성경 읽기

King James Version 1611 · 요나 1장

본문 이동

King James Version 1611 · 요나 1장

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

화면 테마

글자 크기

글꼴

원어 보기

원어 검색 열기

주석 보기

이미지

색상 의미

본문의 색상 표시는 주석 제작자가 정의한 해석 흐름입니다.

색상 의미

기본 주석의 색상 정의입니다.

색상 의미 전체 그림

하나님/선

하나님, 성령의 가르침, 진리, 생명, 빛, 율법(계명), 좁은 길, 하나님 나라, 영생 등

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

사탄, 더러운 영들의 가르침, 거짓, 사망, 어둠, 불법, 넓은 길, 어둠의 권세, 멸망

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

그리스도인, 순종하는 자들, 하나님의 백성, 알곡, 제자, 의인, 빛의 자녀, 진리를 따르는 자들, 생명의 길을 걷는 자들, 선한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

파란색 관점도 가능, 녹색 관점도 가능, 해석 관점 병존, 선한 방향의 연약함, 세상성이나 육신성의 모습, 문맥상 양면 해석

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

악인, 불순종하는 자들, 세상의 백성, 가라지, 미혹된 자들, 어둠에 속한 자들, 육신을 따르는 자들, 거짓을 따르는 자들, 넓은 길을 걷는 자들, 악한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

중립

지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 배경 정보, 상황 설명, 기록적 표현, 문맥 연결 요소, 선악 의미를 직접 부여하지 않는 인물/민족 표현 등

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Now the word of the Lord came vnto Ionah the sonne of Amittai, saying,

원어

וַֽ/יְהִי֙

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

דְּבַר

원어 사전 정의 보기 H1697 원어 검색에서 보기 H1697
Lemma
דָּבָר
Strong
H1697
형태소
HNcmsc
품사
명사
말/일
번역 정렬
-

정의

명사 '말, 말씀'. 함의로 사건·사물. 부사적으로 '까닭'.

원문 정의 보기

a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֔ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יוֹנָ֥ה

원어 사전 정의 보기 H3124 원어 검색에서 보기 H3124
Lemma
יוֹנָה
Strong
H3124
형태소
HNp
품사
명사
요나
번역 정렬
-

정의

고유명사 '요나'. 한 이스라엘 사람.

원문 정의 보기

Jonah, an Israelite KJV: Jonah.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בֶן

원어 사전 정의 보기 H1121 원어 검색에서 보기 H1121
Lemma
בֵּן
Strong
H1121
형태소
HNcmsc
품사
명사
아들/자녀
번역 정렬
-

정의

명사 '아들', 넓은 의미로 손자, 백성, 새끼 등 혈연·비유적 관계 전반.

원문 정의 보기

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲמִתַּ֖י

원어 사전 정의 보기 H573 원어 검색에서 보기 H573
Lemma
אֲמִתַּי
Strong
H573
형태소
HNp
품사
명사
아밋대
번역 정렬
-

정의

아밋대. 한 이스라엘 사람의 이름.

원문 정의 보기

Amittai, an Israelite KJV: Amittai.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֵ/אמֹֽר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HR/Vqc
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Arise, goe to Nineueh that great citie, and cry against it: for their wickednes is come vp before me.

원어

ק֠וּם

원어 사전 정의 보기 H6965 원어 검색에서 보기 H6965
Lemma
קָמָי
Strong
H6965
형태소
HVqv2ms
품사
동사
(레브)카마이
번역 정렬
-

정의

고유명사 '레브카마이'(바벨의 암호명). 어근은 동사 '일어나다, 세우다'.

원문 정의 보기

to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֵ֧ךְ

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HVqv2ms
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נִֽינְוֵ֛ה

원어 사전 정의 보기 H5210 원어 검색에서 보기 H5210
Lemma
נִינְוֵה
Strong
H5210
형태소
HNp
품사
명사
니느웨
번역 정렬
-

정의

고유명사 '니느웨'. 앗수르의 수도.

원문 정의 보기

Nineveh, the capital of Assyria KJV: Nineveh.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/עִ֥יר

원어 사전 정의 보기 H5892 원어 검색에서 보기 H5892
Lemma
עִיר
Strong
H5892
형태소
HTd/Ncfsa
품사
명사
성읍/도시
번역 정렬
-

정의

명사 '성읍, 도시'. 파수로 지켜지는 곳. 넓게는 진영·초소까지 포함.

원문 정의 보기

a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/גְּדוֹלָ֖ה

원어 사전 정의 보기 H1419 원어 검색에서 보기 H1419
Lemma
גָּדוֹל
Strong
H1419
형태소
HTd/Aafsa
품사
형용사
큰/위대한
번역 정렬
-

정의

형용사 '큰, 위대한'(모든 의미로). 또한 '나이 든', '교만한'.

원문 정의 보기

great (in any sense); hence, older; also insolent KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ/קְרָ֣א

원어 사전 정의 보기 H7121 원어 검색에서 보기 H7121
Lemma
קָרָא
Strong
H7121
형태소
HC/Vqv2ms
품사
동사
부르다/외치다
번역 정렬
-

정의

동사 '부르다, 외쳐 부르다'(본래 이름으로 부름). 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָלֶ֑י/הָ

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR/Sp3fs
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּֽי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָלְתָ֥ה

원어 사전 정의 보기 H5927 원어 검색에서 보기 H5927
Lemma
עָלָה
Strong
H5927
형태소
HVqp3fs
품사
동사
올라가다/오르다
번역 정렬
-

정의

동사 '올라가다, 오르다'. 매우 다양한 의미로, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רָעָתָ֖/ם

원어 사전 정의 보기 H7451 원어 검색에서 보기 H7451
Lemma
רַע
Strong
H7451
형태소
HNcfsc/Sp3mp
품사
형용사
나쁜/해로운
번역 정렬
-

정의

형용사 '나쁜, 악한'(자연적·도덕적). 명사로 '악, 재앙, 환난'.

원문 정의 보기

bad or (as noun) evil (natural or moral) KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/פָנָֽ/י

원어 사전 정의 보기 H6440 원어 검색에서 보기 H6440
Lemma
פָּנֶה
Strong
H6440
형태소
HR/Ncbpc/Sp1cs
품사
명사
얼굴/앞
번역 정렬
-

정의

명사 '얼굴'. 매우 다양하게 쓰이며, 전치사 접두어와 함께 '~앞에'의 뜻.

원문 정의 보기

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
But Ionah rose vp to flee vnto Tarshish, from the presence of the Lord, and went downe to Ioppa, and he found a ship going to Tarshish: so he payed the fare thereof, and went downe into it, to goe with them vnto Tarshish from the presence of the Lord.

원어

וַ/יָּ֤קָם

원어 사전 정의 보기 H6965 원어 검색에서 보기 H6965
Lemma
קָמָי
Strong
H6965
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
(레브)카마이
번역 정렬
-

정의

고유명사 '레브카마이'(바벨의 암호명). 어근은 동사 '일어나다, 세우다'.

원문 정의 보기

to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יוֹנָה֙

원어 사전 정의 보기 H3124 원어 검색에서 보기 H3124
Lemma
יוֹנָה
Strong
H3124
형태소
HNp
품사
명사
요나
번역 정렬
-

정의

고유명사 '요나'. 한 이스라엘 사람.

원문 정의 보기

Jonah, an Israelite KJV: Jonah.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ/בְרֹ֣חַ

원어 사전 정의 보기 H1272 원어 검색에서 보기 H1272
Lemma
בָּרַח
Strong
H1272
형태소
HR/Vqc
품사
동사
도망하다
번역 정렬
-

정의

동사 '도망하다, 달아나다'. 본래 갑자기 빠져 달아나다.

원문 정의 보기

to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly KJV: chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תַּרְשִׁ֔ישָׁ/ה

원어 사전 정의 보기 H8659 원어 검색에서 보기 H8659
Lemma
תַּרְשִׁישׁ
Strong
H8659
형태소
HNp/Sd
품사
명사
다시스
번역 정렬
-

정의

고유명사. 지중해의 한 곳 '다시스'; 따라서 무역선의 별칭; 또한 한 페르시아 사람과 이스라엘 사람.

원문 정의 보기

Tarshish, a place on the Mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite KJV: Tarshish, Tharshish.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/לִּ/פְנֵ֖י

원어 사전 정의 보기 H6440 원어 검색에서 보기 H6440
Lemma
פָּנֶה
Strong
H6440
형태소
HR/R/Ncbpc
품사
명사
얼굴/앞
번역 정렬
-

정의

명사 '얼굴'. 매우 다양하게 쓰이며, 전치사 접두어와 함께 '~앞에'의 뜻.

