聖書を読む

Biblica® Słowo Życia, otwarty dostęp · ルカの福音書 6章

代表聖句

Pewnego razu uczniowie, idąc z Jezusem przez pole, zaczęli zrywać kłosy, rozcierać je w dłoniach i jeść ziarno. A był to akurat święty dzień szabatu. Widząc to, przywódcy religijni zwrócili się do nich z zarzutem: 눅 6:1

次へ

本文移動

Biblica® Słowo Życia, otwarty dostęp · ルカの福音書 6章

旧約

検索

本文検索

原語検索 Strong · lemma · 意味

版の範囲

本文範囲

設定

表示オプション

サイト言語

メニュー、ボタン、案内文などのサイトUI文言を選択した言語で表示します。

画面テーマ

サイトデザイン

サイト全体のレイアウトと雰囲気を切り替えます。読書画面デザインは本文エリア内のスタイルだけを変更します。

読書画面デザイン

詳細設定

現在の scripture.how の標準配色です。

選択したスタイルはこのブラウザに保存されます。ログインするとサーバーにも保存できます。

上部背景

聖書場面は、この章に生成されたhero画像を使用します。画像がまだない場合は基本背景を表示します。

Hero切替

節ボタン表示

選択時表示は、PCでは節にマウスを重ねた時、モバイルでは節を選択した時に資料・マルチ・コメントボタンを表示します。

文字サイズ

フォント

原語表示

右ボタンは整列済みの語をカード(原語辞典)で表示し、節の下はすべての原語トークンをインライン表示します。

原語検索を開く

原語検索

この原語が現れるすべての節

読み込み中...

読み込み中...

節の資料

原語、引照、注解書、聖書ノート、コメントを一か所で確認します。

原語ボタンを押すと読み込みます。

単語を選択してください。

マルチ聖書

現在の節をマルチ聖書設定に従って比較します。

節のマルチ聖書ボタンを押すと読み込みます。

引照

この節に関連する聖書本文

読み込み中...

関連節

並行節本文

読み込み中...

原語辞典

節の原語単語

読み込み中...

単語を選択してください。

画像

聖書ノート案内

現在の聖書ノート作成者が一緒に読むために整理した色の意味、コラム、概念辞典、書式用語を確認できます。

訳本紹介

ルカの福音書 読書統計

Biblica® Słowo Życia, otwarty dostęp

この書巻(ルカの福音書)

総章数
24章
総節数
1,146節
現在の章
6 / 24章
この章の節数
49節
章の進行率25%
節の進行率(この章まで)26.2%

聖書全体(創世記から)

現在の章
50 / 260章
総節数
7,915節
全体の章進行率19.2%
全体の節進行率(この章まで)25.8%

聖書ノート案内

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Jesus Is Lord of the Sabbath

1
Pewnego razu uczniowie, idąc z Jezusem przez pole, zaczęli zrywać kłosy, rozcierać je w dłoniach i jeść ziarno. A był to akurat święty dzień szabatu. Widząc to, przywódcy religijni zwrócili się do nich z zarzutem: 카드
원어 22개 불러오는 중...
2
—Dlaczego robicie rzeczy niedozwolone w szabat? 카드
원어 15개 불러오는 중...
3
—Czy nie czytaliście, co zrobił król Dawid, gdy wraz z towarzyszami podróży poczuł głód?—odpowiedział im Jezus. 카드
원어 21개 불러오는 중...
4
—Wszedł do świątyni i wziął dla siebie oraz swoich towarzyszy poświęcony chleb, który wolno było jeść tylko kapłanom. 카드
원어 30개 불러오는 중...
5
Wiedzcie, że Ja, Syn Człowieczy, mam władzę nad szabatem. 카드
원어 13개 불러오는 중...

Jesus Heals a Man with a Withered Hand on the Sabbath

6
Innym razem, również w szabat, udał się do synagogi i nauczał. Zauważył tam człowieka ze sparaliżowaną ręką. 카드
원어 25개 불러오는 중...
7
A przywódcy religijni i faryzeusze uważnie obserwowali Jezusa, chcąc oskarżyć Go, gdyby uzdrowił tego człowieka. 카드
원어 17개 불러오는 중...
8
Jezus jednak dokładnie znał ich myśli. Dlatego zawołał go, a gdy ten podszedł, postawił go przed zebranymi. 카드
원어 26개 불러오는 중...
9
Następnie zwrócił się do swoich wrogów: 카드
원어 19개 불러오는 중...
10
Następnie spojrzał na nich, a potem rzekł do chorego: 카드
원어 23개 불러오는 중...
11
Widząc to, wrogowie Jezusa pobledli ze złości, po czym zaczęli się naradzać, jakby Mu zaszkodzić. 카드
원어 13개 불러오는 중...

