich, řekl: Proč vy myslíte zlé věci v srdcích vašich? 카드
원어 16개 불러오는 중...
5
Nebo co jest snáze říci, to-li: Odpouštějí se tobě hříchové? čili říci: Vstaň a choď? 카드
원어 14개 불러오는 중...
6
Ale abyste věděli, žeť má moc Syn člověka na zemi odpouštěti hříchy, tedy dí šlakem poraženému: Vstaň, vezmi lože své, a jdi do domu svého. 카드
원어 30개 불러오는 중...
7
Tedy vstal a odšel do domu svého. 카드
원어 7개 불러오는 중...
8
A vidouce to zástupové, divili se a velebili Boha, kterýž dal takovou moc lidem. 카드
원어 15개 불러오는 중...

Jesus Calls Matthew the Tax Collector

9
A jda odtud Ježíš, uzřel člověka sedícího na cle, jménem Matouše. I dí mu: Pojď za mnou. A on vstav, šel za ním. 카드
원어 22개 불러오는 중...
10
I stalo se, když seděl za stolem v domu jeho, a aj, mnozí celní a hříšníci přišedše, stolili s Ježíšem a s učedlníky jeho. 카드
원어 21개 불러오는 중...
11
A vidouce to farizeové, řekli učedlníkům jeho: Proč s celnými a hříšníky jí Mistr váš? 카드
원어 19개 불러오는 중...
12
Ježíš pak uslyšev to, řekl jim: Nepotřebujíť zdraví lékaře, ale nemocní. 카드
원어 16개 불러오는 중...
13
Jděte vy raději a učte se, co jest to: Milosrdenství chci a ne oběti. Nebo nepřišel jsem volati spravedlivých, ale hříšných ku pokání. 카드
원어 19개 불러오는 중...

A Question About Fasting

14
Tehdy přistoupili k němu učedlníci Janovi, řkouce: Proč my a farizeové postíme se často, učedlníci pak tvoji se nepostí? 카드
원어 21개 불러오는 중...
15
I řekl jim Ježíš: Zdaliž mohou synové Ženichovi rmoutiti se, dokudž s nimi jest Ženich? Ale přijdou dnové, když bude od nich odjat Ženich, a tehdyť se budou postiti. 카드
원어 31개 불러오는 중...
16
Žádný zajisté nepřišívá záplaty sukna nového k rouchu vetchému; nebo ta záplata jeho odtrhla by ještě nějaký díl od roucha, a tak větší by díra byla. 카드
원어 21개 불러오는 중...
17
Aniž lejí vína nového do nádob starých; sic jinak rozpuknou se sudové, a víno se vyleje, a sudové se zkazí. Ale víno nové lejí do nových nádob, a bývá obé zachováno. 카드
원어 32개 불러오는 중...

Jairus's Daughter and the Bleeding Woman

18
A když on toto k nim mluvil, aj, kníže jedno přistoupilo a klanělo se jemu, řka: Pane dcera má nyní umřela. Ale pojď, vlož na ni ruku svou, a budeť živa. 카드
원어 27개 불러오는 중...
19
A vstav Ježíš, šel za ním, i učedlníci jeho. 카드
원어 10개 불러오는 중...
20
(A aj, žena, kteráž nemocí svou trápena byla ode dvanácti let, přistoupivši pozadu, dotkla se podolka roucha jeho. 카드
원어 14개 불러오는 중...
21
Nebo řekla sama v sobě: Dotknu-li se jen toliko roucha jeho, uzdravena budu. 카드
원어 11개 불러오는 중...
22
Ježíš pak obrátiv se a uzřev ji, řekl: Doufej, dcero, víra tvá tě uzdravila. A zdráva učiněna jest žena od té chvíle.) 카드
원어 23개 불러오는 중...
23
Přišed pak Ježíš do domu knížete, a uzřev tu trubače a zástup hlučící, 카드
원어 17개 불러오는 중...
24
Řekl jim: Odejdětež; nebť neumřela děvečka, ale spí. I posmívali se jemu. 카드
원어 13개 불러오는 중...
25
A když byl vyhnán zástup, všed tam, ujal ji za ruku její; i vstala jest děvečka. 카드
원어 14개 불러오는 중...
26
A roznesla se pověst ta po vší té zemi. 카드
원어 10개 불러오는 중...

