聖書を読む

Biblica® Słowo Życia, otwarty dostęp · ヘブル人への手紙 12章

代表聖句

Skoro otacza nas tak wielu ludzi wiary, odrzućmy wszystko, co nam przeszkadza—a zwłaszcza grzech—i wytrwale biegnijmy do mety w tych zawodach życia. 히 12:1

次へ

本文移動

Biblica® Słowo Życia, otwarty dostęp · ヘブル人への手紙 12章

旧約

検索

本文検索

原語検索 Strong · lemma · 意味

版の範囲

本文範囲

設定

表示オプション

サイト言語

メニュー、ボタン、案内文などのサイトUI文言を選択した言語で表示します。

画面テーマ

サイトデザイン

サイト全体のレイアウトと雰囲気を切り替えます。読書画面デザインは本文エリア内のスタイルだけを変更します。

読書画面デザイン

詳細設定

現在の scripture.how の標準配色です。

選択したスタイルはこのブラウザに保存されます。ログインするとサーバーにも保存できます。

上部背景

聖書場面は、この章に生成されたhero画像を使用します。画像がまだない場合は基本背景を表示します。

Hero切替

節ボタン表示

選択時表示は、PCでは節にマウスを重ねた時、モバイルでは節を選択した時に資料・マルチ・コメントボタンを表示します。

文字サイズ

フォント

原語表示

右ボタンは整列済みの語をカード(原語辞典)で表示し、節の下はすべての原語トークンをインライン表示します。

原語検索を開く

原語検索

この原語が現れるすべての節

読み込み中...

読み込み中...

節の資料

原語、引照、注解書、聖書ノート、コメントを一か所で確認します。

原語ボタンを押すと読み込みます。

単語を選択してください。

マルチ聖書

現在の節をマルチ聖書設定に従って比較します。

節のマルチ聖書ボタンを押すと読み込みます。

引照

この節に関連する聖書本文

読み込み中...

関連節

並行節本文

読み込み中...

原語辞典

節の原語単語

読み込み中...

単語を選択してください。

画像

聖書ノート案内

現在の聖書ノート作成者が一緒に読むために整理した色の意味、コラム、概念辞典、書式用語を確認できます。

訳本紹介

ヘブル人への手紙 読書統計

Biblica® Słowo Życia, otwarty dostęp

この書巻(ヘブル人への手紙)

総章数
13章
総節数
301節
現在の章
12 / 13章
この章の節数
29節
章の進行率92.3%
節の進行率(この章まで)92%

聖書全体(創世記から)

現在の章
216 / 260章
総節数
7,915節
全体の章進行率83.1%
全体の節進行率(この章まで)89.3%

聖書ノート案内

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Looking to Jesus, the Author of Faith

1
Skoro otacza nas tak wielu ludzi wiary, odrzućmy wszystko, co nam przeszkadza—a zwłaszcza grzech—i wytrwale biegnijmy do mety w tych zawodach życia. 카드
원어 23개 불러오는 중...
2
Wpatrujmy się w Jezusa, który jest początkiem i celem naszej wiary. On zgodził się ponieść haniebną śmierć na krzyżu, bo wiedział, jaka potem spotka Go radość. Teraz zaś zasiada w niebie, po prawej stronie Boga. 카드
원어 27개 불러오는 중...
3
Pomyślcie jednak, jaką wrogość okazali Mu wcześniej grzeszni ludzie! I nie pozwólcie, aby cokolwiek zniechęciło was lub doprowadziło do upadku! 카드
원어 18개 불러오는 중...

God's Discipline of His Sons

4
Przecież dotychczas, w walce z grzechem, nie musieliście przelewać ani kropli krwi. 카드
원어 8개 불러오는 중...
5
Nie zapominajcie o wezwaniu, które Bóg skierował do was, jako do swoich dzieci: 카드
원어 20개 불러오는 중...
6
Pan bowiem karze wszystkich, 카드
원어 11개 불러오는 중...
7
Bądźcie cierpliwi, gdy Bóg wymierza wam karę, znaczy to bowiem, że postępuje z wami jak ze swoimi dziećmi. Czy istnieje dziecko, które jeszcze nigdy nie było ukarane przez swojego ojca? 카드
원어 17개 불러오는 중...
8
Jeśli nigdy nie byliście karani przez Boga—a przecież dyscyplinuje On wszystkich wierzących—to znaczy, że nie jesteście Jego prawdziwymi dziećmi! 카드
원어 15개 불러오는 중...
9
Gdy byliśmy dziećmi, nasi ojcowie wymierzali nam kary, a przecież szanujemy ich. Czy nie powinniśmy więc pozwolić naszemu duchowemu Ojcu, aby On również wychowywał nas i prowadził do wiecznego życia? 카드
원어 22개 불러오는 중...
10
Ojcowie karali nas, aby jak najlepiej przygotować nas do krótkiego przecież życia na tym świecie. Bóg zaś czyni to dla naszego dobra, abyśmy byli święci—tak jak On! 카드
원어 22개 불러오는 중...
11
Gdy spotyka nas kara, nie czujemy radości, ale ból. Potem jednak, dzięki tej karze, w naszym życiu pojawia się pokój i prawość. 카드
원어 23개 불러오는 중...
12
Podnieście więc osłabione ręce, wyprostujcie zdrętwiałe kolana 카드
원어 9개 불러오는 중...
13
i idźcie prostą drogą. A wtedy ci, którzy kroczą za wami, nawet jeśli kuleją, nie upadną, ale również nabiorą sił. 카드
원어 15개 불러오는 중...

