聖書を読む

Louis Segond 1910 · ローマ人への手紙 2章

代表聖句

O homme, qui que tu sois, toi qui juges, tu es donc inexcusable; car, en jugeant les autres, tu te condamnes toi-même, puisque toi qui juges, tu fais les mêmes choses. 롬 2:1

次へ

本文移動

Louis Segond 1910 · ローマ人への手紙 2章

旧約

検索

本文検索

原語検索 Strong · lemma · 意味

版の範囲

本文範囲

設定

表示オプション

サイト言語

メニュー、ボタン、案内文などのサイトUI文言を選択した言語で表示します。

画面テーマ

サイトデザイン

サイト全体のレイアウトと雰囲気を切り替えます。読書画面デザインは本文エリア内のスタイルだけを変更します。

読書画面デザイン

詳細設定

現在の scripture.how の標準配色です。

選択したスタイルはこのブラウザに保存されます。ログインするとサーバーにも保存できます。

上部背景

聖書場面は、この章に生成されたhero画像を使用します。画像がまだない場合は基本背景を表示します。

Hero切替

節ボタン表示

選択時表示は、PCでは節にマウスを重ねた時、モバイルでは節を選択した時に資料・マルチ・コメントボタンを表示します。

文字サイズ

フォント

原語表示

右ボタンは整列済みの語をカード(原語辞典)で表示し、節の下はすべての原語トークンをインライン表示します。

原語検索を開く

原語検索

この原語が現れるすべての節

読み込み中...

読み込み中...

節の資料

原語、引照、注解書、聖書ノート、コメントを一か所で確認します。

原語ボタンを押すと読み込みます。

単語を選択してください。

マルチ聖書

現在の節をマルチ聖書設定に従って比較します。

節のマルチ聖書ボタンを押すと読み込みます。

引照

この節に関連する聖書本文

読み込み中...

関連節

並行節本文

読み込み中...

原語辞典

節の原語単語

読み込み中...

単語を選択してください。

画像

聖書ノート案内

現在の聖書ノート作成者が一緒に読むために整理した色の意味、コラム、概念辞典、書式用語を確認できます。

訳本紹介

ローマ人への手紙 読書統計

Louis Segond 1910

この書巻(ローマ人への手紙)

総章数
16章
総節数
433節
現在の章
2 / 16章
この章の節数
29節
章の進行率12.5%
節の進行率(この章まで)14.1%

聖書全体(創世記から)

現在の章
1,048 / 1,189章
総節数
31,170節
全体の章進行率88.1%
全体の節進行率(この章まで)90%

聖書ノート案内

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

God's Righteous Judgment on Those Who Judge Others

1
O homme, qui que tu sois, toi qui juges, tu es donc inexcusable; car, en jugeant les autres, tu te condamnes toi-même, puisque toi qui juges, tu fais les mêmes choses. 카드
원어 22개 불러오는 중...
2
Nous savons, en effet, que le jugement de Dieu contre ceux qui commettent de telles choses est selon la vérité. 카드
원어 15개 불러오는 중...
3
Et penses-tu, ô homme, qui juges ceux qui commettent de telles choses, et qui les fais, que tu échapperas au jugement de Dieu? 카드
원어 21개 불러오는 중...
4
Ou méprises-tu les richesses de sa bonté, de sa patience et de sa longanimité, ne reconnaissant pas que la bonté de Dieu te pousse à la repentance? 카드
원어 23개 불러오는 중...
5
Mais, par ton endurcissement et par ton cœur impénitent, tu t’amasses un trésor de colère pour le jour de la colère et de la manifestation du juste jugement de Dieu, 카드
원어 20개 불러오는 중...
6
qui rendra à chacun selon ses œuvres; 카드
원어 7개 불러오는 중...
7
réservant la vie éternelle à ceux qui, par la persévérance à bien faire, cherchent l’honneur, la gloire et l’immortalité; 카드
원어 14개 불러오는 중...
8
mais l’irritation et la colère à ceux qui, par esprit de dispute, sont rebelles à la vérité et obéissent à l’injustice. 카드
원어 16개 불러오는 중...
9
Tribulation et angoisse sur toute âme d’homme qui fait le mal, sur le Juif premièrement, puis sur le Grec! 카드
원어 16개 불러오는 중...
10
Gloire, honneur et paix pour quiconque fait le bien, pour le Juif premièrement, puis pour le Grec! 카드
원어 16개 불러오는 중...
11
Car devant Dieu il n’y a point d’acception de personnes. 카드
원어 7개 불러오는 중...

The Same Standard for Those With and Without the Law

12
Tous ceux qui ont péché sans la loi périront aussi sans la loi, et tous ceux qui ont péché avec la loi seront jugés par la loi. 카드
원어 15개 불러오는 중...
13
Ce ne sont pas, en effet, ceux qui écoutent la loi qui sont justes devant Dieu, mais ce sont ceux qui la mettent en pratique qui seront justifiés. 카드
원어 16개 불러오는 중...
14
Quand les païens, qui n’ont point la loi, font naturellement ce que prescrit la loi, ils sont, eux qui n’ont point la loi, une loi pour eux-mêmes; 카드
원어 19개 불러오는 중...
15
ils montrent que l’œuvre de la loi est écrite dans leurs cœurs, leur conscience en rendant témoignage, et leurs pensées s’accusant ou se défendant tour à tour. 카드
원어 24개 불러오는 중...
16
C’est ce qui paraîtra au jour où, selon mon Évangile, Dieu jugera par Jésus-Christ les actions secrètes des hommes. 카드
원어 17개 불러오는 중...

