Read the Bible

Bíblia Livre · Mark Chapter 13

Featured verse

Quando ele estava saindo do templo, um de seus discípulos lhe disse: Mestre, olha que pedras, e que edifícios! 막 13:1

Next

Passage navigation

Bíblia Livre · Mark Chapter 13

Old Testament

Search

Search Bible Text

Original word search Strong · lemma · meaning

Version scope

Passage scope

Settings

View options

Site language

Site UI labels such as menus, buttons, and help text are shown in the selected language.

Theme

Site design

Changes the overall site layout and feel. Reader design only changes the Bible text area style.

Reader design

Detailed settings

The default scripture.how color style.

The selected style is saved in this browser. Sign in to save it on the server.

Top background

Bible scene uses generated hero images for this chapter. If no image exists yet, the reader falls back to the default background.

Hero transition

Verse buttons

On desktop, selection mode shows resource, multi-Bible, and comment buttons on hover. On mobile, they appear after selecting a verse.

Font size

Font

Original words

Right button shows aligned words as lexicon cards. Below verse shows all original-language tokens inline.

Open original word search

Original word search

All verses where this original word appears

Loading...

Loading...

Verse Resources

View original-language data, cross references, commentaries, Bible notes, and discussions in one place.

Press the original-language button to load this data.

Select a word.

Multi-Bible

Compare the current verse with your Multi-Bible settings.

Press the Multi-Bible button on a verse to load this view.

Cross references

Related Bible passages for this verse

Loading...

Related passage

Parallel passage text

Loading...

Original words

Original-language words in this verse

Loading...

Select a word.

Image

Bible note guide

Review the color meanings, columns, concept dictionary, and formatting terms prepared by the current Bible note author.

About version

Mark reading stats

Bíblia Livre

This book (Mark)

Total chapters
16 chapters
Total verses
678 verses
Current chapter
13 / 16 chapters
Verses in this chapter
37 verses
Chapter progress81.3%
Verse progress through this chapter79.5%

Entire Bible (from Genesis)

Current chapter
970 / 1,189 chapters
Total verses
31,102 verses
Overall chapter progress81.6%
Overall verse progress through this chapter79.6%

Bible note guide

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Olivet Discourse (Signs of the End)