Jesus Heals Two Blind Men

27
A když šel odtud Ježíš, šli za ním dva slepí, volajíce a řkouce: Smiluj se nad námi, Synu Davidův. 카드
원어 16개 불러오는 중...
28
A když všel do domu, přistoupili k němu ti slepí. I dí jim Ježíš: Věříte-li, že to mohu učiniti? Řekli jemu: Ovšem, Pane. 카드
원어 23개 불러오는 중...
29
Tedy dotekl se očí jejich, řka: Podle víry vaší staniž se vám. 카드
원어 12개 불러오는 중...
30
I otevříny jsou oči jejich. Zapověděl jim pak tuze Ježíš, řka: Viztež, ať nižádný o tom nezví. 카드
원어 14개 불러오는 중...
31
Ale oni vyšedše, rozhlásali jej po vší té zemi. 카드
원어 10개 불러오는 중...

Jesus Heals a Man Unable to Speak

32
A když oni vycházeli, aj, přivedli mu člověka němého, majícího ďábelství. 카드
원어 9개 불러오는 중...
33
A když vyvrhl ďábelství, mluvil jest němý. I divili se zástupové, řkouce: Že nikdy se nic takového neukázalo v lidu Izraelském. 카드
원어 19개 불러오는 중...
34
Farizeové pak pravili: Mocí knížete ďábelského vymítá ďábly. 카드
원어 12개 불러오는 중...

The Workers Are Few

35
I obcházel Ježíš všecka města i městečka, uče v školách jejich a káže evangelium království, a uzdravuje všelikou nemoc i všeliký neduh v lidu. 카드
원어 31개 불러오는 중...
36
A když hleděl na zástupy, slitovalo se mu jich, že byli tak opuštěni a rozptýleni jako ovce, nemajíce pastýře. 카드
원어 17개 불러오는 중...
37
Tedy dí učedlníkům svým: Žeň zajisté jest mnohá, ale dělníků málo. 카드
원어 13개 불러오는 중...
38
Protož proste Pána žni, ať vypudí dělníky na žeň svou. 카드
원어 13개 불러오는 중...
注解書 Matthew 9章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

우리는 이 장에서 주 예수님의 권능과 긍휼에 대한 주목할 만한 사례...

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1-8 Christ Heals a Man Sick of the Palsy

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

9-13 Matthew Called

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

14-17 Christ's Reply to the Disciples of John

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18-26 The Ruler's Daughter Raised

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

27-34 Two Blind and a Dumb Man Healed

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

35-38 Jesus Preaching throughout the Country

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) パブリックドメイン (PD) 出典

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 Mt 9:1-8.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

9 Mt 9:9-13.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

10 잔치마 9:10-13. 10. 예수께서 집에서 음식을 잡수실 때에. 여기서...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

11 11. 바리새인들이, 마가와 누가는 서기관들도 덧붙인다막 2:6, 눅 5:...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

12 12. 예수께서 들으시고 그들에게 말씀하셨다. 그들이 예수께 직접 말...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

13 13. 너희는 가서 이것이 무슨 뜻인지 배우라호 6:6. 나는 긍휼을 원...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

14 Mt 9:14-17.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18 Mt 9:18-26.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

27 Mt 9:27-34.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

28 28. 예수께서 집에 들어가시매, 그들의 믿음과 인내를 시험하시려고...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

29 29. 이에 예수께서 그들의 눈을 만지시며 이르시되 너희 믿음대로 되...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

30 30. 그들의 눈이 밝아졌다. 예수께서 엄히 경고하셨다. 이 표현은 매...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

31 31. 그러나 그들이 나가서 예수의 소문을 그 온 땅에 퍼뜨렸다마 8:4...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

32 말 못하는 귀신 들린 자를 고치심마 9:32-34. 32. 그들이 나갈 때에...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

33 33. 귀신, 곧 악령이 쫓겨나자 말 못하는 사람이 말하였다. 이 경우...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

34 34. 그러나 바리새인들은 그가 귀신의 왕을 힘입어 귀신들을 쫓아낸...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

35 Mt 9:35-10:5.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

36 예수께서 무리를 불쌍히 여기시고 도움을 위해 기도를 요청하심마 9:...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

37 37. 이에 제자들에게 이르시되 추수할 것은 많다. 그분의 눈은 분명...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

38 38. 그러므로 추수하는 주인에게 청하라. 그는 모든 것의 위대한 주...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

原文注解書は著作権保護期間が満了したパブリックドメイン著作です。scripture.how が提供する韓国語翻訳・編集・構造化コンテンツには別の利用条件が適用されます。

주석

선택한 구절의 주석서 내용

関連ビジュアル

この章に関連する名画・挿絵・地図・図表です。

가버나움의 맹인 치유
가버나움의 맹인 치유
마 9:27-30
예수께서 두 맹인의 눈을 만지시며 믿음대로 되라 하여 보게 하시는 마태복음 9장 치유 장면.
名画 · 出典: James Tissot Bible illustrat...
public_domain
ビジュアルの出典・ライセンス一覧 →