Read the Bible

Lutherbibel 1912 · Psalms Chapter 44

Featured verse

Eine Unterweisung der Kinder Korah, vorzusingen. Gott, wir haben's mit unsern Ohren gehört, unsre Väter haben's uns erzählt, was du getan hast zu ihren Zeiten vor alters. 시 44:1

Next

Passage navigation

Lutherbibel 1912 · Psalms Chapter 44

Old Testament

Search

Search Bible Text

Original word search Strong · lemma · meaning

Version scope

Passage scope

Settings

View options

Site language

Site UI labels such as menus, buttons, and help text are shown in the selected language.

Theme

Site design

Changes the overall site layout and feel. Reader design only changes the Bible text area style.

Reader design

Detailed settings

The default scripture.how color style.

The selected style is saved in this browser. Sign in to save it on the server.

Top background

Bible scene uses generated hero images for this chapter. If no image exists yet, the reader falls back to the default background.

Hero transition

Verse buttons

On desktop, selection mode shows resource, multi-Bible, and comment buttons on hover. On mobile, they appear after selecting a verse.

Font size

Font

Original words

Right button shows aligned words as lexicon cards. Below verse shows all original-language tokens inline.

Open original word search

Original word search

All verses where this original word appears

Loading...

Loading...

Verse Resources

View original-language data, cross references, commentaries, Bible notes, and discussions in one place.

Press the original-language button to load this data.

Select a word.

Multi-Bible

Compare the current verse with your Multi-Bible settings.

Press the Multi-Bible button on a verse to load this view.

Cross references

Related Bible passages for this verse

Loading...

Related passage

Parallel passage text

Loading...

Original words

Original-language words in this verse

Loading...

Select a word.

Image

Bible note guide

Review the color meanings, columns, concept dictionary, and formatting terms prepared by the current Bible note author.

About version

Psalms reading stats

Lutherbibel 1912

This book (Psalms)

Total chapters
150 chapters
Total verses
2,461 verses
Current chapter
44 / 150 chapters
Verses in this chapter
26 verses
Chapter progress29.3%
Verse progress through this chapter26.7%

Entire Bible (from Genesis)

Current chapter
522 / 1,189 chapters
Total verses
31,102 verses
Overall chapter progress43.9%
Overall verse progress through this chapter46.9%

Bible note guide

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

An Appeal for Redemption in Defeat

1
Eine Unterweisung der Kinder Korah, vorzusingen. Gott, wir haben's mit unsern Ohren gehört, unsre Väter haben's uns erzählt, was du getan hast zu ihren Zeiten vor alters. 카드
원어 4개 불러오는 중...
2
Du hast mit deiner Hand die Heiden vertrieben, aber sie hast du eingesetzt; du hast die Völker verderbt, aber sie hast du ausgebreitet. 카드
원어 11개 불러오는 중...
3
Denn sie haben das Land nicht eingenommen durch ihr Schwert, und ihr Arm half ihnen nicht, sondern deine Rechte, dein Arm und das Licht deines Angesichts; denn du hattest Wohlgefallen an ihnen. 카드
원어 8개 불러오는 중...
4
Du, Gott, bist mein König, der du Jakob Hilfe verheißest. 카드
원어 16개 불러오는 중...
5
Durch dich wollen wir unsre Feinde zerstoßen; in deinem Namen wollen wir untertreten, die sich wider uns setzen. 카드
원어 7개 불러오는 중...
6
Denn ich verlasse mich nicht auf meinen Bogen, und mein Schwert kann mir nicht helfen; 카드
원어 6개 불러오는 중...
7
sondern du hilfst uns von unsern Feinden und machst zu Schanden, die uns hassen. 카드
원어 7개 불러오는 중...
8
Wir wollen täglich rühmen von Gott und deinem Namen danken ewiglich. (Sela.) 카드
원어 5개 불러오는 중...
9
Warum verstößest du uns denn nun und lässest uns zu Schanden werden und ziehst nicht aus unter unserm Heer? 카드
원어 8개 불러오는 중...
10
Du lässest uns fliehen vor unserm Feind, daß uns berauben, die uns hassen. 카드
원어 6개 불러오는 중...
11
Du lässest uns auffressen wie Schafe und zerstreuest uns unter die Heiden. 카드
원어 7개 불러오는 중...
12
Du verkaufst dein Volk umsonst und nimmst nichts dafür. 카드
원어 5개 불러오는 중...
13
Du machst uns zur Schmach unsern Nachbarn, zum Spott und Hohn denen, die um uns her sind. 카드
원어 7개 불러오는 중...
14
Du machst uns zum Beispiel unter den Heiden und daß die Völker das Haupt über uns schütteln. 카드
원어 6개 불러오는 중...
15
Täglich ist meine Schmach vor mir, und mein Antlitz ist voller Scham, 카드
원어 7개 불러오는 중...
16
daß ich die Schänder und Lästerer hören und die Feinde und Rachgierigen sehen muß. 카드
원어 7개 불러오는 중...
17
Dies alles ist über uns gekommen; und wir haben doch dein nicht vergessen noch untreu in deinem Bund gehandelt. 카드
원어 6개 불러오는 중...
18
Unser Herz ist nicht abgefallen noch unser Gang gewichen von deinem Weg, 카드
원어 8개 불러오는 중...
19
daß du uns so zerschlägst am Ort der Schakale und bedeckst uns mit Finsternis. 카드
원어 8개 불러오는 중...
20
Wenn wir des Namens unsers Gottes vergessen hätten und unsre Hände aufgehoben zum fremden Gott, 카드
원어 7개 불러오는 중...
21
würde das Gott nicht finden? Er kennt ja unsers Herzens Grund. 카드
원어 8개 불러오는 중...
22
Denn wir werden ja um deinetwillen täglich erwürgt und sind geachtet wie Schlachtschafe. 카드
원어 9개 불러오는 중...
23
Erwecke dich, Herr! Warum schläfst Du? Wache auf und verstoße uns nicht so gar! 카드
원어 8개 불러오는 중...
24
Warum verbirgst du dein Antlitz, vergissest unsers Elends und unsrer Drangsal? 카드
원어 8개 불러오는 중...
25
Denn unsre Seele ist gebeugt zur Erde; unser Leib klebt am Erdboden. 카드
원어 6개 불러오는 중...
26
Mache dich auf, hilf uns und erlöse uns um deiner Güte willen! 카드
원어 7개 불러오는 중...
Commentaries Psalms Chapter 44
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) Public domain (PD) Source