Jesus Chooses the Twelve Apostles

12
Kilka dni później, Jezus udał się na wzgórze i przez całą noc modlił się do Boga. 카드
원어 20개 불러오는 중...
13
O świcie spotkał się ze swoimi uczniami i wybrał spośród nich dwunastu, których nazwał apostołami. 카드
원어 17개 불러오는 중...
14
Oto ich imiona: Szymon, któremu Jezus nadał imię Piotr, Andrzej—jego brat, Jakub, Jan, Filip, Bartłomiej, 카드
원어 18개 불러오는 중...
15
Mateusz, Tomasz, Jakub—syn Alfeusza, Szymon Gorliwy, Juda—syn Jakuba 카드
원어 14개 불러오는 중...
16
i Judasz z Kariotu—ten, który później stał się zdrajcą. 카드
원어 10개 불러오는 중...

Blessings and Woes on the Plain

17
Gdy zeszli ze wzgórza, zatrzymali się na rozległej równinie, gdzie otoczyło ich liczne grono pozostałych uczniów oraz nieprzebrane tłumy ludzi. Z całej Judei, z Jerozolimy, a nawet z nadmorskich okolic Tyru i Sydonu przybywali bowiem ludzie, 카드
원어 30개 불러오는 중...
18
żeby słuchać Jezusa i dostąpić uzdrowienia. Ci zaś, którzy byli dręczeni przez złe duchy, odzyskiwali spokój. 카드
원어 8개 불러오는 중...
19
Każdy z obecnych usiłował Go dotknąć, bo swoją mocą przywracał wszystkim zdrowie. 카드
원어 15개 불러오는 중...
20
Wtedy Jezus spojrzał na uczniów i powiedział: 카드
원어 21개 불러오는 중...
21
Szczęśliwi jesteście wy, 카드
원어 12개 불러오는 중...
22
Szczęśliwi jesteście, 카드
원어 25개 불러오는 중...
23
Cieszcie się wtedy i skaczcie z radości, bo w niebie czeka was wspaniała nagroda. W taki sam sposób prześladowano bowiem kiedyś proroków Boga! 카드
원어 26개 불러오는 중...
24
Lecz marny wasz los, bogacze, 카드
원어 10개 불러오는 중...
25
Marny wasz los, wy, 카드
원어 16개 불러오는 중...
26
Marny wasz los, wy, 카드
원어 19개 불러오는 중...

Love Your Enemies

27
Mówię wam: Okazujcie miłość swoim wrogom i czyńcie dobro tym, którzy was nienawidzą. 카드
원어 14개 불러오는 중...
28
Dobrze mówcie o tych, którzy was przeklinają, i módlcie się o tych, którzy was krzywdzą. 카드
원어 10개 불러오는 중...
29
Jeśli ktoś cię obrazi, uderzając w policzek, nadstaw mu drugi. A jeśli zabiera twój płaszcz, oddaj mu również koszulę. 카드
원어 22개 불러오는 중...
30
Daj temu, kto cię o coś prosi, a jeśli ktoś ci coś zabierze, nie żądaj zwrotu. 카드
원어 14개 불러오는 중...
31
Czyńcie innym to, czego sami od nich oczekujecie. 카드
원어 13개 불러오는 중...
32
Czy sądzicie, że zasługujecie na uznanie, bo kochacie ludzi, którzy was kochają? Tak przecież postępują nawet grzesznicy! 카드
원어 18개 불러오는 중...
33
Cóż w tym nadzwyczajnego, że wyświadczacie dobro tym, którzy tak samo postępują w stosunku do was? Na to stać nawet grzeszników. 카드
원어 18개 불러오는 중...
34
Jeśli pożyczacie pieniądze tylko tym, od których spodziewacie się zwrotu, jakiego możecie oczekiwać uznania? Nawet najgorsi grzesznicy pożyczają sobie pieniądze i chcą dostać z powrotem tyle samo. 카드
원어 21개 불러오는 중...
35
Wy zaś czyńcie coś więcej: Kochajcie nawet swoich wrogów. Wyświadczajcie im dobro i pożyczajcie im, nie oczekując w zamian niczego. Wasza nagroda w niebie będzie wtedy wielka i będziecie zachowywać się tak, jak przystoi dzieciom Boga. On przecież jest dobry również dla ludzi niewdzięcznych i złych! 카드
원어 31개 불러오는 중...
36
Bądźcie miłosierni, tak jak wasz Ojciec w niebie. 카드
원어 10개 불러오는 중...