원문 정의 보기

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֑ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יֵּ֨רֶד

원어 사전 정의 보기 H3381 원어 검색에서 보기 H3381
Lemma
יָרַד
Strong
H3381
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
내려가다
번역 정렬
-

정의

동사 '내려가다, 내려오다'. 사역형으로 '내려가게 하다'. 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications) KJV: [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָפ֜וֹ

원어 사전 정의 보기 H3305 원어 검색에서 보기 H3305
Lemma
יָפוֹ
Strong
H3305
형태소
HNp
품사
명사
욥바
번역 정렬
-

정의

고유명사 '욥바'(팔레스타인 지명).

원문 정의 보기

Japho, a place in Palestine KJV: Japha, Joppa.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יִּמְצָ֥א

원어 사전 정의 보기 H4672 원어 검색에서 보기 H4672
Lemma
מָצָא
Strong
H4672
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
찾다/발견하다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '~에게 이르다' 곧 나타나다·존재하다. 타동사로 '찾다, 얻다'. 비유적으로 '만나다, 닥치다'.

원문 정의 보기

properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present KJV: [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָנִיָּ֣ה

원어 사전 정의 보기 H591 원어 검색에서 보기 H591
Lemma
אֳנִיָּה
Strong
H591
형태소
HNcfsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '배, 선박'.

원문 정의 보기

a ship KJV: ship(-men).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בָּאָ֣ה

원어 사전 정의 보기 H935 원어 검색에서 보기 H935
Lemma
בּוֹא
Strong
H935
형태소
HVqrfsa
품사
동사
들어오다/오다
번역 정렬
-

정의

동사 '가다, 오다, 들어오다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to go or come (in a wide variety of applications) KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תַרְשִׁ֗ישׁ

원어 사전 정의 보기 H8659 원어 검색에서 보기 H8659
Lemma
תַּרְשִׁישׁ
Strong
H8659
형태소
HNp
품사
명사
다시스
번역 정렬
-

정의

고유명사. 지중해의 한 곳 '다시스'; 따라서 무역선의 별칭; 또한 한 페르시아 사람과 이스라엘 사람.

원문 정의 보기

Tarshish, a place on the Mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite KJV: Tarshish, Tharshish.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יִּתֵּ֨ן

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שְׂכָרָ֜/הּ

원어 사전 정의 보기 H7939 원어 검색에서 보기 H7939
Lemma
שָׂכָר
Strong
H7939
형태소
HNcmsc/Sp3fs
품사
명사
품삯
번역 정렬
-

정의

명사 '계약의 대가, 품삯, 보수, 상'; 함의로 '보상, 유익'.

원문 정의 보기

payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit KJV: hire, price, reward(-ed), wages, worth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יֵּ֤רֶד

원어 사전 정의 보기 H3381 원어 검색에서 보기 H3381
Lemma
יָרַד
Strong
H3381
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
내려가다
번역 정렬
-

정의

동사 '내려가다, 내려오다'. 사역형으로 '내려가게 하다'. 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications) KJV: [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בָּ/הּ֙

원어 검색에서 보기 b
Lemma
b
Strong
-
형태소
HR/Sp3fs
품사
-
~안에
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ב '~안에, ~로, ~와 함께'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/ב֤וֹא

원어 사전 정의 보기 H935 원어 검색에서 보기 H935
Lemma
בּוֹא
Strong
H935
형태소
HR/Vqc
품사
동사
들어오다/오다
번역 정렬
-

정의

동사 '가다, 오다, 들어오다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to go or come (in a wide variety of applications) KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עִמָּ/הֶם֙

원어 사전 정의 보기 H5973 원어 검색에서 보기 H5973
Lemma
עִם
Strong
H5973
형태소
HR/Sp3mp
품사
전치사
~와 함께
번역 정렬
-

정의

전치사 '~와 함께, ~와 더불어'. 다양하게 쓰이며 특히 '~과 동등하게'.

원문 정의 보기

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תַּרְשִׁ֔ישָׁ/ה

원어 사전 정의 보기 H8659 원어 검색에서 보기 H8659
Lemma
תַּרְשִׁישׁ
Strong
H8659
형태소
HNp/Sd
품사
명사
다시스
번역 정렬
-

정의

고유명사. 지중해의 한 곳 '다시스'; 따라서 무역선의 별칭; 또한 한 페르시아 사람과 이스라엘 사람.

원문 정의 보기

Tarshish, a place on the Mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite KJV: Tarshish, Tharshish.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/לִּ/פְנֵ֖י

원어 사전 정의 보기 H6440 원어 검색에서 보기 H6440
Lemma
פָּנֶה
Strong
H6440
형태소
HR/R/Ncbpc
품사
명사
얼굴/앞
번역 정렬
-

정의

명사 '얼굴'. 매우 다양하게 쓰이며, 전치사 접두어와 함께 '~앞에'의 뜻.

원문 정의 보기

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָֽה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
But the Lord sent out a great winde into the sea, and there was a mightie tempest in the sea, so that the ship was like to be broken.

원어

וַֽ/יהוָ֗ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HC/Np
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הֵטִ֤יל

원어 사전 정의 보기 H2904 원어 검색에서 보기 H2904
Lemma
טוּל
Strong
H2904
형태소
HVhp3ms
품사
동사
내던지다
번역 정렬
-

정의

동사 '내던지다, 내쫓다'. 거꾸러뜨리다, 던져버리다, 내쫓다.

원문 정의 보기

to pitch over or reel; hence (transitively) to cast down or out KJV: carry away, (utterly) cast (down, forth, out), send out.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רֽוּחַ

원어 사전 정의 보기 H7307 원어 검색에서 보기 H7307
Lemma
רוּחַ
Strong
H7307
형태소
HNcbsa
품사
명사
영/바람
번역 정렬
-

정의

명사 '바람'. 유사로 '숨'. 비유적으로 생명·노여움·허무. 확장으로 (이성적 존재의) '영, 정신'.

원문 정의 보기

wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions) KJV: air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

גְּדוֹלָה֙

원어 사전 정의 보기 H1419 원어 검색에서 보기 H1419
Lemma
גָּדוֹל
Strong
H1419
형태소
HAafsa
품사
형용사
큰/위대한
번역 정렬
-

정의

형용사 '큰, 위대한'(모든 의미로). 또한 '나이 든', '교만한'.

원문 정의 보기

great (in any sense); hence, older; also insolent KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/יָּ֔ם

원어 사전 정의 보기 H3220 원어 검색에서 보기 H3220
Lemma
יָם
Strong
H3220
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
바다
번역 정렬
-

정의

명사 '바다'(요란한 파도로 부서지는) 또는 큰 물. 관사와 함께 지중해. 때로 큰 강·인공 못. 지역적으로 서쪽.

원문 정의 보기

a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יְהִ֥י

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

סַֽעַר

원어 사전 정의 보기 H5591 원어 검색에서 보기 H5591
Lemma
סַ֫עַר
Strong
H5591
형태소
HNcmsa
품사
명사
폭풍
번역 정렬
-

정의

명사 '폭풍, 광풍, 회리바람'.

원문 정의 보기

a hurricane KJV: storm(-y), tempest, whirlwind.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

גָּד֖וֹל

원어 사전 정의 보기 H1419 원어 검색에서 보기 H1419
Lemma
גָּדוֹל
Strong
H1419
형태소
HAamsa
품사
형용사
큰/위대한
번역 정렬
-

정의

형용사 '큰, 위대한'(모든 의미로). 또한 '나이 든', '교만한'.

원문 정의 보기

great (in any sense); hence, older; also insolent KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בַּ/יָּ֑ם

원어 사전 정의 보기 H3220 원어 검색에서 보기 H3220
Lemma
יָם
Strong
H3220
형태소
HRd/Ncmsa
품사
명사
바다
번역 정렬
-

정의

명사 '바다'(요란한 파도로 부서지는) 또는 큰 물. 관사와 함께 지중해. 때로 큰 강·인공 못. 지역적으로 서쪽.

원문 정의 보기

a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/הָ֣/אֳנִיָּ֔ה

원어 사전 정의 보기 H591 원어 검색에서 보기 H591
Lemma
אֳנִיָּה
Strong
H591
형태소
HC/Td/Ncfsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '배, 선박'.

원문 정의 보기

a ship KJV: ship(-men).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חִשְּׁבָ֖ה

원어 사전 정의 보기 H2803 원어 검색에서 보기 H2803
Lemma
חָשַׁב
Strong
H2803
형태소
HVpp3fs
품사
동사
궁리하다/짜다
번역 정렬
-

정의

동사 '엮다, 짜다'. 비유적으로 꾀하다, 생각하다, 여기다, 셈하다.