1
Quando ele estava saindo do templo, um de seus discípulos lhe disse: Mestre, olha que pedras, e que edifícios! 카드
원어 19개 불러오는 중...
2
Jesus respondeu, dizendo-lhe: Vês estes grandes edifícios? Não será deixada pedra sobre pedra, que não seja derrubada. 카드
원어 22개 불러오는 중...
3
Depois, sentando-se ele no monte das Oliveiras, de frente ao templo, Pedro, Tiago, João, e André perguntaram-lhe à parte: 카드
원어 22개 불러오는 중...
4
Dize-nos, quando serão essas coisas? E que sinal haverá de quando todas essas coisas se cumprirão? 카드
원어 14개 불러오는 중...
5
E Jesus, respondendo-lhes, começou a dizer: Cuidado! ninguém vos engane; 카드
원어 12개 불러오는 중...
6
porque muitos virão em meu nome, dizendo: “Sou eu”, e enganarão a muitos. 카드
원어 14개 불러오는 중...
7
E quando ouvirdes de guerras e de rumores de guerras, não vos perturbeis; porque assim deve acontecer; mas ainda não será o fim. 카드
원어 16개 불러오는 중...
8
Porque nação se levantará contra nação, e reino contra reino, e haverá terremotos em muitos lugares, e haverá fomes e tumultos. Estes serão os princípios das dores. 카드
원어 22개 불러오는 중...
9
Mas cuidai de vós mesmos; porque vos entregarão em tribunais e em sinagogas; sereis açoitados, e sereis levados diante de governadores e reis, por causa de mim, para que lhes haja testemunho. 카드
원어 24개 불러오는 중...
10
Mas antes o Evangelho deve ser pregado entre todas as nações. 카드
원어 10개 불러오는 중...
11
Porém, quando vos levarem para vos entregar, não estejais ansiosos antecipadamente do que deveis dizer, nem o planejeis; mas o que naquela hora for dado, isso falai. Porque não sois vós os que falais, mas o Espírito Santo. 카드
원어 34개 불러오는 중...
12
E o irmão entregará ao irmão à morte, e o pai ao filho; e os filhos se levantarão contra os pais, e os matarão. 카드
원어 18개 불러오는 중...
13
E sereis odiados por todos por causa do meu nome; mas quem perseverar até o fim, esse será salvo. 카드
원어 16개 불러오는 중...
14
E quando virdes a abominação da desolação, que foi dita pelo profeta Daniel, estar onde não deve, (quem lê, entenda), então os que estiverem na Judeia, fujam para os montes. 카드
원어 29개 불러오는 중...
15
E quem estiver sobre telhado, não desça para a casa, nem entre para tomar alguma coisa de sua casa. 카드
원어 18개 불러오는 중...
16
E quem estiver no campo, não volte atrás, para tomar sua roupa. 카드
원어 15개 불러오는 중...
17
Mas ai das grávidas, e das que amamentarem naqueles dias! 카드
원어 13개 불러오는 중...
18
Orai, porém, para que a vossa fuga não aconteça no inverno. 카드
원어 9개 불러오는 중...
19
Porque aqueles dias serão de tal aflição, qual nunca foi desde o princípio da criação das coisas, que Deus criou, até agora, nem jamais será. 카드
원어 24개 불러오는 중...
20
E se o Senhor não encurtasse aqueles dias, ninguém se salvaria; mas por causa dos escolhidos, que escolheu, ele encurtou aqueles dias. 카드
원어 21개 불러오는 중...
21
Então se alguém vos disser: “Eis aqui o Cristo”; ou “ei-lo ali”, não creiais nele. 카드
원어 15개 불러오는 중...
22
Porque se levantarão falsos cristos, e falsos profetas, que farão sinais e prodígios, para enganar, se possível, até os escolhidos. 카드
원어 18개 불러오는 중...
23
Vós, porém, tende cuidado; eis que tenho vos dito tudo com antecedência. 카드
원어 7개 불러오는 중...
24
Mas naqueles dias, depois daquela aflição, o sol se escurecerá, e a lua não dará seu brilho; 카드
원어 20개 불러오는 중...
25
as estrelas do céu cairão, e as forças que estão nos céus se abalarão. 카드
원어 16개 불러오는 중...
26
Então verão o Filho do homem vir nas nuvens, com grande poder e glória. 카드
원어 15개 불러오는 중...
27
Ele então enviará os seus anjos, e ajuntará os seus escolhidos dos quatro ventos, desde a extremidade da terra, até a extremidade do céu. 카드
원어 21개 불러오는 중...
28
E aprendei a parábola da figueira: Quando o seu ramo já vai ficando tenro, e brota folhas, bem sabeis que o verão já está perto. 카드
원어 24개 불러오는 중...
29
Assim também vós, quando virdes suceder estas coisas, sabei que já está perto, às portas. 카드
원어 13개 불러오는 중...
30
Em verdade vos digo que não passará esta geração, até que todas estas coisas aconteçam. 카드
원어 15개 불러오는 중...
31
O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras em maneira nenhuma passarão. 카드
원어 13개 불러오는 중...
32
Porém daquele dia e hora ninguém sabe, nem os anjos que estão no céu, nem o Filho, a não ser somente o Pai. 카드
원어 23개 불러오는 중...
33
Olhai, vigiai, e orai; porque não sabeis quando será o tempo. 카드
원어 11개 불러오는 중...
34
Assim como o homem que, partindo-se para fora de sua terra, deixou sua casa, e deu autoridade aos seus servos, e a cada um o seu trabalho, e mandou ao porteiro que vigiasse, 카드
원어 25개 불러오는 중...
35
assim também vigiai, porque não sabeis quando virá o Senhor da casa; se à tarde, se à meia-noite, se ao cantar do galo, se pela manhã, 카드
원어 19개 불러오는 중...
36
para que ele não venha de repente, e vos ache dormindo. 카드
원어 6개 불러오는 중...
37
E as coisas que vos digo, digo a todos: Vigiai. 카드
원어 7개 불러오는 중...
Commentaries Mark Chapter 13
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) Public domain (PD) Source

Chapter and book-level commentary

Commentary connected to book overviews, chapter introductions, or chapter ranges rather than a specific verse.

Chapter intro

여기에는 우리 주 예수님께서 예루살렘의 멸망과 만물의 완성을 가리...

Verse and range commentary

Commentary directly connected to a specific verse or verse range in the current chapter.

1-4 The Destruction of the Temple Foretold

Open the commentary title to load the content.

5-13 Great Afflictions Foretold

Open the commentary title to load the content.

14-23 The Destruction of the Temple Foretold

Open the commentary title to load the content.

24-27 The Afflictions of the Jews Foretold

Open the commentary title to load the content.

28-37 Watchfulness Inculcated

Open the commentary title to load the content.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) Public domain (PD) Source

Verse and range commentary

Commentary directly connected to a specific verse or verse range in the current chapter.

1 Mr 13:1-37.

Open the commentary title to load the content.

2 2절, “예수께서 이르시되 네가 이 큰 건물들을 보느냐?” 이는 “너희...

Open the commentary title to load the content.

3 3절, “예수께서 감람산에서 성전을 마주 대하여 앉으셨을 때에.” 예...

Open the commentary title to load the content.

