聖書を読む

King James Version 1769 · 哀歌 3章

代表聖句

I am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath. 애 3:1

次へ

本文移動

King James Version 1769 · 哀歌 3章

旧約

検索

本文検索

原語検索 Strong · lemma · 意味

版の範囲

本文範囲

設定

表示オプション

サイト言語

メニュー、ボタン、案内文などのサイトUI文言を選択した言語で表示します。

画面テーマ

サイトデザイン

サイト全体のレイアウトと雰囲気を切り替えます。読書画面デザインは本文エリア内のスタイルだけを変更します。

読書画面デザイン

詳細設定

現在の scripture.how の標準配色です。

選択したスタイルはこのブラウザに保存されます。ログインするとサーバーにも保存できます。

上部背景

聖書場面は、この章に生成されたhero画像を使用します。画像がまだない場合は基本背景を表示します。

Hero切替

節ボタン表示

選択時表示は、PCでは節にマウスを重ねた時、モバイルでは節を選択した時に資料・マルチ・コメントボタンを表示します。

文字サイズ

フォント

原語表示

右ボタンは整列済みの語をカード(原語辞典)で表示し、節の下はすべての原語トークンをインライン表示します。

原語検索を開く

原語検索

この原語が現れるすべての節

読み込み中...

読み込み中...

節の資料

原語、引照、注解書、聖書ノート、コメントを一か所で確認します。

原語ボタンを押すと読み込みます。

単語を選択してください。

マルチ聖書

現在の節をマルチ聖書設定に従って比較します。

節のマルチ聖書ボタンを押すと読み込みます。

引照

この節に関連する聖書本文

読み込み中...

関連節

並行節本文

読み込み中...

原語辞典

節の原語単語

読み込み中...

単語を選択してください。

画像

聖書ノート案内

現在の聖書ノート作成者が一緒に読むために整理した色の意味、コラム、概念辞典、書式用語を確認できます。

訳本紹介

哀歌 読書統計

King James Version 1769

この書巻(哀歌)

総章数
5章
総節数
154節
現在の章
3 / 5章
この章の節数
66節
章の進行率60%
節の進行率(この章まで)71.4%

聖書全体(創世記から)

現在の章
800 / 1,189章
総節数
31,102節
全体の章進行率67.3%
全体の節進行率(この章まで)65.7%

聖書ノート案内

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Groaning of One Afflicted under the Lord's Wrath

1
I am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath. 카드
원어 6개 불러오는 중...
2
He hath led me, and brought me into darkness, but not into light. 카드
원어 6개 불러오는 중...
3
Surely against me is he turned; he turneth his hand against me all the day. 카드
원어 7개 불러오는 중...
4
My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones. 카드
원어 5개 불러오는 중...
5
He hath builded against me, and compassed me with gall and travail. 카드
원어 5개 불러오는 중...
6
He hath set me in dark places, as they that be dead of old. 카드
원어 4개 불러오는 중...
7
He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy. 카드
원어 6개 불러오는 중...
8
Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer. 카드
원어 6개 불러오는 중...
9
He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked. 카드
원어 5개 불러오는 중...
10
He was unto me as a bear lying in wait, and as a lion in secret places. 카드
원어 7개 불러오는 중...
11
He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces: he hath made me desolate. 카드
원어 5개 불러오는 중...
12
He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow. 카드
원어 5개 불러오는 중...
13
He hath caused the arrows of his quiver to enter into my reins. 카드
원어 4개 불러오는 중...
14
I was a derision to all my people; and their song all the day. 카드
원어 7개 불러오는 중...
15
He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood. 카드
원어 4개 불러오는 중...
16
He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes. 카드
원어 5개 불러오는 중...
17
And thou hast removed my soul far off from peace: I forgat prosperity. 카드
원어 5개 불러오는 중...
18
And I said, My strength and my hope is perished from the LORD: 카드
원어 5개 불러오는 중...
19
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. 카드
원어 5개 불러오는 중...
20
My soul hath them still in remembrance, and is humbled in me. 카드
원어 6개 불러오는 중...