원문 정의 보기

properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute KJV: (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/הִשָּׁבֵֽר

원어 사전 정의 보기 H7665 원어 검색에서 보기 H7665
Lemma
שָׁבַר
Strong
H7665
형태소
HR/VNc
품사
동사
부수다/깨뜨리다
번역 정렬
-

정의

동사 '터뜨리다, 부수다, 깨뜨리다'(문자적·비유적).

원문 정의 보기

to burst (literally or figuratively) KJV: break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for H7663 (שָׂבַר)).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Then the Mariners were afraid, and cried euery man vnto his god, and cast foorth the wares that were in the ship, into the sea, to lighten it of them: but Ionah was gone downe into the sides of the ship, and hee lay, and was fast asleepe.

원어

וַ/יִּֽירְא֣וּ

원어 사전 정의 보기 H3372 원어 검색에서 보기 H3372
Lemma
יָרֵא
Strong
H3372
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
두려워하다
번역 정렬
-

정의

동사 '두려워하다'. 도덕적으로 '경외하다'. 사역형 '두렵게 하다'.

원문 정의 보기

to fear; morally, to revere; caus. to frighten KJV: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/מַּלָּחִ֗ים

원어 사전 정의 보기 H4419 원어 검색에서 보기 H4419
Lemma
מַלָּח
Strong
H4419
형태소
HTd/Ncmpa
품사
명사
선원
번역 정렬
-

정의

명사 '(소금을 따르는) 뱃사람, 선원'.

원문 정의 보기

a sailor (as following 'the salt') KJV: mariner.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַֽ/יִּזְעֲקוּ֮

원어 사전 정의 보기 H2199 원어 검색에서 보기 H2199
Lemma
זָעַק
Strong
H2199
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
부르짖다
번역 정렬
-

정의

동사 '부르짖다, 외치다'. 고통이나 위험에서 외치다, 또는 공포하다.

원문 정의 보기

to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly KJV: assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אִ֣ישׁ

원어 사전 정의 보기 H376 원어 검색에서 보기 H376
Lemma
אִישׁ
Strong
H376
형태소
HNcmsa
품사
명사
남자/사람
번역 정렬
-

정의

명사 '남자, 사람'. 개인이나 남성을 가리키며, 더 명확한 용어의 부가어로 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱלֹהָי/ו֒

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HNcmpc/Sp3ms
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יָּטִ֨לוּ

원어 사전 정의 보기 H2904 원어 검색에서 보기 H2904
Lemma
טוּל
Strong
H2904
형태소
HC/Vhw3mp
품사
동사
내던지다
번역 정렬
-

정의

동사 '내던지다, 내쫓다'. 거꾸러뜨리다, 던져버리다, 내쫓다.

원문 정의 보기

to pitch over or reel; hence (transitively) to cast down or out KJV: carry away, (utterly) cast (down, forth, out), send out.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/כֵּלִ֜ים

원어 사전 정의 보기 H3627 원어 검색에서 보기 H3627
Lemma
כְּלִי
Strong
H3627
형태소
HTd/Ncmpa
품사
명사
기구/그릇
번역 정렬
-

정의

명사 '준비된 것' 곧 온갖 기물(연장, 그릇, 옷, 무기 등).

원문 정의 보기

something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) KJV: armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁ֤ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בָּֽ/אֳנִיָּה֙

원어 사전 정의 보기 H591 원어 검색에서 보기 H591
Lemma
אֳנִיָּה
Strong
H591
형태소
HRd/Ncfsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '배, 선박'.

원문 정의 보기

a ship KJV: ship(-men).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/יָּ֔ם

원어 사전 정의 보기 H3220 원어 검색에서 보기 H3220
Lemma
יָם
Strong
H3220
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
바다
번역 정렬
-

정의

명사 '바다'(요란한 파도로 부서지는) 또는 큰 물. 관사와 함께 지중해. 때로 큰 강·인공 못. 지역적으로 서쪽.

원문 정의 보기

a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/הָקֵ֖ל

원어 사전 정의 보기 H7043 원어 검색에서 보기 H7043
Lemma
קָלַל
Strong
H7043
형태소
HR/Vhc
품사
동사
가볍게하다/저주하다
번역 정렬
-

정의

동사 '가볍게 하다, 가볍다'. 비유적으로 업신여기다, 저주하다.

원문 정의 보기

to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.) KJV: abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֵֽ/עֲלֵי/הֶ֑ם

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR/R/Sp3mp
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/יוֹנָ֗ה

원어 사전 정의 보기 H3124 원어 검색에서 보기 H3124
Lemma
יוֹנָה
Strong
H3124
형태소
HC/Np
품사
명사
요나
번역 정렬
-

정의

고유명사 '요나'. 한 이스라엘 사람.

원문 정의 보기

Jonah, an Israelite KJV: Jonah.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָרַד֙

원어 사전 정의 보기 H3381 원어 검색에서 보기 H3381
Lemma
יָרַד
Strong
H3381
형태소
HVqp3ms
품사
동사
내려가다
번역 정렬
-

정의

동사 '내려가다, 내려오다'. 사역형으로 '내려가게 하다'. 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications) KJV: [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יַרְכְּתֵ֣י

원어 사전 정의 보기 H3411 원어 검색에서 보기 H3411
Lemma
יַרְכָה
Strong
H3411
형태소
HNcfdc
품사
명사
맨 끝/구석
번역 정렬
-

정의

명사 '옆구리'; 비유적으로만 '뒤편, 맨 끝, 깊숙한 곳'.

원문 정의 보기

properly, the flank; but used only figuratively, the rear or recess KJV: border, coast, part, quarter, side.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/סְּפִינָ֔ה

원어 사전 정의 보기 H5600 원어 검색에서 보기 H5600
Lemma
סְפִינָה
Strong
H5600
형태소
HTd/Ncfsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '항해하는 배'(갑판이 덮인 것으로서).

원문 정의 보기

a (sea-going) vessel (as ceiled with a deck) KJV: ship.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יִּשְׁכַּ֖ב

원어 사전 정의 보기 H7901 원어 검색에서 보기 H7901
Lemma
שָׁכַב
Strong
H7901
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
눕다
번역 정렬
-

정의

동사 '눕다'(쉼·동침·죽음 등 어떤 목적으로든).

원문 정의 보기

to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) KJV: [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יֵּרָדַֽם

원어 사전 정의 보기 H7290 원어 검색에서 보기 H7290
Lemma
רָדַם
Strong
H7290
형태소
HC/VNw3ms
품사
동사
깊이 잠들다
번역 정렬
-

정의

동사. 마비시키다, 곧 (잠이나 죽음으로) 정신을 잃게 하다, 깊이 잠들다.

원문 정의 보기

to stun, i.e. stupefy (with sleep or death) KJV: (be fast a-, be in a deep, cast into a dead, that) sleep(-er, -eth).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
So the shipmaster came to him, and said vnto him; What meanest thou, O sleeper? Arise, call vpon thy God, if so be that God wil thinke vpon vs, that we perish not.

원어

וַ/יִּקְרַ֤ב

원어 사전 정의 보기 H7126 원어 검색에서 보기 H7126
Lemma
קָרַב
Strong
H7126
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
가까이 가다/드리다
번역 정렬
-

정의

동사 '가까이 가다, 다가가다'. 사역형으로 '가까이 가져오다, 드리다'.

원문 정의 보기

to approach (causatively, bring near) for whatever purpose KJV: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֵלָי/ו֙

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR/Sp3ms
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רַ֣ב

원어 사전 정의 보기 H7227 원어 검색에서 보기 H7227
Lemma
רַב
Strong
H7227
형태소
HNcmsc
품사
명사
많은
번역 정렬
-

정의

형용사 '많은, 큰'(수량·크기·나이·수·계급·품질에서 풍부한).

원문 정의 보기

abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) KJV: (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/חֹבֵ֔ל

원어 사전 정의 보기 H2259 원어 검색에서 보기 H2259
Lemma
חֹבֵל
Strong
H2259
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
선원/사공
번역 정렬
-

정의

명사 '선원, 사공, 선장'.

원문 정의 보기

a sailor KJV: pilot, shipmaster.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יֹּ֥אמֶר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

ל֖/וֹ

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp3ms
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מַה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HTi
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְּ/ךָ֣

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp2ms
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נִרְדָּ֑ם

원어 사전 정의 보기 H7290 원어 검색에서 보기 H7290
Lemma
רָדַם
Strong
H7290
형태소
HVNrmsa
품사
동사
깊이 잠들다
번역 정렬
-

정의

동사. 마비시키다, 곧 (잠이나 죽음으로) 정신을 잃게 하다, 깊이 잠들다.

원문 정의 보기

to stun, i.e. stupefy (with sleep or death) KJV: (be fast a-, be in a deep, cast into a dead, that) sleep(-er, -eth).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

ק֚וּם

원어 사전 정의 보기 H6965 원어 검색에서 보기 H6965
Lemma
קָמָי
Strong
H6965
형태소
HVqv2ms
품사
동사
(레브)카마이
번역 정렬
-

정의

고유명사 '레브카마이'(바벨의 암호명). 어근은 동사 '일어나다, 세우다'.