4 4절, “우리에게 이르소서. 어느 때에 이런 일이 있겠사오며 이 모든...

Open the commentary title to load the content.

5 예루살렘 멸망에 관한 예언마가복음 13:5-31. 5절, “예수께서 이르시...

Open the commentary title to load the content.

6 6절, “많은 사람이 내 이름으로 와서 이르되 내가 그라 하여”마태복...

Open the commentary title to load the content.

7 7절, “난리와 난리의 소문을 들을 때에 두려워하지 말라.” 마가복음...

Open the commentary title to load the content.

8 8절, “이는 재난의 시작이니라.” 이는 해산의 고통을 뜻하며, 큰 재...

Open the commentary title to load the content.

9 9절, “너희는 스스로 조심하라. 사람들이”는 누가복음 21:12의 “이...

Open the commentary title to load the content.

10 10절, “또 복음이 먼저 만국에 전파되어야 할 것이니라.” 마태복음 2...

Open the commentary title to load the content.

11 11절, “사람들이 너희를 끌어다가 넘겨줄 때에 미리 염려하지 말고.”...

Open the commentary title to load the content.

13 13절, “또 너희가 내 이름으로 말미암아 모든 사람에게 미움을 받을...

Open the commentary title to load the content.

14 14절, “너희가 볼 때에.” 누가는 “예루살렘이 군대들에게 에워싸이는...

Open the commentary title to load the content.

15 15. 지붕 위에 있는 자는 집으로 내려가지도 말고, 자기 집에서 무엇...

Open the commentary title to load the content.

16 16. 밭에 있는 자는 겉옷을 가지러 뒤로 돌이키지 말라

Open the commentary title to load the content.

17 17. 그러나 그 날에는 아이 밴 자들과 젖 먹이는 자들에게 화가 있으...

Open the commentary title to load the content.

18 18. 너희가 도망하는 일이 겨울에 일어나지 않도록 기도하라. 겨울은...

Open the commentary title to load the content.

19 19. 이는 그 날들이 하나님께서 창조하신 창조의 시작부터 지금까지...

Open the commentary title to load the content.

20 20. 주께서 그 날들을 줄이지 않으셨다면 아무 육체도, 곧 어떤 인간...

Open the commentary title to load the content.

21 21. 그때 어떤 사람이 너희에게 “보라, 그리스도가 여기 있다” 또는...

Open the commentary title to load the content.

22 22. 거짓 그리스도들과 거짓 선지자들이 일어나 표적과 기사를 보일...

Open the commentary title to load the content.

23 23. 그러나 너희는 삼가라. 보라, 내가 모든 일을 너희에게 미리 말...

Open the commentary title to load the content.

24 24. 그러나 그 날들, 그 환난 뒤에는, 곧 마태복음의 표현대로 “그...

Open the commentary title to load the content.

25 25. 하늘의 별들이 떨어질 것이다. 누가는 여기에 “땅에서는 민족들...

Open the commentary title to load the content.

26 26. 그때 사람들이 인자가 큰 권능과 영광으로 구름을 타고 오는 것...

Open the commentary title to load the content.

27 27. 그때 그가 자기 천사들을 보내실 것이다. 마태는 “큰 나팔 소리...

Open the commentary title to load the content.

28 28. 이제 무화과나무의 비유를 배우라. 곧 “무화과나무에서 그 비유...

Open the commentary title to load the content.

29 29. 이와 같이 너희도 이런 일들이 일어나는 것을 볼 때, 더 정확히...

Open the commentary title to load the content.

30 30. 진실로 너희에게 이르노니, 이 세대가 지나가기 전에 이 모든 일...

Open the commentary title to load the content.

31 31. 하늘과 땅은 없어질지라도 내 말은 없어지지 아니하리라. 이는...

Open the commentary title to load the content.

32 앞선 예언이 제시한 그리스도의 오심을 준비하라는 경고막 13:32-37....

Open the commentary title to load the content.

33 33. 너희는 주의하고 깨어 기도하라. 그 때가 언제인지 알지 못하기...

Open the commentary title to load the content.

34 34. 인자는 마치 먼 길을 떠나는 사람과 같다. 여기까지의 사상은 달...

Open the commentary title to load the content.

35 35. 그러므로 깨어 있으라. 집 주인이 언제 올지, 저물 때인지 한밤...

Open the commentary title to load the content.

36 36. 그가 갑자기 와서 너희가 자는 것을 보지 않게 하라. 누가복음 1...

Open the commentary title to load the content.

37 37. 내가 너희에게 하는 이 말은, 기억하건대 이 말씀은 사적으로 주...

Open the commentary title to load the content.

Original commentaries are public-domain works whose copyright term has expired. Korean translations, editorial work, and structured content provided by scripture.how have separate usage terms.

주석

선택한 구절의 주석서 내용