Chapter and book-level commentary

Commentary connected to book overviews, chapter introductions, or chapter ranges rather than a specific verse.

Chapter intro

우리는 이 시편의 필자가 누구인지, 또 언제 어떤 occasion에 기록되...

Verse and range commentary

Commentary directly connected to a specific verse or verse range in the current chapter.

1-8 Grateful Acknowledgment of Past Mercies; Consecration to God

Open the commentary title to load the content.

9-16 Afflicted Condition of Israel

Open the commentary title to load the content.

17-26 Israel's Appeal to God

Open the commentary title to load the content.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) Public domain (PD) Source

Verse and range commentary

Commentary directly connected to a specific verse or verse range in the current chapter.

1 Ps 44:1-26.

Open the commentary title to load the content.

2 2절. “그들을 심으셨다”는 “우리 조상들”을 가리킨다. 마지막 절의...

Open the commentary title to load the content.

4 4절. “주는 나의 왕이시니이다”는 문자적으로 “나의 왕이신 이”로, “...

Open the commentary title to load the content.

5 5절. 이 비유는 소의 습성에서 온 것이다

Open the commentary title to load the content.

6 6-8절. 하나님은 우리의 유일한 도움이실 뿐 아니라, 찬양받기에 합...

Open the commentary title to load the content.

7 7절. “수치를 당하게 하셨다”는 시편 6:10과 비교하라. 부끄럽게 만...

Open the commentary title to load the content.

8 8절. “주의 이름”은 시편 5:11에서처럼 쓰였다

Open the commentary title to load the content.

9 9절. “그러나”는 대조를 나타낸다. “버리셨다”는 혐오스럽게 내치셨...

Open the commentary title to load the content.

11 11절. 반드시 바벨론 포로를 뜻하는 것은 아니다. 다른 포로 사건들...

Open the commentary title to load the content.

13 13, 14절. 신명기 28:37; 시편 79:4와 비교하라

Open the commentary title to load the content.

15 15절. “내 얼굴의 수치”는 부끄러움으로 얼굴을 붉히는 것을 뜻한다

Open the commentary title to load the content.

16 16절. 그 원인은 악의적인 원수들의 조롱과 그들의 존재이다시편 8:2

Open the commentary title to load the content.

17 17-19절. 그들은 완전히 배교하지 않았고, 여전히 하나님의 백성이었...

Open the commentary title to load the content.

18 18절. “물러났다”는 하나님의 율법에서 벗어났다는 뜻이다

Open the commentary title to load the content.

19 19절. “심히 상하게 하셨다”는 짓밟아 부수셨다는 뜻이다. “승냥이의...

Open the commentary title to load the content.

20 20, 21절. 그들의 변함없음을 증언해 달라고 하나님께 엄숙히 호소한...

Open the commentary title to load the content.

22 22절. 하나님의 백성으로서 오래 지속된 그들의 고난은 그들의 변함...

Open the commentary title to load the content.

23 23-26절. 하나님을 무관심하신 것처럼 부르는 이런 방식은 자주 나타...

Open the commentary title to load the content.

Original commentaries are public-domain works whose copyright term has expired. Korean translations, editorial work, and structured content provided by scripture.how have separate usage terms.

주석

선택한 구절의 주석서 내용