성경 읽기

World English Bible · 출애굽기 5장

본문 이동

World English Bible · 출애굽기 5장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

화면 테마

글자 크기

글꼴

원어 보기

원어 검색 열기

주석 보기

이미지

색상 의미

본문의 색상 표시는 주석 제작자가 정의한 해석 흐름입니다.

색상 의미

기본 주석의 색상 정의입니다.

색상 의미 전체 그림

하나님/선

하나님, 성령의 가르침, 진리, 생명, 빛, 율법(계명), 좁은 길, 하나님 나라, 영생 등

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

사탄, 더러운 영들의 가르침, 거짓, 사망, 어둠, 불법, 넓은 길, 어둠의 권세, 멸망

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

그리스도인, 순종하는 자들, 하나님의 백성, 알곡, 제자, 의인, 빛의 자녀, 진리를 따르는 자들, 생명의 길을 걷는 자들, 선한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

파란색 관점도 가능, 녹색 관점도 가능, 해석 관점 병존, 선한 방향의 연약함, 세상성이나 육신성의 모습, 문맥상 양면 해석

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

악인, 불순종하는 자들, 세상의 백성, 가라지, 미혹된 자들, 어둠에 속한 자들, 육신을 따르는 자들, 거짓을 따르는 자들, 넓은 길을 걷는 자들, 악한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

중립

지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 배경 정보, 상황 설명, 기록적 표현, 문맥 연결 요소, 선악 의미를 직접 부여하지 않는 인물/민족 표현 등

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Afterward Moses and Aaron came, and said to Pharaoh, "This is what Yahweh, the God of Israel, says, 'Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.'"

원어

וְ/אַחַ֗ר

원어 사전 정의 보기 H310 원어 검색에서 보기 H310
Lemma
אַחַר
Strong
H310
형태소
HC/D
품사
형용사
후에/뒤
번역 정렬
-

정의

부사·접속사 '후에, 뒤에'(본래 '뒷부분'). 여러 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בָּ֚אוּ

원어 사전 정의 보기 H935 원어 검색에서 보기 H935
Lemma
בּוֹא
Strong
H935
형태소
HVqp3cp
품사
동사
들어오다/오다
번역 정렬
-

정의

동사 '가다, 오다, 들어오다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to go or come (in a wide variety of applications) KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֹשֶׁ֣ה

원어 사전 정의 보기 H4872 원어 검색에서 보기 H4872
Lemma
מֹשֶׁה
Strong
H4872
형태소
HNp
품사
명사
모세
번역 정렬
-

정의

고유명사 '모세', 이스라엘의 율법 수여자.

원문 정의 보기

Mosheh, the Israelite lawgiver KJV: Moses.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אַהֲרֹ֔ן

원어 사전 정의 보기 H175 원어 검색에서 보기 H175
Lemma
אַהֲרֹן
Strong
H175
형태소
HC/Np
품사
명사
아론
번역 정렬
-

정의

고유명사 '아론', 모세의 형제.

원문 정의 보기

Aharon, the brother of Moses KJV: Aaron.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יֹּאמְר֖וּ

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פַּרְעֹ֑ה

원어 사전 정의 보기 H6547 원어 검색에서 보기 H6547
Lemma
פַּרְעֹה
Strong
H6547
형태소
HNp
품사
명사
바로
번역 정렬
-

정의

고유명사 '바로', 애굽 왕들의 통칭.

원문 정의 보기

Paroh, a general title of Egyptian kings KJV: Pharaoh.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כֹּֽה

원어 사전 정의 보기 H3541 원어 검색에서 보기 H3541
Lemma
כֹּה
Strong
H3541
형태소
HD
품사
부사
이같이/이렇게
번역 정렬
-

정의

부사 '이같이, 이렇게, 그렇게'(본래 '이와 같이'). 장소로 '여기', 시간으로 '이제'.

원문 정의 보기

properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now KJV: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָמַ֤ר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HVqp3ms
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָה֙

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱלֹהֵ֣י

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HNcmpc
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִשְׂרָאֵ֔ל

원어 사전 정의 보기 H3478 원어 검색에서 보기 H3478
Lemma
יִשְׂרָאֵל
Strong
H3478
형태소
HNp
품사
명사
이스라엘
번역 정렬
-

정의

고유명사 '이스라엘', 야곱의 상징적 이름. 또한 그의 후손.

원문 정의 보기

Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity KJV: Israel.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שַׁלַּח֙

원어 사전 정의 보기 H7971 원어 검색에서 보기 H7971
Lemma
שָׁלַח
Strong
H7971
형태소
HVpv2ms
품사
동사
보내다
번역 정렬
-

정의

동사 '보내다, 내보내다'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to send away, for, or out (in a great variety of applications) KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַמִּ֔/י

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HNcmsc/Sp1cs
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/יָחֹ֥גּוּ

원어 사전 정의 보기 H2287 원어 검색에서 보기 H2287
Lemma
חָגַג
Strong
H2287
형태소
HC/Vqi3mp
품사
동사
절기를 지키다
번역 정렬
-

정의

동사 '절기를 지키다, 축하하다'. 거룩한 행렬을 하다, 절기를 지키다, 춤추다.

원문 정의 보기

properly, to move in acircle, i.e. (specifically) to march in asacred procession, to observe afestival; by implication, to be giddy KJV: celebrate, dance, (keep, hold) a (solemn) feast (holiday), reel to and fro.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ֖/י

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cs
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בַּ/מִּדְבָּֽר

원어 사전 정의 보기 H4057 원어 검색에서 보기 H4057
Lemma
מִדְבָּר
Strong
H4057
형태소
HRd/Ncmsa
품사
명사
광야/들
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '목초지'(짐승을 모는 들). 함의로 '광야, 사막'. 또한 '말, 입'.

원문 정의 보기

a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) KJV: desert, south, speech, wilderness.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Pharaoh said, "Who is Yahweh, that I should listen to his voice to let Israel go? I don't know Yahweh, and moreover I will not let Israel go."

원어

וַ/יֹּ֣אמֶר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פַּרְעֹ֔ה

원어 사전 정의 보기 H6547 원어 검색에서 보기 H6547
Lemma
פַּרְעֹה
Strong
H6547
형태소
HNp
품사
명사
바로
번역 정렬
-

정의

고유명사 '바로', 애굽 왕들의 통칭.

원문 정의 보기

Paroh, a general title of Egyptian kings KJV: Pharaoh.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ֤י

원어 사전 정의 보기 H4310 원어 검색에서 보기 H4310
Lemma
מִי
Strong
H4310
형태소
HTi
품사
의문사
누구?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '누구?'. (드물게 사물에 대해) 또한 부정대명사 '누구든지'.

원문 정의 보기

who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix KJV: any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָה֙

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁ֣ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶשְׁמַ֣ע

원어 사전 정의 보기 H8085 원어 검색에서 보기 H8085
Lemma
שָׁמַע
Strong
H8085
형태소
HVqi1cs
품사
동사
듣다
번역 정렬
-

정의

동사 '주의 깊게 듣다'(주의·순종의 함의를 동반). 사역형으로 '알리다'.