Pursue Holiness and Beware the Bitter Root

14
Żyjcie ze wszystkim w zgodzie i prowadźcie święte życie, bez tego bowiem nikt nie zobaczy Pana. 카드
원어 13개 불러오는 중...
15
Uważajcie też, aby nikt z was nie pozbawił się Bożej łaski. Nie pozwólcie też, aby w waszych sercach zakorzeniło się i rozrosło zgorzknienie, szkodzące innym ludziom. 카드
원어 22개 불러오는 중...
16
Niech nikt z was nie będzie tak niemoralny lub bezbożny jak Ezaw, który za jeden posiłek sprzedał prawo do szczególnego błogosławieństwa, które—jako najstarszy syn—miał otrzymać od swojego ojca. 카드
원어 15개 불러오는 중...
17
Wiecie przecież, że potem, gdy je chciał odzyskać, został odrzucony. Gorzko żałował swojego czynu, ale było już za późno na jakąkolwiek zmianę. 카드
원어 20개 불러오는 중...

You Have Come Not to Mount Sinai but to Mount Zion

18
Nie zbliżyliście się do góry Synaj, której można dotknąć. Nie widzieliście też buchającego z niej ognia, nie zobaczyliście też ciemności, mroku i strasznej burzy, 카드
원어 14개 불러오는 중...
19
nie słyszeliście również dźwięku trąby i potężnego głosu. 카드
원어 14개 불러오는 중...
20
Przeraził ich bowiem nakaz: 카드
원어 14개 불러오는 중...
21
Wszystko to było tak przerażające, że nawet Mojżesz powiedział: „Cały trzęsę się ze strachu!”. 카드
원어 12개 불러오는 중...
22
Wy jednak zbliżyliście się do góry Syjon i do miasta żywego Boga, czyli do niebiańskiej Jerozolimy. W mieście tym niezliczone rzesze aniołów uczestniczą w uroczystym zgromadzeniu. 카드
원어 13개 불러오는 중...
23
Są tam także ci, którzy jako pierwsi zostali wybrani przez Boga i których imiona zostały zapisane w niebie. Jest tam również sam Bóg, który jest sędzią wszystkich ludzi. Są tam także duchy prawych, którzy osiągnęli już doskonałość. 카드
원어 14개 불러오는 중...
24
W mieście tym jest również obecny Jezus—pośrednik nowego przymierza, którego przelana krew znaczy wiele więcej niż krew Abla. 카드
원어 13개 불러오는 중...

We Have Received a Kingdom That Cannot Be Shaken

25
Uważajcie, żeby nie odwrócić się od Tego, który do was przemawia. Izraelici nie słuchali Mojżesza, który mówił do nich tu, na ziemi—i nie uniknęli kary. Jeśli więc my odwrócimy się od Tego, który przemawia do nas z nieba, tym bardziej zostaniemy za to ukarani przez Boga. 카드
원어 24개 불러오는 중...
26
Za pierwszym razem, gdy Bóg przemówił do ludzi, od Jego głosu zadrżała ziemia. Teraz zaś, zapowiedział On: „Ponownie wstrząsnę ziemią i niebem”. 카드
원어 23개 불러오는 중...
27
Słowo „ponownie” oznacza, że wszystko to, co jest zniszczalne, zostanie przemienione, a przetrwa tylko to, co jest niezniszczalne. 카드
원어 16개 불러오는 중...
28
Skoro więc otrzymaliśmy niezniszczalne królestwo, okazujmy Bogu wdzięczność, cześć i respekt. 카드
원어 16개 불러오는 중...
29
Nasz Bóg jest bowiem tak potężny, jak ogień, który może wszystko pochłonąć. 카드
원어 7개 불러오는 중...
注解書 Hebrews 12章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

사도는 이 장에서 앞 장에서 모아 제시한 내용을 적용하며, 그것을...

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1-3 Christ the Great Exemplar (62 AD)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

4-17 The Benefit of Afflictions; The Use of Afflictions; Cautions against Apostasy (62 AD)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18-29 Nature of the Christian Economy (62 AD)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) パブリックドメイン (PD) 出典

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 Heb 12:1-29.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

2 2. 바라보자

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

3 3. 생각하라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

4 4. 아직 피 흘리기까지 대항하지 아니하고

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

5 5. 잊었도다

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

6 6. 계 3:19. 또

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

7 7. 히 12:7, 8에서는 ‘징계’ 또는 ‘훈육’의 필요성이 가르쳐지고, 히...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

8 8. 징계가 없으면

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

9 9. 우리 육신의 아버지가 우리를 징계하여도

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

10 10. 여기서는 하늘 아버지의 징계가 땅의 아버지들의 징계보다 나은...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

11 11. 즐거워 보이지 않고 슬퍼 보이나

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

12 12. 그는 그들을 경주자와 권투 선수와 전사로 부른다CHRYSOSTOM. ‘...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

13 13. 잠 4:26 칠십인역, ‘네 발을 위하여 곧은 길을 만들라’에서 인용...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

14 14. 모든 사람과 더불어 화평함을 따르라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

15 15. 혹 이르지 못하는 자가 있을까 하여

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

16 16. 음행하는 자

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

17 17. 그 후에

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18 18. 이는

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

19 19. 나팔 소리

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

20 20. 명하신 것을

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21 21. 그 보이는 바

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

22 22. 이르렀느니라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

23 23. 하늘에 기록된

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

24 24. 새

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

25 25. 거절하지 말라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

26 26. 그 때에는 진동하였거니와

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

27 27. 이 말, 또 한 번이라 하심은

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

28 28. 받았은즉

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

29 29. 헬라어로는 ‘이는 또한’이며, 부지런함에 대한 또 하나의 엄숙한...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

原文注解書は著作権保護期間が満了したパブリックドメイン著作です。scripture.how が提供する韓国語翻訳・編集・構造化コンテンツには別の利用条件が適用されます。

주석

선택한 구절의 주석서 내용