원문 정의 보기

to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

קְרָ֣א

원어 사전 정의 보기 H7121 원어 검색에서 보기 H7121
Lemma
קָרָא
Strong
H7121
형태소
HVqv2ms
품사
동사
부르다/외치다
번역 정렬
-

정의

동사 '부르다, 외쳐 부르다'(본래 이름으로 부름). 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱלֹהֶ֔י/ךָ

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HNcmpc/Sp2ms
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אוּלַ֞י

원어 사전 정의 보기 H194 원어 검색에서 보기 H194
Lemma
אוּלַי
Strong
H194
형태소
HD
품사
부사
아마/혹시
번역 정렬
-

정의

부사 '~이 아니라면; 그로부터 혹시, 아마, 어쩌면'.

원문 정의 보기

if not; hence perhaps KJV: if so be, may be, peradventure, unless.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִתְעַשֵּׁ֧ת

원어 사전 정의 보기 H6245 원어 검색에서 보기 H6245
Lemma
עָשַׁת
Strong
H6245
형태소
HVti3ms
품사
동사
빛나다
번역 정렬
-

정의

동사 아마도 윤기 나다, 즉 매끄럽다; 그로부터 (다듬는 관념에서) 궁리하다, 생각하다.

원문 정의 보기

probably to be sleek, i.e. glossy; hence (through the idea of polishing) to excogitate (as if forming in the mind) KJV: shine, think.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/אֱלֹהִ֛ים

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HTd/Ncmpa
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ֖/נוּ

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/לֹ֥א

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HC/Tn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נֹאבֵֽד

원어 사전 정의 보기 H6 원어 검색에서 보기 H6
Lemma
אָבַד
Strong
H6
형태소
HVqi1cp
품사
동사
멸망하다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '방황하여 떠나다' 곧 자기를 잃다. 함의로 '멸망하다'. 사역형 '멸하다'.

원문 정의 보기

properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy) KJV: break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
And they said euery one to his fellow; Come, and let vs cast lots, that we may know for whose cause this euil is vpon vs. So they cast lots, and the lot fell vpon Ionah.

원어

וַ/יֹּאמְר֞וּ

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אִ֣ישׁ

원어 사전 정의 보기 H376 원어 검색에서 보기 H376
Lemma
אִישׁ
Strong
H376
형태소
HNcmsa
품사
명사
남자/사람
번역 정렬
-

정의

명사 '남자, 사람'. 개인이나 남성을 가리키며, 더 명확한 용어의 부가어로 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רֵעֵ֗/הוּ

원어 사전 정의 보기 H7453 원어 검색에서 보기 H7453
Lemma
רֵעַ
Strong
H7453
형태소
HNcmsc/Sp3ms
품사
명사
이웃/친구
번역 정렬
-

정의

명사 '동무, 이웃, 친구'(더 가깝거나 덜 가까운).

원문 정의 보기

an associate (more or less close) KJV: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְכוּ֙

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HVqv2mp
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/נַפִּ֣ילָה

원어 사전 정의 보기 H5307 원어 검색에서 보기 H5307
Lemma
נָפַל
Strong
H5307
형태소
HC/Vhh1cp
품사
동사
넘어지다/떨어지다
번역 정렬
-

정의

동사 '떨어지다, 넘어지다'. 자·타동사, 문자적·비유적으로 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) KJV: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419 (פָּלַל)), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

גֽוֹרָל֔וֹת

원어 사전 정의 보기 H1486 원어 검색에서 보기 H1486
Lemma
גּוֹרָל
Strong
H1486
형태소
HNcmpa
품사
명사
제비/분깃
번역 정렬
-

정의

명사 '제비, 분깃, 운명'. 본래 작은 돌(제비뽑기용).

원문 정의 보기

properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot) KJV: lot.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/נֵ֣דְעָ֔ה

원어 사전 정의 보기 H3045 원어 검색에서 보기 H3045
Lemma
יָדַע
Strong
H3045
형태소
HC/Vqh1cp
품사
동사
알다
번역 정렬
-

정의

동사 '알다'(본래 보아서 알게 되다). 매우 다양한 의미로 쓰임. 사역형 '가르치다'.

원문 정의 보기

to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/שֶׁ/לְּ/מִ֛י

원어 사전 정의 보기 H4310 원어 검색에서 보기 H4310
Lemma
מִי
Strong
H4310
형태소
HR/Tr/R/Ti
품사
의문사
누구?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '누구?'. (드물게 사물에 대해) 또한 부정대명사 '누구든지'.

원문 정의 보기

who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix KJV: any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/רָעָ֥ה

원어 사전 정의 보기 H7451 원어 검색에서 보기 H7451
Lemma
רַע
Strong
H7451
형태소
HTd/Ncfsa
품사
형용사
나쁜/해로운
번역 정렬
-

정의

형용사 '나쁜, 악한'(자연적·도덕적). 명사로 '악, 재앙, 환난'.

원문 정의 보기

bad or (as noun) evil (natural or moral) KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/זֹּ֖את

원어 사전 정의 보기 H2063 원어 검색에서 보기 H2063
Lemma
זֹאת
Strong
H2063
형태소
HTd/Pdxfs
품사
지시대명사
이것/이
번역 정렬
-

정의

지시대명사(여성) '이것, 저것'. 자주 부사로 쓰임.

원문 정의 보기

this (often used adverb) KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ֑/נוּ

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יַּפִּ֨לוּ֙

원어 사전 정의 보기 H5307 원어 검색에서 보기 H5307
Lemma
נָפַל
Strong
H5307
형태소
HC/Vhw3mp
품사
동사
넘어지다/떨어지다
번역 정렬
-

정의

동사 '떨어지다, 넘어지다'. 자·타동사, 문자적·비유적으로 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) KJV: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419 (פָּלַל)), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

גּֽוֹרָל֔וֹת

원어 사전 정의 보기 H1486 원어 검색에서 보기 H1486
Lemma
גּוֹרָל
Strong
H1486
형태소
HNcmpa
품사
명사
제비/분깃
번역 정렬
-

정의

명사 '제비, 분깃, 운명'. 본래 작은 돌(제비뽑기용).

원문 정의 보기

properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot) KJV: lot.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יִּפֹּ֥ל

원어 사전 정의 보기 H5307 원어 검색에서 보기 H5307
Lemma
נָפַל
Strong
H5307
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
넘어지다/떨어지다
번역 정렬
-

정의

동사 '떨어지다, 넘어지다'. 자·타동사, 문자적·비유적으로 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) KJV: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419 (פָּלַל)), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/גּוֹרָ֖ל

원어 사전 정의 보기 H1486 원어 검색에서 보기 H1486
Lemma
גּוֹרָל
Strong
H1486
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
제비/분깃
번역 정렬
-

정의

명사 '제비, 분깃, 운명'. 본래 작은 돌(제비뽑기용).

원문 정의 보기

properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot) KJV: lot.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַל

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יוֹנָֽה

원어 사전 정의 보기 H3124 원어 검색에서 보기 H3124
Lemma
יוֹנָה
Strong
H3124
형태소
HNp
품사
명사
요나
번역 정렬
-

정의

고유명사 '요나'. 한 이스라엘 사람.

원문 정의 보기

Jonah, an Israelite KJV: Jonah.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Then said they vnto him, Tel vs, we pray thee, for whose cause this euill is vpon vs: What is thine occupation? and whence commest thou? What is thy countrey? and of what people art thou?

원어

וַ/יֹּאמְר֣וּ

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֵלָ֔י/ו

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR/Sp3ms
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַגִּידָ/ה

원어 사전 정의 보기 H5046 원어 검색에서 보기 H5046
Lemma
נָגַד
Strong
H5046
형태소
HVhv2ms/Sh
품사
동사
알리다/고하다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '앞에 서다, 마주 드러나다'. 함의로 (사역형) 나타내다. 비유적으로 '알리다, 고하다, 설명하다'.

원문 정의 보기

properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise KJV: bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָּ֣א

원어 사전 정의 보기 H4994 원어 검색에서 보기 H4994
Lemma
נָא
Strong
H4994
형태소
HTj
품사
감탄사
청하건대/이제
번역 정렬
-

정의

불변화사 '청하건대, 자, 그러면'. 주로 명령형·미래형 동사나 감탄사에 덧붙음.

원문 정의 보기

'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ֔/נוּ

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בַּ/אֲשֶׁ֛ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HR/Tr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/מִי

원어 사전 정의 보기 H4310 원어 검색에서 보기 H4310
Lemma
מִי
Strong
H4310
형태소
HR/Ti
품사
의문사
누구?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '누구?'. (드물게 사물에 대해) 또한 부정대명사 '누구든지'.