원문 정의 보기

to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/קֹל֔/וֹ

원어 사전 정의 보기 H6963 원어 검색에서 보기 H6963
Lemma
קוֹל
Strong
H6963
형태소
HR/Ncmsc/Sp3ms
품사
명사
소리/목소리
번역 정렬
-

정의

명사 '소리, 목소리'.

원문 정의 보기

a voice or sound KJV: [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/שַׁלַּ֖ח

원어 사전 정의 보기 H7971 원어 검색에서 보기 H7971
Lemma
שָׁלַח
Strong
H7971
형태소
HR/Vpc
품사
동사
보내다
번역 정렬
-

정의

동사 '보내다, 내보내다'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to send away, for, or out (in a great variety of applications) KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִשְׂרָאֵ֑ל

원어 사전 정의 보기 H3478 원어 검색에서 보기 H3478
Lemma
יִשְׂרָאֵל
Strong
H3478
형태소
HNp
품사
명사
이스라엘
번역 정렬
-

정의

고유명사 '이스라엘', 야곱의 상징적 이름. 또한 그의 후손.

원문 정의 보기

Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity KJV: Israel.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹ֤א

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָדַ֨עְתִּי֙

원어 사전 정의 보기 H3045 원어 검색에서 보기 H3045
Lemma
יָדַע
Strong
H3045
형태소
HVqp1cs
품사
동사
알다
번역 정렬
-

정의

동사 '알다'(본래 보아서 알게 되다). 매우 다양한 의미로 쓰임. 사역형 '가르치다'.

원문 정의 보기

to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֔ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/גַ֥ם

원어 사전 정의 보기 H1571 원어 검색에서 보기 H1571
Lemma
גַּם
Strong
H1571
형태소
HC/Ta
품사
접속사
또한/역시
번역 정렬
-

정의

부사 '또한, 역시, ~조차'. 본래 '모음'. 반복되어 상관접속사로 '~도 ~도'.

원문 정의 보기

properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִשְׂרָאֵ֖ל

원어 사전 정의 보기 H3478 원어 검색에서 보기 H3478
Lemma
יִשְׂרָאֵל
Strong
H3478
형태소
HNp
품사
명사
이스라엘
번역 정렬
-

정의

고유명사 '이스라엘', 야곱의 상징적 이름. 또한 그의 후손.

원문 정의 보기

Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity KJV: Israel.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹ֥א

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשַׁלֵּֽחַ

원어 사전 정의 보기 H7971 원어 검색에서 보기 H7971
Lemma
שָׁלַח
Strong
H7971
형태소
HVpi1cs
품사
동사
보내다
번역 정렬
-

정의

동사 '보내다, 내보내다'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to send away, for, or out (in a great variety of applications) KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
They said, "The God of the Hebrews has met with us. Please let us go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to Yahweh, our God, lest he fall on us with pestilence, or with the sword."

원어

וַ/יֹּ֣אמְר֔וּ

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱלֹהֵ֥י

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HNcmpc
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/עִבְרִ֖ים

원어 사전 정의 보기 H5680 원어 검색에서 보기 H5680
Lemma
עִבְרִי
Strong
H5680
형태소
HTd/Ngmpa
품사
명사
히브리 사람
번역 정렬
-

정의

명사 '에벨 사람(히브리인), 에벨의 후손'.

원문 정의 보기

an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber KJV: Hebrew(-ess, woman).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נִקְרָ֣א

원어 사전 정의 보기 H7122 원어 검색에서 보기 H7122
Lemma
קָרָא
Strong
H7122
형태소
HVNp3ms
품사
동사
마주치다/만나다
번역 정렬
-

정의

동사 '마주치다(우연히 또는 적대적으로), 만나다, 닥치다'.

원문 정의 보기

to encounter, whether accidentally or in a hostile manner KJV: befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָלֵ֑י/נוּ

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR/Sp1cp
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נֵ֣לֲכָה

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HVqh1cp
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָּ֡א

원어 사전 정의 보기 H4994 원어 검색에서 보기 H4994
Lemma
נָא
Strong
H4994
형태소
HTj
품사
감탄사
청하건대/이제
번역 정렬
-

정의

불변화사 '청하건대, 자, 그러면'. 주로 명령형·미래형 동사나 감탄사에 덧붙음.

원문 정의 보기

'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

דֶּרֶךְ֩

원어 사전 정의 보기 H1870 원어 검색에서 보기 H1870
Lemma
דֶּ֫רֶךְ
Strong
H1870
형태소
HNcbsc
품사
명사
길/행실
번역 정렬
-

정의

명사 '길, 도로'. 비유적으로 인생의 행로·행실. 자주 부사로 쓰임.

원문 정의 보기

a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb KJV: along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שְׁלֹ֨שֶׁת

원어 사전 정의 보기 H7969 원어 검색에서 보기 H7969
Lemma
שָׁלֹשׁ
Strong
H7969
형태소
HAcmsc
품사
명사
셋/세
번역 정렬
-

정의

수사 '셋'. 서수로 '셋째', 배수로 '세 번'.

원문 정의 보기

three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice KJV: [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare H7991 (שָׁלִישׁ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָמִ֜ים

원어 사전 정의 보기 H3117 원어 검색에서 보기 H3117
Lemma
יוֹם
Strong
H3117
형태소
HNcmpa
품사
명사
날/때
번역 정렬
-

정의

명사 '날'. 문자적으로 하루, 비유적으로 일정한 기간. 부사로도 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בַּ/מִּדְבָּ֗ר

원어 사전 정의 보기 H4057 원어 검색에서 보기 H4057
Lemma
מִדְבָּר
Strong
H4057
형태소
HRd/Ncmsa
품사
명사
광야/들
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '목초지'(짐승을 모는 들). 함의로 '광야, 사막'. 또한 '말, 입'.

원문 정의 보기

a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) KJV: desert, south, speech, wilderness.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/נִזְבְּחָה֙

원어 사전 정의 보기 H2076 원어 검색에서 보기 H2076
Lemma
זָבַח
Strong
H2076
형태소
HC/Vqh1cp
품사
동사
제사하다/희생하다
번역 정렬
-

정의

동사 '짐승을 잡다'(보통 제물로) 곧 '제사하다, 희생제물을 드리다'.

원문 정의 보기

to slaughter an animal (usually in sacrifice) KJV: kill, offer, (do) sacrifice, slay.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לַֽ/יהוָ֣ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HR/Np
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱלֹהֵ֔י/נוּ

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HNcmpc/Sp1cp
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פֶּ֨ן

원어 사전 정의 보기 H6435 원어 검색에서 보기 H6435
Lemma
פֶּן־
Strong
H6435
형태소
HC
품사
접속사
~하지 않도록
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '제거'. 오직 접속사로 '~하지 않도록, ~할까 하여'.

원문 정의 보기

properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest KJV: (lest) (peradventure), that...not.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִפְגָּעֵ֔/נוּ

원어 사전 정의 보기 H6293 원어 검색에서 보기 H6293
Lemma
פָּגַע
Strong
H6293
형태소
HVqi3ms/Sp1cp
품사
동사
마주치다/간구하다
번역 정렬
-

정의

동사 '부딪치다(우연·폭력으로), 또는 (비유적) 간청으로; 만나다, 중재하다, 간구하다'.