Do Not Judge

37
Nie krytykujcie ani nie potępiajcie innych, to i sami tego nie doświadczycie. Bądźcie wyrozumiali, a i wam Bóg okaże wyrozumiałość. 카드
원어 17개 불러오는 중...
38
Hojnie dawajcie, a dużo otrzymacie. Dar wasz powróci do was i będzie bardzo obfity. Jaką miarą sami mierzycie, taką odmierzą i wam. 카드
원어 24개 불러오는 중...
39
Następnie przedstawił im kilka przypowieści na ten temat: 카드
원어 15개 불러오는 중...
40
Uczeń nie przewyższa nauczyciela. Dopiero z czasem stanie się jak on. 카드
원어 15개 불러오는 중...
41
Dlaczego zwracasz uwagę na rzęsę w czyimś oku—kontynuował Jezus—jeśli w twoim własnym tkwi cała belka? 카드
원어 22개 불러오는 중...
42
Jak możesz powiedzieć: „Przyjacielu, pozwól, że wyciągnę ci rzęsę”, podczas gdy sam nie widzisz belki tkwiącej w twoim własnym oku? Obłudniku! Usuń najpierw belkę ze swojego oka, a wtedy przejrzysz i pomożesz mu wyjąć rzęsę z jego oka. 카드
원어 48개 불러오는 중...

A Tree Is Known by Its Fruit

43
Szlachetne drzewo nie rodzi gorzkich owoców, a owoce dzikiego drzewa nie są smaczne. 카드
원어 15개 불러오는 중...
44
Każde drzewo łatwo rozpoznać po jego owocach. Fig nie zbiera się z dzikich krzewów, a winogron—z krzaku jeżyn. 카드
원어 19개 불러오는 중...
45
Podobnie jest z ludźmi—prawy człowiek postępuje szlachetnie, bo jego słowa i czyny wypływają z dobrego serca. Natomiast postępowanie i wypowiedzi człowieka złego obnażają jego gorzkie wnętrze. Z ust wypływa bowiem to, co się kryje w ludzkim sercu. 카드
원어 37개 불러오는 중...

The House Built on the Rock

46
Dlaczego nazywacie Mnie swoim Panem, skoro nie jesteście posłuszni temu, co mówię? 카드
원어 11개 불러오는 중...
47
Każdego, kto do Mnie przychodzi, słucha Mnie i postępuje według moich słów, można porównać do człowieka, 카드
원어 18개 불러오는 중...
48
który przygotował głęboki, solidny fundament i na nim postawił swój dom. Gdy nadeszła powódź, nawet wzburzone wody rzeki nie ruszyły go z miejsca, bo był solidnie zbudowany. 카드
원어 37개 불러오는 중...
49
Natomiast ten, kto Mnie słucha, ale nie postępuje według tego, co słyszy, podobny jest do człowieka, który zbudował swój dom bezpośrednio na piasku—bez fundamentów. Gdy wylała rzeka, dom zawalił się—a była to wielka katastrofa. 카드
원어 31개 불러오는 중...
注解書 Luke 6章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

이 장에는 그리스도께서 복음으로써 폐하러 오신 것이 아니라 완전하...

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1-11 Works of Mercy Suited to the Sabbath

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

12-19 The Twelve Apostles Chosen

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

20-26 Blessings and Woes

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

27-36 Exhortations to Justice and Mercy

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

37-49 Exhortations to Justice and Sincerity

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) パブリックドメイン (PD) 出典

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 Lu 6:1-5.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

5 5. 또한 주인

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

6 Lu 6:6-11.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

7 7. 엿보니 등

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

9 9. 선을 행하는 것과 악을 행하는 것, 생명을 구하는 것과 멸하는 것

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

11 11. 노기가 가득하여

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

12 Lu 6:12-49.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

13 13-16. 마 10:2-4 주석 참조

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

17 17. 평지에

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

19 19. 고치시더라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

20 20, 21. 산상수훈에서는 "심령이 가난한" 자와 "의에 주리고 목마른"...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21 21. 웃으리로다

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

22 22. 너희를 멀리하고

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

23 23. 기뻐 뛰놀라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

24 24, 25. 부요한 자 ... 배부른 자 ... 웃는 자

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

26 26. 모든 사람이 너희를 칭찬하면

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

27 27-36. 마 5:44-48; 마 7:12; 마 14:12-14 주석 참조

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

37 37, 38. 마 7:1, 2 주석을 보라. 그러나 여기는 훨씬 더 풍부하고 생...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

39 39. 맹인이 등

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

40 40. 제자가 등

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

41 41-49. 마 7:3-5; 마 7:16-27 주석 참조

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

原文注解書は著作権保護期間が満了したパブリックドメイン著作です。scripture.how が提供する韓国語翻訳・編集・構造化コンテンツには別の利用条件が適用されます。

주석

선택한 구절의 주석서 내용