Hope in the Lord's Mercies, New Every Morning

21
This I recall to my mind, therefore have I hope. 카드
원어 7개 불러오는 중...
22
¶ It is of the LORD’s mercies that we are not consumed, because his compassions fail not. 카드
원어 9개 불러오는 중...
23
They are new every morning: great is thy faithfulness. 카드
원어 4개 불러오는 중...
24
The LORD is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him. 카드
원어 8개 불러오는 중...
25
The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him. 카드
원어 5개 불러오는 중...
26
It is good that a man should both hope and quietly wait for the salvation of the LORD. 카드
원어 5개 불러오는 중...
27
It is good for a man that he bear the yoke in his youth. 카드
원어 6개 불러오는 중...
28
He sitteth alone and keepeth silence, because he hath borne it upon him. 카드
원어 6개 불러오는 중...
29
He putteth his mouth in the dust; if so be there may be hope. 카드
원어 6개 불러오는 중...
30
He giveth his cheek to him that smiteth him: he is filled full with reproach. 카드
원어 5개 불러오는 중...
31
For the Lord will not cast off for ever: 카드
원어 5개 불러오는 중...
32
But though he cause grief, yet will he have compassion according to the multitude of his mercies. 카드
원어 7개 불러오는 중...
33
For he doth not afflict willingly nor grieve the children of men. 카드
원어 7개 불러오는 중...
34
To crush under his feet all the prisoners of the earth, 카드
원어 6개 불러오는 중...
35
To turn aside the right of a man before the face of the most High, 카드
원어 6개 불러오는 중...
36
To subvert a man in his cause, the Lord approveth not. 카드
원어 6개 불러오는 중...
37
¶ Who is he that saith, and it cometh to pass, when the Lord commandeth it not? 카드
원어 7개 불러오는 중...
38
Out of the mouth of the most High proceedeth not evil and good? 카드
원어 6개 불러오는 중...
39
Wherefore doth a living man complain, a man for the punishment of his sins? 카드
원어 8개 불러오는 중...

A Plea to Return and Repent to the Lord

40
Let us search and try our ways, and turn again to the LORD. 카드
원어 6개 불러오는 중...
41
Let us lift up our heart with our hands unto God in the heavens. 카드
원어 7개 불러오는 중...
42
We have transgressed and have rebelled: thou hast not pardoned. 카드
원어 6개 불러오는 중...
43
Thou hast covered with anger, and persecuted us: thou hast slain, thou hast not pitied. 카드
원어 6개 불러오는 중...
44
Thou hast covered thyself with a cloud, that our prayer should not pass through. 카드
원어 5개 불러오는 중...
45
Thou hast made us as the offscouring and refuse in the midst of the people. 카드
원어 5개 불러오는 중...
46
All our enemies have opened their mouths against us. 카드
원어 5개 불러오는 중...
47
Fear and a snare is come upon us, desolation and destruction. 카드
원어 6개 불러오는 중...
48
Mine eye runneth down with rivers of water for the destruction of the daughter of my people. 카드
원어 8개 불러오는 중...
49
Mine eye trickleth down, and ceaseth not, without any intermission, 카드
원어 6개 불러오는 중...
50
Till the LORD look down, and behold from heaven. 카드
원어 5개 불러오는 중...
51
Mine eye affecteth mine heart because of all the daughters of my city. 카드
원어 6개 불러오는 중...
52
Mine enemies chased me sore, like a bird, without cause. 카드
원어 5개 불러오는 중...
53
They have cut off my life in the dungeon, and cast a stone upon me. 카드
원어 6개 불러오는 중...
54
Waters flowed over mine head; then I said, I am cut off. 카드
원어 6개 불러오는 중...

A Cry from the Depths, Answered, with a Plea for Recompense

55
¶ I called upon thy name, O LORD, out of the low dungeon. 카드
원어 5개 불러오는 중...
56
Thou hast heard my voice: hide not thine ear at my breathing, at my cry. 카드
원어 7개 불러오는 중...
57
Thou drewest near in the day that I called upon thee: thou saidst, Fear not. 카드
원어 6개 불러오는 중...
58
O Lord, thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life. 카드
원어 6개 불러오는 중...
59
O LORD, thou hast seen my wrong: judge thou my cause. 카드
원어 5개 불러오는 중...
60
Thou hast seen all their vengeance and all their imaginations against me. 카드
원어 6개 불러오는 중...
61
Thou hast heard their reproach, O LORD, and all their imaginations against me; 카드
원어 6개 불러오는 중...
62
The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day. 카드
원어 6개 불러오는 중...
63
Behold their sitting down, and their rising up; I am their musick. 카드
원어 5개 불러오는 중...
64
¶ Render unto them a recompence, O LORD, according to the work of their hands. 카드
원어 6개 불러오는 중...
65
Give them sorrow of heart, thy curse unto them. 카드
원어 6개 불러오는 중...
66
Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the LORD. 카드
원어 6개 불러오는 중...
注解書 Lamentations 3章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

이 장의 범위는 앞의 두 장과 같지만, 구성은 다소 다르다. 앞의 것...