원문 정의 보기

to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity KJV: come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light (upon), meet (together), pray, reach, run.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בַּ/דֶּ֖בֶר

원어 사전 정의 보기 H1698 원어 검색에서 보기 H1698
Lemma
דֶּ֫בֶר
Strong
H1698
형태소
HRd/Ncmsa
품사
명사
전염병
번역 정렬
-

정의

명사 '전염병, 역병'.

원문 정의 보기

a pestilence KJV: murrain, pestilence, plague.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

א֥וֹ

원어 사전 정의 보기 H176 원어 검색에서 보기 H176
Lemma
אוֹ
Strong
H176
형태소
HC
품사
접속사
혹은/또는
번역 정렬
-

정의

불변화사 '혹은, 또는'. 또한 '만일'.

원문 정의 보기

desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if KJV: also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בֶ/חָֽרֶב

원어 사전 정의 보기 H2719 원어 검색에서 보기 H2719
Lemma
חֶ֫רֶב
Strong
H2719
형태소
HRd/Ncfsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '칼, 검'(파괴적 효과로 인한 베는 도구). 또한 '가뭄'.

원문 정의 보기

drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
The king of Egypt said to them, "Why do you, Moses and Aaron, take the people from their work? Get back to your burdens!"

원어

וַ/יֹּ֤אמֶר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲלֵ/הֶם֙

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR/Sp3mp
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֶ֣לֶךְ

원어 사전 정의 보기 H4428 원어 검색에서 보기 H4428
Lemma
מֶ֫לֶךְ
Strong
H4428
형태소
HNcmsc
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '왕'.

원문 정의 보기

a king KJV: king, royal.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִצְרַ֔יִם

원어 사전 정의 보기 H4714 원어 검색에서 보기 H4714
Lemma
מִצְרַ֫יִם
Strong
H4714
형태소
HNp
품사
명사
애굽/이집트
번역 정렬
-

정의

고유명사 '애굽'(이집트), 상·하 이집트.

원문 정의 보기

Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ֚/מָּה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HR/Ti
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֹשֶׁ֣ה

원어 사전 정의 보기 H4872 원어 검색에서 보기 H4872
Lemma
מֹשֶׁה
Strong
H4872
형태소
HNp
품사
명사
모세
번역 정렬
-

정의

고유명사 '모세', 이스라엘의 율법 수여자.

원문 정의 보기

Mosheh, the Israelite lawgiver KJV: Moses.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אַהֲרֹ֔ן

원어 사전 정의 보기 H175 원어 검색에서 보기 H175
Lemma
אַהֲרֹן
Strong
H175
형태소
HC/Np
품사
명사
아론
번역 정렬
-

정의

고유명사 '아론', 모세의 형제.

원문 정의 보기

Aharon, the brother of Moses KJV: Aaron.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תַּפְרִ֥יעוּ

원어 사전 정의 보기 H6544 원어 검색에서 보기 H6544
Lemma
פָּרַע
Strong
H6544
형태소
HVhi2mp
품사
동사
풀어놓다
번역 정렬
-

정의

동사 '풀어놓다, 인도하다'. 풀다, 드러내다, 내쫓다, 벌거벗기다.

원문 정의 보기

to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin KJV: avenge, avoid, bare, go back, let, (make) naked, set at nought, perish, refuse, uncover.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/עָ֖ם

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/מַּֽעֲשָׂ֑י/ו

원어 사전 정의 보기 H4639 원어 검색에서 보기 H4639
Lemma
מַעֲשֶׂה
Strong
H4639
형태소
HR/Ncmpc/Sp3ms
품사
명사
일/행위
번역 정렬
-

정의

명사 '행위, 일'(선하거나 악한). 일반적으로 '거래'. 추상적으로 '활동'. 함의로 '산물, 소유'.

원문 정의 보기

an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property KJV: act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְכ֖וּ

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HVqv2mp
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/סִבְלֹתֵי/כֶֽם

원어 사전 정의 보기 H5450 원어 검색에서 보기 H5450
Lemma
סִבְלָה
Strong
H5450
형태소
HR/Ncfpc/Sp2mp
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '짐, 노역'.

원문 정의 보기

porterage KJV: burden.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Pharaoh said, "Behold, the people of the land are now many, and you make them rest from their burdens."

원어

וַ/יֹּ֣אמֶר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פַּרְעֹ֔ה

원어 사전 정의 보기 H6547 원어 검색에서 보기 H6547
Lemma
פַּרְעֹה
Strong
H6547
형태소
HNp
품사
명사
바로
번역 정렬
-

정의

고유명사 '바로', 애굽 왕들의 통칭.

원문 정의 보기

Paroh, a general title of Egyptian kings KJV: Pharaoh.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הֵן

원어 사전 정의 보기 H2005 원어 검색에서 보기 H2005
Lemma
הֵן
Strong
H2005
형태소
HTm
품사
감탄사
보라/만일
번역 정렬
-

정의

감탄사 '보라!'. 또한 (놀람을 나타내어) '만일'.

원문 정의 보기

lo!; also (as expressing surprise) if KJV: behold, if, lo, though.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רַבִּ֥ים

원어 사전 정의 보기 H7227 원어 검색에서 보기 H7227
Lemma
רַב
Strong
H7227
형태소
HAampa
품사
명사
많은
번역 정렬
-

정의

형용사 '많은, 큰'(수량·크기·나이·수·계급·품질에서 풍부한).

원문 정의 보기

abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) KJV: (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַתָּ֖ה

원어 사전 정의 보기 H6258 원어 검색에서 보기 H6258
Lemma
עַתָּ֫ה
Strong
H6258
형태소
HD
품사
부사
이제/지금
번역 정렬
-

정의

부사 '이제, 지금'(이때에). 접속사·허사로도 쓰임.

원문 정의 보기

at this time, whether adverb, conjunction or expletive KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַ֣ם

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HNcmsc
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/אָ֑רֶץ

원어 사전 정의 보기 H776 원어 검색에서 보기 H776
Lemma
אֶ֫רֶץ
Strong
H776
형태소
HTd/Ncbsa
품사
명사
땅/나라
번역 정렬
-

정의

명사 '땅, 지면, 나라'. 넓게는 온 땅, 부분적으로는 한 지역.

원문 정의 보기

the earth (at large, or partitively a land) KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/הִשְׁבַּתֶּ֥ם

원어 사전 정의 보기 H7673 원어 검색에서 보기 H7673
Lemma
שָׁבַת
Strong
H7673
형태소
HC/Vhp2mp
품사
동사
그치다/쉬다
번역 정렬
-

정의

동사 '그치다, 쉬다, 안식하다'. 본래 노동을 멈추다.

원문 정의 보기

to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific) KJV: (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֹתָ֖/ם

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo/Sp3mp
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/סִּבְלֹתָֽ/ם

원어 사전 정의 보기 H5450 원어 검색에서 보기 H5450
Lemma
סִבְלָה
Strong
H5450
형태소
HR/Ncfpc/Sp3mp
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '짐, 노역'.

원문 정의 보기

porterage KJV: burden.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
The same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,

원어

וַ/יְצַ֥ו

원어 사전 정의 보기 H6680 원어 검색에서 보기 H6680
Lemma
צָוָה
Strong
H6680
형태소
HC/Vpw3ms
품사
동사
명령하다
번역 정렬
-

정의

동사 '명령하다, 분부하다'(강의형으로 세우다, 명하다).