원문 정의 보기

who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix KJV: any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/רָעָ֥ה

원어 사전 정의 보기 H7451 원어 검색에서 보기 H7451
Lemma
רַע
Strong
H7451
형태소
HTd/Ncfsa
품사
형용사
나쁜/해로운
번역 정렬
-

정의

형용사 '나쁜, 악한'(자연적·도덕적). 명사로 '악, 재앙, 환난'.

원문 정의 보기

bad or (as noun) evil (natural or moral) KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/זֹּ֖את

원어 사전 정의 보기 H2063 원어 검색에서 보기 H2063
Lemma
זֹאת
Strong
H2063
형태소
HTd/Pdxfs
품사
지시대명사
이것/이
번역 정렬
-

정의

지시대명사(여성) '이것, 저것'. 자주 부사로 쓰임.

원문 정의 보기

this (often used adverb) KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ֑/נוּ

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מַה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HTi
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מְּלַאכְתְּ/ךָ֙

원어 사전 정의 보기 H4399 원어 검색에서 보기 H4399
Lemma
מְלָאכָה
Strong
H4399
형태소
HNcfsc/Sp2ms
품사
명사
일/사역
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '대행' 곧 직무. 일반적으로 '일, 직무, 사업'(노예의 일이 아닌). 또한 '재산'(노동의 결과).

원문 정의 보기

properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor) KJV: business, [phrase] cattle, [phrase] industrious, occupation, ([phrase] -pied), [phrase] officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ/מֵ/אַ֣יִן

원어 사전 정의 보기 H370 원어 검색에서 보기 H370
Lemma
אַ֫יִן
Strong
H370
형태소
HC/R/Ti
품사
의문사
어디?
번역 정렬
-

정의

부사 '어디?'. 어디로부터, 어디서 (의문).

원문 정의 보기

where? (only in connection with prepositional prefix, whence) KJV: whence, where.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תָּב֔וֹא

원어 사전 정의 보기 H935 원어 검색에서 보기 H935
Lemma
בּוֹא
Strong
H935
형태소
HVqi2ms
품사
동사
들어오다/오다
번역 정렬
-

정의

동사 '가다, 오다, 들어오다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to go or come (in a wide variety of applications) KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מָ֣ה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HTi
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַרְצֶ֔/ךָ

원어 사전 정의 보기 H776 원어 검색에서 보기 H776
Lemma
אֶ֫רֶץ
Strong
H776
형태소
HNcbsc/Sp2ms
품사
명사
땅/나라
번역 정렬
-

정의

명사 '땅, 지면, 나라'. 넓게는 온 땅, 부분적으로는 한 지역.

원문 정의 보기

the earth (at large, or partitively a land) KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אֵֽי

원어 사전 정의 보기 H335 원어 검색에서 보기 H335
Lemma
אַי
Strong
H335
형태소
HC/Ti
품사
의문사
어디에?
번역 정렬
-

정의

부사 '어디에? 그로부터 어떻게?'.

원문 정의 보기

where? hence how? KJV: how, what, whence, where, whether, which (way).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/זֶּ֥ה

원어 사전 정의 보기 H2088 원어 검색에서 보기 H2088
Lemma
זֶה
Strong
H2088
형태소
HR/Pdxms
품사
지시대명사
이/이것
번역 정렬
-

정의

지시대명사(남성) '이것, 저것'.

원문 정의 보기

the masculine demonstrative pronoun, this or that KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַ֖ם

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HNcmsa
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָֽתָּה

원어 사전 정의 보기 H859 원어 검색에서 보기 H859
Lemma
אַתָּ֫ה
Strong
H859
형태소
HPp2ms
품사
인칭대명사
너(남성단수)
번역 정렬
-

정의

대명사 '너, 그대'. 복수로 '너희'.

원문 정의 보기

thou and thee, or (plural) ye and you KJV: thee, thou, ye, you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
And hee said vnto them, I am an Hebrew, and I feare the Lord the God of heauen, which hath made the sea, and the dry land.

원어

וַ/יֹּ֥אמֶר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲלֵי/הֶ֖ם

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR/Sp3mp
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עִבְרִ֣י

원어 사전 정의 보기 H5680 원어 검색에서 보기 H5680
Lemma
עִבְרִי
Strong
H5680
형태소
HNgmsa
품사
명사
히브리 사람
번역 정렬
-

정의

명사 '에벨 사람(히브리인), 에벨의 후손'.

원문 정의 보기

an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber KJV: Hebrew(-ess, woman).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָנֹ֑כִי

원어 사전 정의 보기 H595 원어 검색에서 보기 H595
Lemma
אָֽנֹכִ֫י
Strong
H595
형태소
HPp1cs
품사
인칭대명사
번역 정렬
-

정의

대명사 '나'.

원문 정의 보기

I KJV: I, me, [idiom] which.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HC/To
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֞ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱלֹהֵ֤י

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HNcmpc
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/שָּׁמַ֨יִם֙

원어 사전 정의 보기 H8064 원어 검색에서 보기 H8064
Lemma
שָׁמַיִם
Strong
H8064
형태소
HTd/Ncmpa
품사
명사
하늘
번역 정렬
-

정의

명사 '하늘, 창공'(높이 있는 것). 쌍수형으로 보이는 궁창을 가리킴.

원문 정의 보기

the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve) KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲנִ֣י

원어 사전 정의 보기 H589 원어 검색에서 보기 H589
Lemma
אֲנִי
Strong
H589
형태소
HPp1cs
품사
인칭대명사
번역 정렬
-

정의

대명사 '나'.

원문 정의 보기

I KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָרֵ֔א

원어 사전 정의 보기 H3373 원어 검색에서 보기 H3373
Lemma
יָרֵא
Strong
H3373
형태소
HVqp3ms
품사
형용사
두려워하는
번역 정렬
-

정의

형용사 '두려워하는; 도덕적으로 경외하는'.

원문 정의 보기

fearing; morally, reverent KJV: afraid, fear (-ful).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָשָׂ֥ה

원어 사전 정의 보기 H6213 원어 검색에서 보기 H6213
Lemma
עָשָׂה
Strong
H6213
형태소
HVqp3ms
품사
동사
만들다/행하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to do or make, in the broadest sense and widest application KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/יָּ֖ם

원어 사전 정의 보기 H3220 원어 검색에서 보기 H3220
Lemma
יָם
Strong
H3220
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
바다
번역 정렬
-

정의

명사 '바다'(요란한 파도로 부서지는) 또는 큰 물. 관사와 함께 지중해. 때로 큰 강·인공 못. 지역적으로 서쪽.

원문 정의 보기

a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HC/To
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/יַּבָּשָֽׁה

원어 사전 정의 보기 H3004 원어 검색에서 보기 H3004
Lemma
יַבָּשָׁה
Strong
H3004
형태소
HTd/Ncfsa
품사
명사
마른 땅
번역 정렬
-

정의

명사 '마른 땅, 육지'. 마른 땅.

원문 정의 보기

dry ground KJV: dry (ground, land).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Then were the men exceedingly afraid, and saide vnto him; Why hast thou done this? (for the men knew that he fled from the presence of the Lord, because he had told them.)

원어

וַ/יִּֽירְא֤וּ

원어 사전 정의 보기 H3372 원어 검색에서 보기 H3372
Lemma
יָרֵא
Strong
H3372
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
두려워하다
번역 정렬
-

정의

동사 '두려워하다'. 도덕적으로 '경외하다'. 사역형 '두렵게 하다'.

원문 정의 보기

to fear; morally, to revere; caus. to frighten KJV: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָֽ/אֲנָשִׁים֙

원어 사전 정의 보기 H376 원어 검색에서 보기 H376
Lemma
אִישׁ
Strong
H376
형태소
HTd/Ncmpa
품사
명사
남자/사람
번역 정렬
-

정의

명사 '남자, 사람'. 개인이나 남성을 가리키며, 더 명확한 용어의 부가어로 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִרְאָ֣ה

원어 사전 정의 보기 H3373 원어 검색에서 보기 H3373
Lemma
יָרֵא
Strong
H3373
형태소
HNcfsa
품사
형용사
두려워하는
번역 정렬
-

정의

형용사 '두려워하는; 도덕적으로 경외하는'.

원문 정의 보기

fearing; morally, reverent KJV: afraid, fear (-ful).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

גְדוֹלָ֔ה

원어 사전 정의 보기 H1419 원어 검색에서 보기 H1419
Lemma
גָּדוֹל
Strong
H1419
형태소
HAafsa
품사
형용사
큰/위대한
번역 정렬
-

정의

형용사 '큰, 위대한'(모든 의미로). 또한 '나이 든', '교만한'.