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1-20 The Prophet's Personal Affliction (588 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21-36 Words of Comfort to Israel; The Benefit of Afflictions; Comfort to the Afflicted (588 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

37-41 The Duties of the Afflicted (588 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

42-54 Complaining to God (588 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

55-66 God's Goodness Acknowledged; An Appeal to God (588 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) パブリックドメイン (PD) 出典

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 La 3:1-66.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

2 2절. “어둠”은 재앙을 뜻한다

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

3 3절. “손을 돌이키신다”는 새 타격을 거듭거듭 가하신다는 뜻이다. “...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

4 4-6절. 욥기 16:8을 보라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

5 5절. “쌓으셨다”는 포위된 성읍을 치듯 흙둔덕을 쌓아 아무도 빠져나...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

6 6절. “나를 두셨다”에 대해 헨더슨은 죽은 자를 앉은 자세로 안치하...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

7 7-9절. “둘러 막으셨다”는 욥기 3:23; 호세아 2:6을 보라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

8 8절. “막으신다”는 어떤 출입도 허용하지 않도록 문을 닫아 막는 이...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

9 9절. “다듬은 돌”은 매우 촘촘히 맞물려 있어서 뚫고 지나갈 수 없는...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

10 10-13절. 욥기 10:16; 호세아 13:7, 8을 보라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

11 11절. “길에서 벗어나게 하셨다”는 나를 바른 길에서 헤매게 하여 들...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

12 12절. 욥기 7:20을 보라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

13 13-15절. “화살들”은 문자적으로 그의 화살통의 “아들들”이다욥기 6:...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

14 14절. 예레미야 20:7을 보라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

15 15절. “쑥”은 예레미야 9:15을 보라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

16 16-18절. “자갈”은 동방에서 재 속에 빵을 굽는 관습 때문에, 그렇게...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

17 17절. 현재의 번영뿐 아니라 장래 번영에 대한 모든 소망도 사라졌다...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18 18. 여호와께로부터

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

19 자인

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

20 20. 내 영혼이 그것들을 자주 기억할수록, 내 안에서 낮아지거나 꺾...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21 21. 이것

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

22 헤트

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

23 23

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

24 24

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

25 테트

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

26 26. 잠잠히 기다림

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

27 27. 멍에

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

28 요드

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

29 29

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

30 30. 원형이신 메시아께서 이것을 성취하셨으며, 그분의 실천은 그분...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

31 카프

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

32 32. 경건한 자들이 받는 징벌은 잠시뿐이다

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

33 33. 그분은 아무에게도 기꺼이 고난을 주지 않으신다. 문자적으로는...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

34 라메드

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

35 35. 지극히 높으신 이의 . . . 얼굴 앞에서

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

36 36. 억울하게 함

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

37

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

38 38. 화 . . . 복

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

39 39. 살아 있는

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

40

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

41 41. 손과 함께 마음을

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

42 42. 사하지 아니하셨나이다

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

43 사멕

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

44 44

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

45 45. 사도들도 이와 같은 대우를 받았으나, 원망하기는커녕 오히려 그...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

46

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

47 47. 두려워 달아나는 짐승들처럼, 우리는 우리를 잡으려고 놓인 올무...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

48 48

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

49 히브리어 알파벳 아인

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

50 50절. "까지". 그의 기도에는 소망이 없지 않다. 이것이 불신자들의...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

51 51절. "내 눈이 내 마음을 상하게 한다"는 말은 계속 흐르는 눈물로...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

52 히브리어 알파벳 차데

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

53 53절. "구덩이 속에서"

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

54 54절. "물들"은 문자 그대로의 물이 아니다. 예레미야가 갇힌 곳에는...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

55 히브리어 알파벳 코프

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

56 56절. "주께서 들으셨나이다"는 이전에 들으셨다는 뜻이다. 예레미야...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

57 57절. "주께서 가까이 오셨나이다"는 주의 도우심으로 가까이 오셨다...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

58 히브리어 알파벳 레쉬

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

59 59절. 하나님의 과거의 구원과 유다의 억울함을 아시는 하나님의 지...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

60 60절. "꾀"는 계략을 뜻한다

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

61 히브리어 알파벳 쉰

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

62 62절. "입술"은 말들을 뜻한다

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

63 63절. "앉든지 일어나든지"는 그들이 앉아 있든 일어나 있든, 곧 활...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

64 히브리어 알파벳 타우

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

65 65절. "근심"이라기보다 "눈멂" 또는 "완악함"이다. 문자적으로는 그...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

66 66절. "여호와의 하늘 아래에서"는 그들을 멸하셔서, 주께서 세상의...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

原文注解書は著作権保護期間が満了したパブリックドメイン著作です。scripture.how が提供する韓国語翻訳・編集・構造化コンテンツには別の利用条件が適用されます。

주석

선택한 구절의 주석서 내용