원문 정의 보기

(intensively) to constitute, enjoin KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פַּרְעֹ֖ה

원어 사전 정의 보기 H6547 원어 검색에서 보기 H6547
Lemma
פַּרְעֹה
Strong
H6547
형태소
HNp
품사
명사
바로
번역 정렬
-

정의

고유명사 '바로', 애굽 왕들의 통칭.

원문 정의 보기

Paroh, a general title of Egyptian kings KJV: Pharaoh.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בַּ/יּ֣וֹם

원어 사전 정의 보기 H3117 원어 검색에서 보기 H3117
Lemma
יוֹם
Strong
H3117
형태소
HRd/Ncmsa
품사
명사
날/때
번역 정렬
-

정의

명사 '날'. 문자적으로 하루, 비유적으로 일정한 기간. 부사로도 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/ה֑וּא

원어 사전 정의 보기 H1931 원어 검색에서 보기 H1931
Lemma
הוּא
Strong
H1931
형태소
HTd/Pp3ms
품사
인칭대명사
그/그것
번역 정렬
-

정의

대명사 '그, 그녀, 그것'. 강조나 무동사 시에만 표현. 강조로 '자신', 지시로 '이, 저'.

원문 정의 보기

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/נֹּגְשִׂ֣ים

원어 사전 정의 보기 H5065 원어 검색에서 보기 H5065
Lemma
נָגַשׂ
Strong
H5065
형태소
HTd/Vqrmpa
품사
동사
압제하다
번역 정렬
-

정의

동사 '몰아대다(짐승·일꾼·빚진 자·군대)'; 함의로 '세금을 매기다, 압제하다'. 명사로 '감독, 압제자'.

원문 정의 보기

to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize KJV: distress, driver, exact(-or), oppress(-or), [idiom] raiser of taxes, taskmaster.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בָּ/עָ֔ם

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HRd/Ncmsa
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HC/To
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שֹׁטְרָ֖י/ו

원어 사전 정의 보기 H7860 원어 검색에서 보기 H7860
Lemma
שֹׁטֵר
Strong
H7860
형태소
HVqrmpc/Sp3ms
품사
명사
관리
번역 정렬
-

정의

명사 '서기관'; 유추로 '관리, 감독, 유사'.

원문 정의 보기

properly, a scribe, i.e. (by analogy or implication) an official superintendent or magistrate KJV: officer, overseer, ruler.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֵ/אמֹֽר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HR/Vqc
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
"You shall no longer give the people straw to make brick, as before. Let them go and gather straw for themselves.

원어

לֹ֣א

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תֹאסִפ֞וּ/ן

원어 사전 정의 보기 H3254 원어 검색에서 보기 H3254
Lemma
יָסַף
Strong
H3254
형태소
HVhi2mp/Sn
품사
동사
더하다/다시
번역 정렬
-

정의

동사 '더하다, 늘리다'. 부사적으로 '계속하다, 다시'.

원문 정의 보기

to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) KJV: add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/תֵ֨ת

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HR/Vqc
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תֶּ֧בֶן

원어 사전 정의 보기 H8401 원어 검색에서 보기 H8401
Lemma
תֶּ֫בֶן
Strong
H8401
형태소
HNcmsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '짚, 여물'. 타작 때 잘게 썬 곡식 줄기(가축 사료용), 겨, 그루터기.

원문 정의 보기

properly, material, i.e. (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder) KJV: chaff, straw, stubble.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/עָ֛ם

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HRd/Ncmsa
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ/לְבֹּ֥ן

원어 사전 정의 보기 H3835 원어 검색에서 보기 H3835
Lemma
לָבֵן
Strong
H3835
형태소
HR/Vqc
품사
동사
희게 하다
번역 정렬
-

정의

동사 '희게 되다, 희게 하다; 벽돌을 만들다'.

원문 정의 보기

to be (or become) white; to make bricks KJV: make brick, be (made, make) white(-r).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/לְּבֵנִ֖ים

원어 사전 정의 보기 H3843 원어 검색에서 보기 H3843
Lemma
לְבֵנָה
Strong
H3843
형태소
HTd/Ncfpa
품사
명사
벽돌
번역 정렬
-

정의

명사 '벽돌'. (진흙의 흰빛에서) 벽돌.

원문 정의 보기

a brick (from the whiteness of the clay) KJV: (altar of) brick, tile.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּ/תְמ֣וֹל

원어 사전 정의 보기 H8543 원어 검색에서 보기 H8543
Lemma
תְּמוֹל
Strong
H8543
형태소
HR/D
품사
명사
어제
번역 정렬
-

정의

부사 '얼마 전, 어제, 그저께'. 이전, 옛적.

원문 정의 보기

properly, ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday KJV: [phrase] before (-time), [phrase] these (three) days, [phrase] heretofore, [phrase] time past, yesterday.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שִׁלְשֹׁ֑ם

원어 사전 정의 보기 H8032 원어 검색에서 보기 H8032
Lemma
שִׁלְשֹׁם
Strong
H8032
형태소
HD
품사
명사
그저께
번역 정렬
-

정의

부사 '세 번째, (시간상) 그저께, 전에'.

원문 정의 보기

trebly, i.e. (in time) day before yesterday KJV: [phrase] before (that time, -time), excellent things (from the margin), [phrase] heretofore, three days, [phrase] time past.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הֵ֚ם

원어 사전 정의 보기 H1992 원어 검색에서 보기 H1992
Lemma
הֵ֫מָּה
Strong
H1992
형태소
HPp3mp
품사
지시대명사
그들(남성)
번역 정렬
-

정의

대명사 '그들'(강조할 때만 쓰임).

원문 정의 보기

they (only used when emphatic) KJV: it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יֵֽלְכ֔וּ

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HVqi3mp
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/קֹשְׁשׁ֥וּ

원어 사전 정의 보기 H7197 원어 검색에서 보기 H7197
Lemma
קָשַׁשׁ
Strong
H7197
형태소
HC/Vmq3cp
품사
동사
거두다
번역 정렬
-

정의

동사 '짚·검불·나무를 줍다; (비유) 모으다'.

원문 정의 보기

to forage for straw, stubble or wood; figuratively, to assemble KJV: gather (selves) (together).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/הֶ֖ם

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp3mp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תֶּֽבֶן

원어 사전 정의 보기 H8401 원어 검색에서 보기 H8401
Lemma
תֶּ֫בֶן
Strong
H8401
형태소
HNcmsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '짚, 여물'. 타작 때 잘게 썬 곡식 줄기(가축 사료용), 겨, 그루터기.

원문 정의 보기

properly, material, i.e. (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder) KJV: chaff, straw, stubble.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
The number of the bricks, which they made before, you require from them. You shall not diminish anything of it, for they are idle; therefore they cry, saying, 'Let us go and sacrifice to our God.'

원어

וְ/אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HC/To
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מַתְכֹּ֨נֶת

원어 사전 정의 보기 H4971 원어 검색에서 보기 H4971
Lemma
מַתְכֹ֫נֶת
Strong
H4971
형태소
HNcfsc
품사
명사
규모
번역 정렬
-

정의

명사 '비율, 분량, 규모, 상태'.