원문 정의 보기

great (in any sense); hence, older; also insolent KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יֹּאמְר֥וּ

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֵלָ֖י/ו

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR/Sp3ms
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מַה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HTi
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

זֹּ֣את

원어 사전 정의 보기 H2063 원어 검색에서 보기 H2063
Lemma
זֹאת
Strong
H2063
형태소
HPdxfs
품사
지시대명사
이것/이
번역 정렬
-

정의

지시대명사(여성) '이것, 저것'. 자주 부사로 쓰임.

원문 정의 보기

this (often used adverb) KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָשִׂ֑יתָ

원어 사전 정의 보기 H6213 원어 검색에서 보기 H6213
Lemma
עָשָׂה
Strong
H6213
형태소
HVqp2ms
품사
동사
만들다/행하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to do or make, in the broadest sense and widest application KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּֽי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָדְע֣וּ

원어 사전 정의 보기 H3045 원어 검색에서 보기 H3045
Lemma
יָדַע
Strong
H3045
형태소
HVqp3cp
품사
동사
알다
번역 정렬
-

정의

동사 '알다'(본래 보아서 알게 되다). 매우 다양한 의미로 쓰임. 사역형 '가르치다'.

원문 정의 보기

to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/אֲנָשִׁ֗ים

원어 사전 정의 보기 H376 원어 검색에서 보기 H376
Lemma
אִישׁ
Strong
H376
형태소
HTd/Ncmpa
품사
명사
남자/사람
번역 정렬
-

정의

명사 '남자, 사람'. 개인이나 남성을 가리키며, 더 명확한 용어의 부가어로 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּֽי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/לִּ/פְנֵ֤י

원어 사전 정의 보기 H6440 원어 검색에서 보기 H6440
Lemma
פָּנֶה
Strong
H6440
형태소
HR/R/Ncbpc
품사
명사
얼굴/앞
번역 정렬
-

정의

명사 '얼굴'. 매우 다양하게 쓰이며, 전치사 접두어와 함께 '~앞에'의 뜻.

원문 정의 보기

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָה֙

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

ה֣וּא

원어 사전 정의 보기 H1931 원어 검색에서 보기 H1931
Lemma
הוּא
Strong
H1931
형태소
HPp3ms
품사
인칭대명사
그/그것
번역 정렬
-

정의

대명사 '그, 그녀, 그것'. 강조나 무동사 시에만 표현. 강조로 '자신', 지시로 '이, 저'.

원문 정의 보기

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בֹרֵ֔חַ

원어 사전 정의 보기 H1272 원어 검색에서 보기 H1272
Lemma
בָּרַח
Strong
H1272
형태소
HVqrmsa
품사
동사
도망하다
번역 정렬
-

정의

동사 '도망하다, 달아나다'. 본래 갑자기 빠져 달아나다.

원문 정의 보기

to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly KJV: chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּ֥י

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הִגִּ֖יד

원어 사전 정의 보기 H5046 원어 검색에서 보기 H5046
Lemma
נָגַד
Strong
H5046
형태소
HVhp3ms
품사
동사
알리다/고하다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '앞에 서다, 마주 드러나다'. 함의로 (사역형) 나타내다. 비유적으로 '알리다, 고하다, 설명하다'.

원문 정의 보기

properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise KJV: bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/הֶֽם

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp3mp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Then said they vnto him, What shall we doe vnto thee, that the sea may be calme vnto vs? (for the sea wrought and was tempestuous.)

원어

וַ/יֹּאמְר֤וּ

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֵלָי/ו֙

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR/Sp3ms
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מַה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HTi
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נַּ֣עֲשֶׂה

원어 사전 정의 보기 H6213 원어 검색에서 보기 H6213
Lemma
עָשָׂה
Strong
H6213
형태소
HVqi1cp
품사
동사
만들다/행하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to do or make, in the broadest sense and widest application KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָּ֔/ךְ

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp2fs
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/יִשְׁתֹּ֥ק

원어 사전 정의 보기 H8367 원어 검색에서 보기 H8367
Lemma
שָׁתַק
Strong
H8367
형태소
HC/Vqi3ms
품사
동사
잠잠하다
번역 정렬
-

정의

동사 '가라앉다, 잠잠해지다, 그치다'.

원문 정의 보기

to subside KJV: be calm, cease, be quiet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/יָּ֖ם

원어 사전 정의 보기 H3220 원어 검색에서 보기 H3220
Lemma
יָם
Strong
H3220
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
바다
번역 정렬
-

정의

명사 '바다'(요란한 파도로 부서지는) 또는 큰 물. 관사와 함께 지중해. 때로 큰 강·인공 못. 지역적으로 서쪽.

원문 정의 보기

a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֵֽ/עָלֵ֑י/נוּ

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR/R/Sp1cp
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּ֥י

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/יָּ֖ם

원어 사전 정의 보기 H3220 원어 검색에서 보기 H3220
Lemma
יָם
Strong
H3220
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
바다
번역 정렬
-

정의

명사 '바다'(요란한 파도로 부서지는) 또는 큰 물. 관사와 함께 지중해. 때로 큰 강·인공 못. 지역적으로 서쪽.

원문 정의 보기

a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הוֹלֵ֥ךְ

원어 사전 정의 보기 H1980 원어 검색에서 보기 H1980
Lemma
הָלַךְ
Strong
H1980
형태소
HVqrmsa
품사
동사
가다/다니다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다, 다니다'(문자적·비유적). 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/סֹעֵֽר

원어 사전 정의 보기 H5590 원어 검색에서 보기 H5590
Lemma
סָעַר
Strong
H5590
형태소
HC/Vqrmsa
품사
동사
폭풍 치다
번역 정렬
-

정의

동사. 덮치다; 함의로 (자동/타동, 문자적/비유적으로) 휘몰아치다, 폭풍이 일다, 회리바람으로 흩다.

원문 정의 보기

to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative) KJV: be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, come out as a (drive with the, scatter with a) whirlwind.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
And he said vnto them, Take me vp, and cast mee foorth into the sea; so shall the sea be calme vnto you: for I know that for my sake this great tempest is vpon you.

원어

וַ/יֹּ֣אמֶר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲלֵי/הֶ֗ם

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR/Sp3mp
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שָׂא֨וּ/נִי֙

원어 사전 정의 보기 H5375 원어 검색에서 보기 H5375
Lemma
נָשָׂא
Strong
H5375
형태소
HVqv2mp/Sp1cs
품사
동사
들다/들어올리다
번역 정렬
-

정의

동사 '들다, 들어올리다, 지다'. 매우 다양하게, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/הֲטִילֻ֣/נִי

원어 사전 정의 보기 H2904 원어 검색에서 보기 H2904
Lemma
טוּל
Strong
H2904
형태소
HC/Vhv2mp/Sp1cs
품사
동사
내던지다
번역 정렬
-

정의

동사 '내던지다, 내쫓다'. 거꾸러뜨리다, 던져버리다, 내쫓다.

원문 정의 보기

to pitch over or reel; hence (transitively) to cast down or out KJV: carry away, (utterly) cast (down, forth, out), send out.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/יָּ֔ם

원어 사전 정의 보기 H3220 원어 검색에서 보기 H3220
Lemma
יָם
Strong
H3220
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
바다
번역 정렬
-

정의

명사 '바다'(요란한 파도로 부서지는) 또는 큰 물. 관사와 함께 지중해. 때로 큰 강·인공 못. 지역적으로 서쪽.

원문 정의 보기

a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/יִשְׁתֹּ֥ק

원어 사전 정의 보기 H8367 원어 검색에서 보기 H8367
Lemma
שָׁתַק
Strong
H8367
형태소
HC/Vqi3ms
품사
동사
잠잠하다
번역 정렬
-

정의

동사 '가라앉다, 잠잠해지다, 그치다'.

원문 정의 보기

to subside KJV: be calm, cease, be quiet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/יָּ֖ם

원어 사전 정의 보기 H3220 원어 검색에서 보기 H3220
Lemma
יָם
Strong
H3220
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
바다
번역 정렬
-

정의

명사 '바다'(요란한 파도로 부서지는) 또는 큰 물. 관사와 함께 지중해. 때로 큰 강·인공 못. 지역적으로 서쪽.

원문 정의 보기

a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֵֽ/עֲלֵי/כֶ֑ם

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR/R/Sp2mp
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּ֚י

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יוֹדֵ֣עַ

원어 사전 정의 보기 H3045 원어 검색에서 보기 H3045
Lemma
יָדַע
Strong
H3045
형태소
HVqrmsa
품사
동사
알다
번역 정렬
-

정의

동사 '알다'(본래 보아서 알게 되다). 매우 다양한 의미로 쓰임. 사역형 '가르치다'.

