阅读圣经

Noah Webster Bible · 路加福音 第 15 章

代表经文

Then drew near to him all the publicans and sinners to hear him. 눅 15:1

经文导航

Noah Webster Bible · 路加福音 第 15 章

旧约

搜索

搜索经文

原文搜索 Strong · lemma · 含义

译本范围

经文范围

设置

显示选项

网站语言

菜单、按钮、提示等网站界面文案会以所选语言显示。

界面主题

网站设计

切换整个网站的布局与氛围。阅读界面设计只改变圣经正文区域的样式。

阅读界面设计

详细设置

当前 scripture.how 的默认配色。

所选样式会保存在此浏览器中。登录后可保存到服务器。

顶部背景

圣经场景会使用本章已生成的 hero 图片。若尚无图片,则显示默认背景。

Hero 切换

经文按钮显示

选择时显示模式下,桌面端在鼠标悬停经文时显示资料/多译本/评论按钮,移动端在选择经文时显示。

字体大小

字体

原文显示

右侧按钮会将对齐词显示为词典卡片;经文下方会以内联方式显示所有原文 token。

打开原文搜索

原文搜索

此原文词出现的所有经文

加载中...

加载中...

经文资料

在一处查看原文、串珠、注释书、圣经笔记和评论。

点击原文按钮后加载。

请选择单词。

多译本

按多译本设置对照当前经文。

点击经文的多译本按钮后加载。

串珠

与本节相关的圣经经文

加载中...

相关经文

平行经文正文

加载中...

原文词典

本节的原文词

加载中...

请选择单词。

图片

圣经笔记说明

可查看当前圣经笔记作者为共同阅读整理的颜色含义、专栏、概念词典和格式术语。

译本简介

路加福音 阅读统计

Noah Webster Bible

本书(路加福音)

总章数
24章
总节数
1,151节
当前章
15 / 24章
本章节数
32节
章进度62.5%
节进度(截至本章)63.2%

整本圣经(从创世记起)

当前章
988 / 1,189章
总节数
31,102节
整体章进度83.1%
整体节进度(截至本章)82.4%

圣经笔记说明

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Parable of the Lost Sheep

1
Then drew near to him all the publicans and sinners to hear him. 카드
원어 12개 불러오는 중...
2
And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them. 카드
원어 16개 불러오는 중...
3
And he spoke this parable to them, saying, 카드
원어 8개 불러오는 중...
4
What man of you having a hundred sheep, if he loseth one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he findeth it? 카드
원어 28개 불러오는 중...
5
And when he hath found it , he layeth it on his shoulders, rejoicing. 카드
원어 8개 불러오는 중...
6
And when he cometh home, he calleth together his friends and neighbors, saying to them, Rejoice with me; for I have found my sheep which was lost. 카드
원어 22개 불러오는 중...
7
I say to you, that likewise joy shall be in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine just persons, who need no repentance. 카드
원어 23개 불러오는 중...

The Parable of the Lost Coin

8
Either what woman having ten pieces of silver, if she loseth one piece, doth not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she findeth it ? 카드
원어 23개 불러오는 중...
9
And when she hath found it , she calleth her friends and her neighbors together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost. 카드
원어 17개 불러오는 중...
10
Likewise, I say to you, There is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth. 카드
원어 14개 불러오는 중...