원문 정의 보기

proportion (in size, number or ingredients) KJV: composition, measure, state, tale.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/לְּבֵנִ֜ים

원어 사전 정의 보기 H3843 원어 검색에서 보기 H3843
Lemma
לְבֵנָה
Strong
H3843
형태소
HTd/Ncfpa
품사
명사
벽돌
번역 정렬
-

정의

명사 '벽돌'. (진흙의 흰빛에서) 벽돌.

원문 정의 보기

a brick (from the whiteness of the clay) KJV: (altar of) brick, tile.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁ֣ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הֵם֩

원어 사전 정의 보기 H1992 원어 검색에서 보기 H1992
Lemma
הֵ֫מָּה
Strong
H1992
형태소
HPp3mp
품사
지시대명사
그들(남성)
번역 정렬
-

정의

대명사 '그들'(강조할 때만 쓰임).

원문 정의 보기

they (only used when emphatic) KJV: it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֹשִׂ֨ים

원어 사전 정의 보기 H6213 원어 검색에서 보기 H6213
Lemma
עָשָׂה
Strong
H6213
형태소
HVqrmpa
품사
동사
만들다/행하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to do or make, in the broadest sense and widest application KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תְּמ֤וֹל

원어 사전 정의 보기 H8543 원어 검색에서 보기 H8543
Lemma
תְּמוֹל
Strong
H8543
형태소
HD
품사
명사
어제
번역 정렬
-

정의

부사 '얼마 전, 어제, 그저께'. 이전, 옛적.

원문 정의 보기

properly, ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday KJV: [phrase] before (-time), [phrase] these (three) days, [phrase] heretofore, [phrase] time past, yesterday.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שִׁלְשֹׁם֙

원어 사전 정의 보기 H8032 원어 검색에서 보기 H8032
Lemma
שִׁלְשֹׁם
Strong
H8032
형태소
HD
품사
명사
그저께
번역 정렬
-

정의

부사 '세 번째, (시간상) 그저께, 전에'.

원문 정의 보기

trebly, i.e. (in time) day before yesterday KJV: [phrase] before (that time, -time), excellent things (from the margin), [phrase] heretofore, three days, [phrase] time past.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תָּשִׂ֣ימוּ

원어 사전 정의 보기 H7760 원어 검색에서 보기 H7760
Lemma
שׂוּם
Strong
H7760
형태소
HVqi2mp
품사
동사
두다/놓다
번역 정렬
-

정의

동사 '두다, 놓다, 만들다'. 매우 다양하게, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֲלֵי/הֶ֔ם

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR/Sp3mp
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹ֥א

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִגְרְע֖וּ

원어 사전 정의 보기 H1639 원어 검색에서 보기 H1639
Lemma
גָּרַע
Strong
H1639
형태소
HVqi2mp
품사
동사
줄이다
번역 정렬
-

정의

동사 '깎아내다, 줄이다, 거두어들이다'. 함축적으로 면도하다, 제거하다.

원문 정의 보기

to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold KJV: abate, clip, (di-) minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִמֶּ֑/נּוּ

원어 사전 정의 보기 H4480 원어 검색에서 보기 H4480
Lemma
מִן־
Strong
H4480
형태소
HR/Sp1cp
품사
전치사
~로부터
번역 정렬
-

정의

전치사 '~의 일부'. 따라서 '~로부터, ~에서, ~중에서'. 여러 뜻으로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּֽי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נִרְפִּ֣ים

원어 사전 정의 보기 H7503 원어 검색에서 보기 H7503
Lemma
רָפָה
Strong
H7503
형태소
HVNrmpa
품사
동사
느슨해지다
번역 정렬
-

정의

동사 '느슨해지다(문자·비유의 많은 적용으로), 그치다, 약해지다, 쇠하다, 버려두다'.

원문 정의 보기

to slacken (in many applications, literal or figurative) KJV: abate, cease, consume, draw (toward evening), fail, (be) faint, be (wax) feeble, forsake, idle, leave, let alone (go, down), (be) slack, stay, be still, be slothful, (be) weak(-en). See H7495 (רָפָא).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הֵ֔ם

원어 사전 정의 보기 H1992 원어 검색에서 보기 H1992
Lemma
הֵ֫מָּה
Strong
H1992
형태소
HPp3mp
품사
지시대명사
그들(남성)
번역 정렬
-

정의

대명사 '그들'(강조할 때만 쓰임).

원문 정의 보기

they (only used when emphatic) KJV: it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַל

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כֵּ֗ן

원어 사전 정의 보기 H3651 원어 검색에서 보기 H3651
Lemma
כֵּן
Strong
H3651
형태소
HTm
품사
부사
그렇게/옳은
번역 정렬
-

정의

부사 본래 '곧게 세운'. 형용사로 '의로운, 옳은'. 보통 부사·접속사로 '그렇게, 이와 같이'.

원문 정의 보기

properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles) KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הֵ֤ם

원어 사전 정의 보기 H1992 원어 검색에서 보기 H1992
Lemma
הֵ֫מָּה
Strong
H1992
형태소
HPp3mp
품사
지시대명사
그들(남성)
번역 정렬
-

정의

대명사 '그들'(강조할 때만 쓰임).

원문 정의 보기

they (only used when emphatic) KJV: it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

צֹֽעֲקִים֙

원어 사전 정의 보기 H6817 원어 검색에서 보기 H6817
Lemma
צָעַק
Strong
H6817
형태소
HVqrmpa
품사
동사
부르짖다
번역 정렬
-

정의

동사 '소리치다, 부르짖다; 함의로 (집회를) 소집하다'.

원문 정의 보기

to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly) KJV: [idiom] at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֵ/אמֹ֔ר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HR/Vqc
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נֵלְכָ֖ה

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HVqh1cp
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נִזְבְּחָ֥ה

원어 사전 정의 보기 H2076 원어 검색에서 보기 H2076
Lemma
זָבַח
Strong
H2076
형태소
HVqh1cp
품사
동사
제사하다/희생하다
번역 정렬
-

정의

동사 '짐승을 잡다'(보통 제물로) 곧 '제사하다, 희생제물을 드리다'.

원문 정의 보기

to slaughter an animal (usually in sacrifice) KJV: kill, offer, (do) sacrifice, slay.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֵ/אלֹהֵֽי/נוּ

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HR/Ncmpc/Sp1cp
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Let heavier work be laid on the men, that they may labor therein; and don't let them pay any attention to lying words."

원어

תִּכְבַּ֧ד

원어 사전 정의 보기 H3513 원어 검색에서 보기 H3513
Lemma
כָּבֵד
Strong
H3513
형태소
HVqi3fs
품사
동사
영화롭게하다/무겁다
번역 정렬
-

정의

동사 '무겁다'. 나쁜 의미로 짐스럽다, 좋은 의미로 영화롭게 하다, 존귀하게 하다.

원문 정의 보기

to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses) KJV: abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/עֲבֹדָ֛ה

원어 사전 정의 보기 H5656 원어 검색에서 보기 H5656
Lemma
עֲבֹדָה
Strong
H5656
형태소
HTd/Ncfsa
품사
명사
봉사/일
번역 정렬
-

정의

명사 '온갖 일, 봉사, 노역'.