The Jews' Contradiction: Boasting in the Law but Not Keeping It

17
Toi qui te donnes le nom de Juif, qui te reposes sur la loi, qui te glorifies de Dieu, 카드
원어 13개 불러오는 중...
18
qui connais sa volonté, qui apprécies la différence des choses, étant instruit par la loi; 카드
원어 12개 불러오는 중...
19
toi qui te flattes d’être le conducteur des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres, 카드
원어 10개 불러오는 중...
20
le docteur des insensés, le maître des ignorants, parce que tu as dans la loi la règle de la science et de la vérité; 카드
원어 15개 불러오는 중...
21
toi donc, qui enseignes les autres, tu ne t’enseignes pas toi-même! Toi qui prêches de ne pas dérober, tu dérobes! 카드
원어 12개 불러오는 중...
22
Toi qui dis de ne pas commettre d’adultère, tu commets l’adultère! Toi qui as en abomination les idoles, tu commets des sacrilèges! 카드
원어 10개 불러오는 중...
23
Toi qui te fais une gloire de la loi, tu déshonores Dieu par la transgression de la loi! 카드
원어 12개 불러오는 중...
24
Car le nom de Dieu est à cause de vous blasphémé parmi les païens, comme cela est écrit. 카드
원어 13개 불러오는 중...

True Circumcision of the Heart, Not Outward

25
La circoncision est utile, si tu mets en pratique la loi; mais si tu transgresses la loi, ta circoncision devient incirconcision. 카드
원어 17개 불러오는 중...
26
Si donc l’incirconcis observe les ordonnances de la loi, son incirconcision ne sera-t-elle pas tenue pour circoncision? 카드
원어 16개 불러오는 중...
27
L’incirconcis de nature, qui accomplit la loi, ne te condamnera-t-il pas, toi qui la transgresses, tout en ayant la lettre de la loi et la circoncision? 카드
원어 17개 불러오는 중...
28
Le Juif, ce n’est pas celui qui en a les dehors; et la circoncision, ce n’est pas celle qui est visible dans la chair. 카드
원어 16개 불러오는 중...
29
Mais le Juif, c’est celui qui l’est intérieurement; et la circoncision, c’est celle du cœur, selon l’esprit et non selon la lettre. La louange de ce Juif ne vient pas des hommes, mais de Dieu. 카드
원어 23개 불러오는 중...
注解書 Romans 2章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

이 서신의 처음 두 장의 범위는 롬 3:9에서 알 수 있다. "우리가 이...

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1-16 Equity of the Divine Government (58 AD)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

17-29 The Pretensions of the Jews; The Depravity of the Jews (58 AD)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) パブリックドメイン (PD) 出典

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 Ro 2:1-29.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

4 4. 하나님의 인자하심이 너를 인도하여 회개하게 하심을 - 곧 하나님...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

5 5. 네게 임할 진노를 쌓는도다 - 더 정확히는 “진노의 날 안에서”이...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

7 7-10. 참고 선을 행하는 자들에게는 등 - 이 구절들의 요지는 최후의...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

8 8. 다툼을 좋아하고 진리를 순종하지 아니하는 자들에게는 등 - 이는...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

9 9. 환난과 곤고 - 이것들이 죄인 자신 안에 일으키는 결과이다

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

10 10. 먼저는 유대인에게요 - 진리에 불충실하면 멸망에서도 먼저이고,...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

12 12. 무릇 죄를 범한 자는 - “조금이라도 죄를 범한 모든 자”가 아니...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

13 13-15. 율법을 듣는 자가 아니요 등 - 기록된 율법이 끊임없이 귀에...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

15 15. 그 생각들이 서로 혹은 고발하며 혹은 변명하여 - 곧 아마 번갈...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

16 16. 그 날에 등 - 여기서 롬 2:12의 미완성 진술이 다시 이어져 마무...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

17 17-24. 보라 - 여기서 참된 독법은 의심할 여지 없이 “그러나 만일”...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18 18. 지극히 선한 것을 분간하며 - 난외주처럼 “서로 다른 것들을 시...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

20 20. 율법에 있는 지식과 진리의 모본을 가진 자라 - 이방인들처럼 신...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

22 22. 우상을 가증히 여기는 네가 - 유대인들은 포로 생활 이후 줄곧...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

24 24. 기록된 바와 같이 - 사 52:5, 난외 참조를 보라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

25 25-29. 할례는 - 곧 할례가 외적 표징과 인장이었던 언약 안에 있는...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

26 26. 그런즉 무할례자가 율법의 요구를 지키면 등 - 우리는 이 말에...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

28 28. 표면적 유대인이 유대인이 아니요 등 - 달리 말해, “유대인”이라...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

原文注解書は著作権保護期間が満了したパブリックドメイン著作です。scripture.how が提供する韓国語翻訳・編集・構造化コンテンツには別の利用条件が適用されます。

주석

선택한 구절의 주석서 내용