The Parable of the Lost Son

11
And he said, A certain man had two sons: 카드
원어 7개 불러오는 중...
12
And the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falleth to me . And he divided to them his living. 카드
원어 21개 불러오는 중...
13
And not many days after, the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living. 카드
원어 22개 불러오는 중...
14
And when he had spent all, there arose a severe famine in that land; and he began to be in want. 카드
원어 15개 불러오는 중...
15
And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine. 카드
원어 18개 불러오는 중...
16
And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat; and no man gave to him. 카드
원어 17개 불러오는 중...
17
And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father have bread enough and to spare, and I am perishing with hunger! 카드
원어 17개 불러오는 중...
18
I will arise and go to my father, and will say to him, Father, I have sinned against heaven, and before thee, 카드
원어 17개 불러오는 중...
19
And am no more worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants. 카드
원어 14개 불러오는 중...
20
And he arose, and came to his father. But when he was yet a great way off, his father saw him, and had compassion, and ran, and fell on his neck, and kissed him. 카드
원어 29개 불러오는 중...
21
And the son said to him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight, and am no more worthy to be called thy son. 카드
원어 27개 불러오는 중...
22
But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it on him, and put a ring on his hand, and shoes on his feet: 카드
원어 29개 불러오는 중...
23
And bring hither the fatted calf, and kill it ; and let us eat, and be merry: 카드
원어 10개 불러오는 중...
24
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. 카드
원어 17개 불러오는 중...
25
Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard music and dancing. 카드
원어 19개 불러오는 중...
26
And he called one of the servants, and asked what these things meant. 카드
원어 11개 불러오는 중...
27
And he said to him, Thy brother is come; and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him in health. 카드
원어 22개 불러오는 중...
28
And he was angry, and would not go in; therefore his father came out, and entreated him. 카드
원어 13개 불러오는 중...
29
And he answering, said to his father, Lo, these many years do I serve thee, neither have I at any time transgressed thy commandment; and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends: 카드
원어 28개 불러오는 중...
30
But as soon as this thy son had come, who hath devoured thy living with harlots, thou hast killed for him the fatted calf. 카드
원어 21개 불러오는 중...
31
And he said to him, Son, thou art ever with me: and all that I have is thine. 카드
원어 16개 불러오는 중...
32
It was meet that we should make merry, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found. 카드
원어 19개 불러오는 중...
注释书 Luke 第 15 章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 公有领域 (PD) 来源

章/书卷层级注释

连接到书卷概要、本章导言或多章范围等非特定经文单位的注释。

本章导言

우리는 악한 풍습이 좋은 법을 낳는다고 말한다. 이 장에서도 서기관...

经文/经文范围注释

直接连接到当前章节中某一节或经文范围的注释。

1-10 The Lost Sheep and Piece of Silver

打开注释书标题后会加载内容。

11-32 The Prodigal Son

打开注释书标题后会加载内容。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 公有领域 (PD) 来源

经文/经文范围注释

直接连接到当前章节中某一节或经文范围的注释。

1 Lu 15:1-32.

打开注释书标题后会加载内容。

2 2. 수군거려 이르되, 등: 그들은 이것을 못마땅하게 여기고 그분에게...

打开注释书标题后会加载内容。

3 Lu 15:3-7.

打开注释书标题后会加载内容。

4 4. 아흔아홉 마리를 두고

打开注释书标题后会加载内容。

6 6. 나와 함께 즐기자, 등: 여기의 원리는, 사람이 넘치는 기쁨을 혼...

打开注释书标题后会加载内容。

7 7. 회개할 필요가 없는 의인 아흔아홉

打开注释书标题后会加载内容。

8 Lu 15:8-10.

打开注释书标题后会加载内容。

10 10. 이와 같이

打开注释书标题后会加载内容。

11 Lu 15:11-32.

打开注释书标题后会加载内容。

12 12. 둘째

打开注释书标题后会加载内容。

13 13. 그 후 며칠이 못 되어

打开注释书标题后会加载内容。

14 14. 다 없이한 후 . . . 크게 흉년이 들어

打开注释书标题后会加载内容。

15 15. 가서 붙어 등

打开注释书标题后会加载内容。

16 16. 배를 채우고자 하되

打开注释书标题后会加载内容。

17 17. 이에 스스로 돌이켜

打开注释书标题后会加载内容。

18 18. 내가 일어나 내 아버지께 가서

打开注释书标题后会加载内容。

20 20. 아직도 거리가 먼데

打开注释书标题后会加载内容。

21 21. 아버지여 내가 죄를 지었사오니 등

打开注释书标题后会加载内容。

22 22. 아버지는 종들에게 이르되 등

打开注释书标题后会加载内容。

23 23. 살진 송아지

打开注释书标题后会加载内容。

24 24. 내 아들

打开注释书标题后会加载内容。

25 25. 밭에 있었더니

打开注释书标题后会加载内容。

28 28. 아버지가 나와서 권한대

打开注释书标题后会加载内容。

29 29. 여러 해 . . . 명을 어긴 일이 없거늘

打开注释书标题后会加载内容。

31 31. 얘 등

打开注释书标题后会加载内容。

32 32. 즐거워하고 기뻐하는 것이 마땅하다

打开注释书标题后会加载内容。

原文注释书是版权保护期已满的公有领域作品。scripture.how 提供的韩语翻译、编辑和结构化内容适用单独的使用条件。

주석

선택한 구절의 주석서 내용