원문 정의 보기

work of any kind KJV: act, bondage, [phrase] bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, [idiom] wrought.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַל

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/אֲנָשִׁ֖ים

원어 사전 정의 보기 H376 원어 검색에서 보기 H376
Lemma
אִישׁ
Strong
H376
형태소
HTd/Ncmpa
품사
명사
남자/사람
번역 정렬
-

정의

명사 '남자, 사람'. 개인이나 남성을 가리키며, 더 명확한 용어의 부가어로 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/יַעֲשׂוּ

원어 사전 정의 보기 H6213 원어 검색에서 보기 H6213
Lemma
עָשָׂה
Strong
H6213
형태소
HC/Vqi3mp
품사
동사
만들다/행하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to do or make, in the broadest sense and widest application KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בָ֑/הּ

원어 검색에서 보기 b
Lemma
b
Strong
-
형태소
HR/Sp3fs
품사
-
~안에
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ב '~안에, ~로, ~와 함께'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אַל

원어 사전 정의 보기 H408 원어 검색에서 보기 H408
Lemma
אַל
Strong
H408
형태소
HC/Tn
품사
부정사
말라/아니
번역 정렬
-

정의

부사 '아니, 말라'(금지의 부정어). 한 번 (욥 24:25) 명사로 '아무것도 아닌 것'.

원문 정의 보기

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִשְׁע֖וּ

원어 사전 정의 보기 H8159 원어 검색에서 보기 H8159
Lemma
שָׁעָה
Strong
H8159
형태소
HVqj3mp
품사
동사
바라보다
번역 정렬
-

정의

동사 '바라보다, 주목하다'. (도움을 구하여) 응시하다, 살피다, 돌아보다, 당황하다.

원문 정의 보기

to gaze at or about (properly, for help); by implication, to inspect, consider, compassionate, be nonplussed (as looking around in amazement) or bewildered KJV: depart, be dim, be dismayed, look (away), regard, have respect, spare, turn.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/דִבְרֵי

원어 사전 정의 보기 H1697 원어 검색에서 보기 H1697
Lemma
דָּבָר
Strong
H1697
형태소
HR/Ncmpc
품사
명사
말/일
번역 정렬
-

정의

명사 '말, 말씀'. 함의로 사건·사물. 부사적으로 '까닭'.

원문 정의 보기

a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שָֽׁקֶר

원어 사전 정의 보기 H8267 원어 검색에서 보기 H8267
Lemma
שֶׁ֫קֶר
Strong
H8267
형태소
HNcmsa
품사
명사
거짓
번역 정렬
-

정의

명사 '거짓, 허위, 속임'. 부사적으로 까닭 없이.

원문 정의 보기

an untruth; by implication, a sham (often adverbial) KJV: without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, [phrase] lie, lying, vain (thing), wrongfully.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
The taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, This is what Pharaoh says: "I will not give you straw.

원어

וַ/יֵּ֨צְא֜וּ

원어 사전 정의 보기 H3318 원어 검색에서 보기 H3318
Lemma
יָצָא
Strong
H3318
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
나가다/나오다
번역 정렬
-

정의

동사 '나가다, 나오다'. 사역형으로 '내보내다'. 문자적·비유적으로 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נֹגְשֵׂ֤י

원어 사전 정의 보기 H5065 원어 검색에서 보기 H5065
Lemma
נָגַשׂ
Strong
H5065
형태소
HVqrmpc
품사
동사
압제하다
번역 정렬
-

정의

동사 '몰아대다(짐승·일꾼·빚진 자·군대)'; 함의로 '세금을 매기다, 압제하다'. 명사로 '감독, 압제자'.

원문 정의 보기

to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize KJV: distress, driver, exact(-or), oppress(-or), [idiom] raiser of taxes, taskmaster.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/עָם֙

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/שֹׁ֣טְרָ֔י/ו

원어 사전 정의 보기 H7860 원어 검색에서 보기 H7860
Lemma
שֹׁטֵר
Strong
H7860
형태소
HC/Vqrmpc/Sp3ms
품사
명사
관리
번역 정렬
-

정의

명사 '서기관'; 유추로 '관리, 감독, 유사'.

원문 정의 보기

properly, a scribe, i.e. (by analogy or implication) an official superintendent or magistrate KJV: officer, overseer, ruler.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יֹּאמְר֥וּ

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/עָ֖ם

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֵ/אמֹ֑ר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HR/Vqc
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כֹּ֚ה

원어 사전 정의 보기 H3541 원어 검색에서 보기 H3541
Lemma
כֹּה
Strong
H3541
형태소
HD
품사
부사
이같이/이렇게
번역 정렬
-

정의

부사 '이같이, 이렇게, 그렇게'(본래 '이와 같이'). 장소로 '여기', 시간으로 '이제'.

원문 정의 보기

properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now KJV: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָמַ֣ר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HVqp3ms
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פַּרְעֹ֔ה

원어 사전 정의 보기 H6547 원어 검색에서 보기 H6547
Lemma
פַּרְעֹה
Strong
H6547
형태소
HNp
품사
명사
바로
번역 정렬
-

정의

고유명사 '바로', 애굽 왕들의 통칭.

원문 정의 보기

Paroh, a general title of Egyptian kings KJV: Pharaoh.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֵינֶ֛/נִּי

원어 사전 정의 보기 H369 원어 검색에서 보기 H369
Lemma
אַ֫יִן
Strong
H369
형태소
HTn/Sp1cs
품사
부정사
없음/아무것도 없다
번역 정렬
-

정의

명사·불변화사 '비존재'. 일반적으로 부정 불변화사 '없다, 아무것도 없다'로 쓰임.

원문 정의 보기

a non-entity; generally used as a negative particle KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נֹתֵ֥ן

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HVqrmsa
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/כֶ֖ם

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp2mp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תֶּֽבֶן

원어 사전 정의 보기 H8401 원어 검색에서 보기 H8401
Lemma
תֶּ֫בֶן
Strong
H8401
형태소
HNcmsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '짚, 여물'. 타작 때 잘게 썬 곡식 줄기(가축 사료용), 겨, 그루터기.

원문 정의 보기

properly, material, i.e. (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder) KJV: chaff, straw, stubble.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Go yourselves, get straw where you can find it, for nothing of your work shall be diminished."

원어

אַתֶּ֗ם

원어 사전 정의 보기 H859 원어 검색에서 보기 H859
Lemma
אַתָּ֫ה
Strong
H859
형태소
HPp2mp
품사
인칭대명사
너(남성단수)
번역 정렬
-

정의

대명사 '너, 그대'. 복수로 '너희'.

원문 정의 보기

thou and thee, or (plural) ye and you KJV: thee, thou, ye, you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְכ֨וּ

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HVqv2mp
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

קְח֤וּ

원어 사전 정의 보기 H3947 원어 검색에서 보기 H3947
Lemma
לָקַח
Strong
H3947
형태소
HVqv2mp
품사
동사
취하다/잡다
번역 정렬
-

정의

동사 '취하다, 잡다, 받다'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to take (in the widest variety of applications) KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/כֶם֙

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp2mp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תֶּ֔בֶן

원어 사전 정의 보기 H8401 원어 검색에서 보기 H8401
Lemma
תֶּ֫בֶן
Strong
H8401
형태소
HNcmsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '짚, 여물'. 타작 때 잘게 썬 곡식 줄기(가축 사료용), 겨, 그루터기.