원문 정의 보기

to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָ֔נִי

원어 사전 정의 보기 H589 원어 검색에서 보기 H589
Lemma
אֲנִי
Strong
H589
형태소
HPp1cs
품사
인칭대명사
번역 정렬
-

정의

대명사 '나'.

원문 정의 보기

I KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּ֣י

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְ/שֶׁ/לִּ֔/י

원어 사전 정의 보기 H7945 원어 검색에서 보기 H7945
Lemma
שֶׁל
Strong
H7945
형태소
HR/Tr/R/Sp1cs
품사
관계대명사
~의
번역 정렬
-

정의

(아람어) 관계사. ~때문에, 무엇이든, 어느 것이든, ~의.

원문 정의 보기

on account of, whatsoever, whichsoever KJV: cause, sake.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/סַּ֧עַר

원어 사전 정의 보기 H5591 원어 검색에서 보기 H5591
Lemma
סַ֫עַר
Strong
H5591
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
폭풍
번역 정렬
-

정의

명사 '폭풍, 광풍, 회리바람'.

원문 정의 보기

a hurricane KJV: storm(-y), tempest, whirlwind.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/גָּד֛וֹל

원어 사전 정의 보기 H1419 원어 검색에서 보기 H1419
Lemma
גָּדוֹל
Strong
H1419
형태소
HTd/Aamsa
품사
형용사
큰/위대한
번역 정렬
-

정의

형용사 '큰, 위대한'(모든 의미로). 또한 '나이 든', '교만한'.

원문 정의 보기

great (in any sense); hence, older; also insolent KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/זֶּ֖ה

원어 사전 정의 보기 H2088 원어 검색에서 보기 H2088
Lemma
זֶה
Strong
H2088
형태소
HTd/Pdxms
품사
지시대명사
이/이것
번역 정렬
-

정의

지시대명사(남성) '이것, 저것'.

원문 정의 보기

the masculine demonstrative pronoun, this or that KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֲלֵי/כֶֽם

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR/Sp2mp
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Neuerthelesse the men rowed hard to bring it to the land, but they could not: for the sea wrought, and was tempestuous against them.

원어

וַ/יַּחְתְּר֣וּ

원어 사전 정의 보기 H2864 원어 검색에서 보기 H2864
Lemma
חָתַר
Strong
H2864
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
뚫다
번역 정렬
-

정의

동사 '뚫고 들어가다, (도둑처럼) 길을 내다; 노 젓다'.

원문 정의 보기

to force a passage, as by burglary; figuratively, with oars KJV: dig (through), row.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/אֲנָשִׁ֗ים

원어 사전 정의 보기 H376 원어 검색에서 보기 H376
Lemma
אִישׁ
Strong
H376
형태소
HTd/Ncmpa
품사
명사
남자/사람
번역 정렬
-

정의

명사 '남자, 사람'. 개인이나 남성을 가리키며, 더 명확한 용어의 부가어로 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/הָשִׁ֛יב

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HR/Vhc
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/יַּבָּשָׁ֖ה

원어 사전 정의 보기 H3004 원어 검색에서 보기 H3004
Lemma
יַבָּשָׁה
Strong
H3004
형태소
HTd/Ncfsa
품사
명사
마른 땅
번역 정렬
-

정의

명사 '마른 땅, 육지'. 마른 땅.

원문 정의 보기

dry ground KJV: dry (ground, land).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/לֹ֣א

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HC/Tn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָכֹ֑לוּ

원어 사전 정의 보기 H3201 원어 검색에서 보기 H3201
Lemma
יָכֹל
Strong
H3201
형태소
HVqp3cp
품사
동사
할 수 있다
번역 정렬
-

정의

동사 '할 수 있다'(문자적으로 능히; 도덕적으로 ~해도 된다).

원문 정의 보기

to be able, literally (can, could) or morally (may, might) KJV: be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּ֣י

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/יָּ֔ם

원어 사전 정의 보기 H3220 원어 검색에서 보기 H3220
Lemma
יָם
Strong
H3220
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
바다
번역 정렬
-

정의

명사 '바다'(요란한 파도로 부서지는) 또는 큰 물. 관사와 함께 지중해. 때로 큰 강·인공 못. 지역적으로 서쪽.

원문 정의 보기

a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הוֹלֵ֥ךְ

원어 사전 정의 보기 H1980 원어 검색에서 보기 H1980
Lemma
הָלַךְ
Strong
H1980
형태소
HVqrmsa
품사
동사
가다/다니다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다, 다니다'(문자적·비유적). 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/סֹעֵ֖ר

원어 사전 정의 보기 H5590 원어 검색에서 보기 H5590
Lemma
סָעַר
Strong
H5590
형태소
HC/Vqrmsa
품사
동사
폭풍 치다
번역 정렬
-

정의

동사. 덮치다; 함의로 (자동/타동, 문자적/비유적으로) 휘몰아치다, 폭풍이 일다, 회리바람으로 흩다.

원문 정의 보기

to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative) KJV: be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, come out as a (drive with the, scatter with a) whirlwind.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֲלֵי/הֶֽם

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR/Sp3mp
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Wherefore they cried vnto the Lord, and said, We beseech thee, O Lord, We beseech thee, let vs not perish for this mans life, and lay not vpon vs, innocent blood: for thou, O Lord, hast done as it pleased thee.

원어

וַ/יִּקְרְא֨וּ

원어 사전 정의 보기 H7121 원어 검색에서 보기 H7121
Lemma
קָרָא
Strong
H7121
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
부르다/외치다
번역 정렬
-

정의

동사 '부르다, 외쳐 부르다'(본래 이름으로 부름). 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֜ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יֹּאמְר֗וּ

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָנָּ֤ה

원어 사전 정의 보기 H577 원어 검색에서 보기 H577
Lemma
אָֽנָּ֫א
Strong
H577
형태소
HTj
품사
감탄사
간구하나이다
번역 정렬
-

정의

감탄사 '간구하나이다!, 비옵나이다!'. 오 이제! 비옵나니.

원문 정의 보기

oh now! KJV: I (me) beseech (pray) thee, O.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָה֙

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַל

원어 사전 정의 보기 H408 원어 검색에서 보기 H408
Lemma
אַל
Strong
H408
형태소
HTn
품사
부정사
말라/아니
번역 정렬
-

정의

부사 '아니, 말라'(금지의 부정어). 한 번 (욥 24:25) 명사로 '아무것도 아닌 것'.

원문 정의 보기

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָ֣א

원어 사전 정의 보기 H4994 원어 검색에서 보기 H4994
Lemma
נָא
Strong
H4994
형태소
HTe
품사
감탄사
청하건대/이제
번역 정렬
-

정의

불변화사 '청하건대, 자, 그러면'. 주로 명령형·미래형 동사나 감탄사에 덧붙음.

원문 정의 보기

'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נֹאבְדָ֗ה

원어 사전 정의 보기 H6 원어 검색에서 보기 H6
Lemma
אָבַד
Strong
H6
형태소
HVqh1cp
품사
동사
멸망하다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '방황하여 떠나다' 곧 자기를 잃다. 함의로 '멸망하다'. 사역형 '멸하다'.

원문 정의 보기

properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy) KJV: break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/נֶ֨פֶשׁ֙

원어 사전 정의 보기 H5315 원어 검색에서 보기 H5315
Lemma
נֶ֫פֶשׁ
Strong
H5315
형태소
HR/Ncbsc
품사
명사
혼/생명
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '숨쉬는 존재'. 즉 (추상적으로) 생명력. 매우 폭넓게 '혼, 영혼, 생명, 마음'으로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/אִ֣ישׁ

원어 사전 정의 보기 H376 원어 검색에서 보기 H376
Lemma
אִישׁ
Strong
H376
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
남자/사람
번역 정렬
-

정의

명사 '남자, 사람'. 개인이나 남성을 가리키며, 더 명확한 용어의 부가어로 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/זֶּ֔ה

원어 사전 정의 보기 H2088 원어 검색에서 보기 H2088
Lemma
זֶה
Strong
H2088
형태소
HTd/Pdxms
품사
지시대명사
이/이것
번역 정렬
-

정의

지시대명사(남성) '이것, 저것'.

원문 정의 보기

the masculine demonstrative pronoun, this or that KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אַל

원어 사전 정의 보기 H408 원어 검색에서 보기 H408
Lemma
אַל
Strong
H408
형태소
HC/Tn
품사
부정사
말라/아니
번역 정렬
-

정의

부사 '아니, 말라'(금지의 부정어). 한 번 (욥 24:25) 명사로 '아무것도 아닌 것'.