원문 정의 보기

properly, material, i.e. (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder) KJV: chaff, straw, stubble.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֵ/אֲשֶׁ֖ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HR/Tr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִּמְצָ֑אוּ

원어 사전 정의 보기 H4672 원어 검색에서 보기 H4672
Lemma
מָצָא
Strong
H4672
형태소
HVqi2mp
품사
동사
찾다/발견하다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '~에게 이르다' 곧 나타나다·존재하다. 타동사로 '찾다, 얻다'. 비유적으로 '만나다, 닥치다'.

원문 정의 보기

properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present KJV: [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּ֣י

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֵ֥ין

원어 사전 정의 보기 H369 원어 검색에서 보기 H369
Lemma
אַ֫יִן
Strong
H369
형태소
HTn
품사
부정사
없음/아무것도 없다
번역 정렬
-

정의

명사·불변화사 '비존재'. 일반적으로 부정 불변화사 '없다, 아무것도 없다'로 쓰임.

원문 정의 보기

a non-entity; generally used as a negative particle KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נִגְרָ֛ע

원어 사전 정의 보기 H1639 원어 검색에서 보기 H1639
Lemma
גָּרַע
Strong
H1639
형태소
HVNrmsa
품사
동사
줄이다
번역 정렬
-

정의

동사 '깎아내다, 줄이다, 거두어들이다'. 함축적으로 면도하다, 제거하다.

원문 정의 보기

to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold KJV: abate, clip, (di-) minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֵ/עֲבֹדַתְ/כֶ֖ם

원어 사전 정의 보기 H5656 원어 검색에서 보기 H5656
Lemma
עֲבֹדָה
Strong
H5656
형태소
HR/Ncfsc/Sp2mp
품사
명사
봉사/일
번역 정렬
-

정의

명사 '온갖 일, 봉사, 노역'.

원문 정의 보기

work of any kind KJV: act, bondage, [phrase] bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, [idiom] wrought.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

דָּבָֽר

원어 사전 정의 보기 H1697 원어 검색에서 보기 H1697
Lemma
דָּבָר
Strong
H1697
형태소
HNcmsa
품사
명사
말/일
번역 정렬
-

정의

명사 '말, 말씀'. 함의로 사건·사물. 부사적으로 '까닭'.

원문 정의 보기

a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.

원어

וַ/יָּ֥פֶץ

원어 사전 정의 보기 H6327 원어 검색에서 보기 H6327
Lemma
פּוּץ
Strong
H6327
형태소
HC/Vhw3ms
품사
동사
흩다
번역 정렬
-

정의

동사 '흩다, 흩어지게 하다'. 산산이 부수다, 특히 분산시키다.

원문 정의 보기

to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse) KJV: break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/עָ֖ם

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/כָל

원어 사전 정의 보기 H3605 원어 검색에서 보기 H3605
Lemma
כֹּל
Strong
H3605
형태소
HR/Ncmsc
품사
명사
모든/전부
번역 정렬
-

정의

명사 '전체'. 따라서 '모든, 어떤, 모두'.

원문 정의 보기

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶ֣רֶץ

원어 사전 정의 보기 H776 원어 검색에서 보기 H776
Lemma
אֶ֫רֶץ
Strong
H776
형태소
HNcbsc
품사
명사
땅/나라
번역 정렬
-

정의

명사 '땅, 지면, 나라'. 넓게는 온 땅, 부분적으로는 한 지역.

원문 정의 보기

the earth (at large, or partitively a land) KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִצְרָ֑יִם

원어 사전 정의 보기 H4714 원어 검색에서 보기 H4714
Lemma
מִצְרַ֫יִם
Strong
H4714
형태소
HNp
품사
명사
애굽/이집트
번역 정렬
-

정의

고유명사 '애굽'(이집트), 상·하 이집트.

원문 정의 보기

Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/קֹשֵׁ֥שׁ

원어 사전 정의 보기 H7197 원어 검색에서 보기 H7197
Lemma
קָשַׁשׁ
Strong
H7197
형태소
HR/Vmc
품사
동사
거두다
번역 정렬
-

정의

동사 '짚·검불·나무를 줍다; (비유) 모으다'.

원문 정의 보기

to forage for straw, stubble or wood; figuratively, to assemble KJV: gather (selves) (together).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

קַ֖שׁ

원어 사전 정의 보기 H7179 원어 검색에서 보기 H7179
Lemma
קַשׁ
Strong
H7179
형태소
HNcmsa
품사
명사
그루터기
번역 정렬
-

정의

명사 '그루터기'. 마른 짚.

원문 정의 보기

straw (as dry) KJV: stubble.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לַ/תֶּֽבֶן

원어 사전 정의 보기 H8401 원어 검색에서 보기 H8401
Lemma
תֶּ֫בֶן
Strong
H8401
형태소
HRd/Ncmsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '짚, 여물'. 타작 때 잘게 썬 곡식 줄기(가축 사료용), 겨, 그루터기.

원문 정의 보기

properly, material, i.e. (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder) KJV: chaff, straw, stubble.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
The taskmasters were urgent saying, "Fulfill your work quota daily, as when there was straw!"

원어

וְ/הַ/נֹּגְשִׂ֖ים

원어 사전 정의 보기 H5065 원어 검색에서 보기 H5065
Lemma
נָגַשׂ
Strong
H5065
형태소
HC/Td/Vqrmpa
품사
동사
압제하다
번역 정렬
-

정의

동사 '몰아대다(짐승·일꾼·빚진 자·군대)'; 함의로 '세금을 매기다, 압제하다'. 명사로 '감독, 압제자'.

원문 정의 보기

to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize KJV: distress, driver, exact(-or), oppress(-or), [idiom] raiser of taxes, taskmaster.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָצִ֣ים

원어 사전 정의 보기 H213 원어 검색에서 보기 H213
Lemma
אוּץ
Strong
H213
형태소
HVqrmpa
품사
동사
서두르다
번역 정렬
-

정의

동사 '서두르다, 재촉하다'. 누르다; (함축적으로) 다그치다, 급히 가다, 물러나다.

원문 정의 보기

to press; (by implication) to be close, hurry, withdraw KJV: (make) haste(-n, -y), labor, be narrow.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֵ/אמֹ֑ר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HR/Vqc
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כַּלּ֤וּ

원어 사전 정의 보기 H3615 원어 검색에서 보기 H3615
Lemma
כָּלָה
Strong
H3615
형태소
HVpv2mp
품사
동사
끝내다/마치다
번역 정렬
-

정의

동사 '끝나다, 마치다'(자동사로 그치다·다하다·멸하다; 타동사로 완성하다·이루다).

원문 정의 보기

to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume) KJV: accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מַעֲשֵׂי/כֶם֙

원어 사전 정의 보기 H4639 원어 검색에서 보기 H4639
Lemma
מַעֲשֶׂה
Strong
H4639
형태소
HNcmpc/Sp2mp
품사
명사
일/행위
번역 정렬
-

정의

명사 '행위, 일'(선하거나 악한). 일반적으로 '거래'. 추상적으로 '활동'. 함의로 '산물, 소유'.