원문 정의 보기

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִּתֵּ֥ן

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HVqj2ms
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָלֵ֖י/נוּ

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR/Sp1cp
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

דָּ֣ם

원어 사전 정의 보기 H1818 원어 검색에서 보기 H1818
Lemma
דָּם
Strong
H1818
형태소
HNcmsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '피'(흘리면 죽음을 일으키는). 유비로 포도즙. 비유적으로 (복수형) 유혈, 피흘림.

원문 정의 보기

blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) KJV: blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָקִ֑יא

원어 사전 정의 보기 H5355 원어 검색에서 보기 H5355
Lemma
נָקִי
Strong
H5355
형태소
HAamsa
품사
형용사
무죄한
번역 정렬
-

정의

형용사 '무죄한, 깨끗한, 흠 없는'.

원문 정의 보기

innocent KJV: blameless, clean, clear, exempted, free, guiltless, innocent, quit.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּֽי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַתָּ֣ה

원어 사전 정의 보기 H859 원어 검색에서 보기 H859
Lemma
אַתָּ֫ה
Strong
H859
형태소
HPp2ms
품사
인칭대명사
너(남성단수)
번역 정렬
-

정의

대명사 '너, 그대'. 복수로 '너희'.

원문 정의 보기

thou and thee, or (plural) ye and you KJV: thee, thou, ye, you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֔ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כַּ/אֲשֶׁ֥ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HR/Tr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חָפַ֖צְתָּ

원어 사전 정의 보기 H2654 원어 검색에서 보기 H2654
Lemma
חָפֵץ
Strong
H2654
형태소
HVqp2ms
품사
동사
기뻐하다
번역 정렬
-

정의

동사 '기뻐하다, 즐거워하다, 원하다'. 본래 기울다.

원문 정의 보기

properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire KJV: [idiom] any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָשִֽׂיתָ

원어 사전 정의 보기 H6213 원어 검색에서 보기 H6213
Lemma
עָשָׂה
Strong
H6213
형태소
HVqp2ms
품사
동사
만들다/행하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to do or make, in the broadest sense and widest application KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
So they tooke vp Ionah, and cast him foorth into the sea, and the sea ceased from her raging.

원어

וַ/יִּשְׂאוּ֙

원어 사전 정의 보기 H5375 원어 검색에서 보기 H5375
Lemma
נָשָׂא
Strong
H5375
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
들다/들어올리다
번역 정렬
-

정의

동사 '들다, 들어올리다, 지다'. 매우 다양하게, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יוֹנָ֔ה

원어 사전 정의 보기 H3124 원어 검색에서 보기 H3124
Lemma
יוֹנָה
Strong
H3124
형태소
HNp
품사
명사
요나
번역 정렬
-

정의

고유명사 '요나'. 한 이스라엘 사람.

원문 정의 보기

Jonah, an Israelite KJV: Jonah.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יְטִלֻ֖/הוּ

원어 사전 정의 보기 H2904 원어 검색에서 보기 H2904
Lemma
טוּל
Strong
H2904
형태소
HC/Vhw3mp/Sp3ms
품사
동사
내던지다
번역 정렬
-

정의

동사 '내던지다, 내쫓다'. 거꾸러뜨리다, 던져버리다, 내쫓다.

원문 정의 보기

to pitch over or reel; hence (transitively) to cast down or out KJV: carry away, (utterly) cast (down, forth, out), send out.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/יָּ֑ם

원어 사전 정의 보기 H3220 원어 검색에서 보기 H3220
Lemma
יָם
Strong
H3220
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
바다
번역 정렬
-

정의

명사 '바다'(요란한 파도로 부서지는) 또는 큰 물. 관사와 함께 지중해. 때로 큰 강·인공 못. 지역적으로 서쪽.

원문 정의 보기

a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יַּעֲמֹ֥ד

원어 사전 정의 보기 H5975 원어 검색에서 보기 H5975
Lemma
עָמַד
Strong
H5975
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
서다
번역 정렬
-

정의

동사 '서다, 서 있다'. 문자적·비유적, 자·타동사로 다양한 관계에서 쓰임.

원문 정의 보기

to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) KJV: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/יָּ֖ם

원어 사전 정의 보기 H3220 원어 검색에서 보기 H3220
Lemma
יָם
Strong
H3220
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
바다
번역 정렬
-

정의

명사 '바다'(요란한 파도로 부서지는) 또는 큰 물. 관사와 함께 지중해. 때로 큰 강·인공 못. 지역적으로 서쪽.

원문 정의 보기

a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/זַּעְפּֽ/וֹ

원어 사전 정의 보기 H2197 원어 검색에서 보기 H2197
Lemma
זַ֫עַף
Strong
H2197
형태소
HR/Vqc/Sp3ms
품사
명사
진노
번역 정렬
-

정의

명사. 노함, 분노, 진노, 격노.

원문 정의 보기

anger KJV: indignation, rage(-ing), wrath.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Then the men feared the Lord exceedingly, and offered a sacrifice vnto the Lord, and made vowes.

원어

וַ/יִּֽירְא֧וּ

원어 사전 정의 보기 H3372 원어 검색에서 보기 H3372
Lemma
יָרֵא
Strong
H3372
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
두려워하다
번역 정렬
-

정의

동사 '두려워하다'. 도덕적으로 '경외하다'. 사역형 '두렵게 하다'.

원문 정의 보기

to fear; morally, to revere; caus. to frighten KJV: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/אֲנָשִׁ֛ים

원어 사전 정의 보기 H376 원어 검색에서 보기 H376
Lemma
אִישׁ
Strong
H376
형태소
HTd/Ncmpa
품사
명사
남자/사람
번역 정렬
-

정의

명사 '남자, 사람'. 개인이나 남성을 가리키며, 더 명확한 용어의 부가어로 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִרְאָ֥ה

원어 사전 정의 보기 H3373 원어 검색에서 보기 H3373
Lemma
יָרֵא
Strong
H3373
형태소
HNcfsa
품사
형용사
두려워하는
번역 정렬
-

정의

형용사 '두려워하는; 도덕적으로 경외하는'.

원문 정의 보기

fearing; morally, reverent KJV: afraid, fear (-ful).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

גְדוֹלָ֖ה

원어 사전 정의 보기 H1419 원어 검색에서 보기 H1419
Lemma
גָּדוֹל
Strong
H1419
형태소
HAafsa
품사
형용사
큰/위대한
번역 정렬
-

정의

형용사 '큰, 위대한'(모든 의미로). 또한 '나이 든', '교만한'.

원문 정의 보기

great (in any sense); hence, older; also insolent KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֑ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יִּֽזְבְּחוּ

원어 사전 정의 보기 H2076 원어 검색에서 보기 H2076
Lemma
זָבַח
Strong
H2076
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
제사하다/희생하다
번역 정렬
-

정의

동사 '짐승을 잡다'(보통 제물로) 곧 '제사하다, 희생제물을 드리다'.

원문 정의 보기

to slaughter an animal (usually in sacrifice) KJV: kill, offer, (do) sacrifice, slay.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

זֶ֨בַח֙

원어 사전 정의 보기 H2077 원어 검색에서 보기 H2077
Lemma
זֶ֫בַח
Strong
H2077
형태소
HNcmsa
품사
명사
제사/희생
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '도살' 곧 짐승의 살. 함의로 '제사, 희생'(제물이나 그 행위).

원문 정의 보기

properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) KJV: offer(-ing), sacrifice.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לַֽ/יהוָ֔ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HR/Np
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַֽ/יִּדְּר֖וּ

원어 사전 정의 보기 H5087 원어 검색에서 보기 H5087
Lemma
נָדַר
Strong
H5087
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
서원하다
번역 정렬
-

정의

동사 '(하나님께 무엇을 하거나 드리기로) 서원하다, 약속하다'.

원문 정의 보기

to promise (pos., to do or give something to God) KJV: (make a) vow.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נְדָרִֽים

원어 사전 정의 보기 H5088 원어 검색에서 보기 H5088
Lemma
נֶ֫דֶר
Strong
H5088
형태소
HNcmpa
품사
명사
서원/서약
번역 정렬
-

정의

명사 '서원, 서약'. 하나님께 드리는 약속, 또는 약속한 것.

원문 정의 보기

a promise (to God); also (concretely) a thing promised KJV: vow(-ed).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Now the Lord had prepared a great fish to swallow vp Ionah, and Ionah was in the belly of the fish three dayes, and three nights.

이 장의 주석

해설, 라벨, 범위 설명, 음성 강의처럼 본문 흐름에 붙은 주석을 모아 봅니다.

공개 주석

선택한 주석 세트에 이 장의 구조 주석이 없습니다.

질문과 답변

이 장을 읽으며 남긴 질문, 코멘트, 작성자 답변입니다.

기본 주석

로그인 후 질문이나 코멘트를 남길 수 있습니다.

아직 등록된 질문이나 코멘트가 없습니다.