원문 정의 보기

an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property KJV: act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

דְּבַר

원어 사전 정의 보기 H1697 원어 검색에서 보기 H1697
Lemma
דָּבָר
Strong
H1697
형태소
HNcmsc
품사
명사
말/일
번역 정렬
-

정의

명사 '말, 말씀'. 함의로 사건·사물. 부사적으로 '까닭'.

원문 정의 보기

a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

י֣וֹם

원어 사전 정의 보기 H3117 원어 검색에서 보기 H3117
Lemma
יוֹם
Strong
H3117
형태소
HNcmsa
품사
명사
날/때
번역 정렬
-

정의

명사 '날'. 문자적으로 하루, 비유적으로 일정한 기간. 부사로도 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/יוֹמ֔/וֹ

원어 사전 정의 보기 H3117 원어 검색에서 보기 H3117
Lemma
יוֹם
Strong
H3117
형태소
HR/Ncmsc/Sp3ms
품사
명사
날/때
번역 정렬
-

정의

명사 '날'. 문자적으로 하루, 비유적으로 일정한 기간. 부사로도 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כַּ/אֲשֶׁ֖ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HR/Tr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בִּ/הְי֥וֹת

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HR/Vqc
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/תֶּֽבֶן

원어 사전 정의 보기 H8401 원어 검색에서 보기 H8401
Lemma
תֶּ֫בֶן
Strong
H8401
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '짚, 여물'. 타작 때 잘게 썬 곡식 줄기(가축 사료용), 겨, 그루터기.

원문 정의 보기

properly, material, i.e. (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder) KJV: chaff, straw, stubble.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
The officers of the children of Israel, whom Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, "Why haven't you fulfilled your quota both yesterday and today, in making brick as before?"

원어

וַ/יֻּכּ֗וּ

원어 사전 정의 보기 H5221 원어 검색에서 보기 H5221
Lemma
נָכָה
Strong
H5221
형태소
HC/VHw3mp
품사
동사
치다/때리다
번역 정렬
-

정의

동사 '치다, 때리다'(가볍게 또는 심하게, 문자적·비유적). 함의로 '죽이다'.

원문 정의 보기

to strike (lightly or severely, literally or figuratively) KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שֹֽׁטְרֵי֙

원어 사전 정의 보기 H7860 원어 검색에서 보기 H7860
Lemma
שֹׁטֵר
Strong
H7860
형태소
HVqrmpc
품사
명사
관리
번역 정렬
-

정의

명사 '서기관'; 유추로 '관리, 감독, 유사'.

원문 정의 보기

properly, a scribe, i.e. (by analogy or implication) an official superintendent or magistrate KJV: officer, overseer, ruler.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּנֵ֣י

원어 사전 정의 보기 H1121 원어 검색에서 보기 H1121
Lemma
בֵּן
Strong
H1121
형태소
HNcmpc
품사
명사
아들/자녀
번역 정렬
-

정의

명사 '아들', 넓은 의미로 손자, 백성, 새끼 등 혈연·비유적 관계 전반.

원문 정의 보기

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִשְׂרָאֵ֔ל

원어 사전 정의 보기 H3478 원어 검색에서 보기 H3478
Lemma
יִשְׂרָאֵל
Strong
H3478
형태소
HNp
품사
명사
이스라엘
번역 정렬
-

정의

고유명사 '이스라엘', 야곱의 상징적 이름. 또한 그의 후손.

원문 정의 보기

Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity KJV: Israel.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שָׂ֣מוּ

원어 사전 정의 보기 H7760 원어 검색에서 보기 H7760
Lemma
שׂוּם
Strong
H7760
형태소
HVqp3cp
품사
동사
두다/놓다
번역 정렬
-

정의

동사 '두다, 놓다, 만들다'. 매우 다양하게, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֲלֵ/הֶ֔ם

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR/Sp3mp
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נֹגְשֵׂ֥י

원어 사전 정의 보기 H5065 원어 검색에서 보기 H5065
Lemma
נָגַשׂ
Strong
H5065
형태소
HVqrmpc
품사
동사
압제하다
번역 정렬
-

정의

동사 '몰아대다(짐승·일꾼·빚진 자·군대)'; 함의로 '세금을 매기다, 압제하다'. 명사로 '감독, 압제자'.

원문 정의 보기

to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize KJV: distress, driver, exact(-or), oppress(-or), [idiom] raiser of taxes, taskmaster.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פַרְעֹ֖ה

원어 사전 정의 보기 H6547 원어 검색에서 보기 H6547
Lemma
פַּרְעֹה
Strong
H6547
형태소
HNp
품사
명사
바로
번역 정렬
-

정의

고유명사 '바로', 애굽 왕들의 통칭.

원문 정의 보기

Paroh, a general title of Egyptian kings KJV: Pharaoh.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֵ/אמֹ֑ר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HR/Vqc
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מַדּ֡וּעַ

원어 사전 정의 보기 H4069 원어 검색에서 보기 H4069
Lemma
מַדּוּעַ
Strong
H4069
형태소
HTi
품사
의문사
어찌하여/왜
번역 정렬
-

정의

부사 '어찌하여, 왜'.

원문 정의 보기

what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why? KJV: how, wherefore, why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹא֩

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִלִּיתֶ֨ם

원어 사전 정의 보기 H3615 원어 검색에서 보기 H3615
Lemma
כָּלָה
Strong
H3615
형태소
HVpp2mp
품사
동사
끝내다/마치다
번역 정렬
-

정의

동사 '끝나다, 마치다'(자동사로 그치다·다하다·멸하다; 타동사로 완성하다·이루다).

원문 정의 보기

to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume) KJV: accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חָקְ/כֶ֤ם

원어 사전 정의 보기 H2706 원어 검색에서 보기 H2706
Lemma
חֹק
Strong
H2706
형태소
HNcmsc/Sp2mp
품사
명사
규례/법령
번역 정렬
-

정의

명사 '제정된 것, 정해진 규례'. 시간·공간·분량·노동의 정함을 뜻한다.

원문 정의 보기

an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage) KJV: appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, [idiom] necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ/לְבֹּן֙

원어 사전 정의 보기 H3835 원어 검색에서 보기 H3835
Lemma
לָבֵן
Strong
H3835
형태소
HR/Vqc
품사
동사
희게 하다
번역 정렬
-

정의

동사 '희게 되다, 희게 하다; 벽돌을 만들다'.

원문 정의 보기

to be (or become) white; to make bricks KJV: make brick, be (made, make) white(-r).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּ/תְמ֣וֹל

원어 사전 정의 보기 H8543 원어 검색에서 보기 H8543
Lemma
תְּמוֹל
Strong
H8543
형태소
HR/D
품사
명사
어제
번역 정렬
-

정의

부사 '얼마 전, 어제, 그저께'. 이전, 옛적.

원문 정의 보기

properly, ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday KJV: [phrase] before (-time), [phrase] these (three) days, [phrase] heretofore, [phrase] time past, yesterday.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שִׁלְשֹׁ֔ם

원어 사전 정의 보기 H8032 원어 검색에서 보기 H8032
Lemma
שִׁלְשֹׁם
Strong
H8032
형태소
HD
품사
명사
그저께
번역 정렬
-

정의

부사 '세 번째, (시간상) 그저께, 전에'.

원문 정의 보기

trebly, i.e. (in time) day before yesterday KJV: [phrase] before (that time, -time), excellent things (from the margin), [phrase] heretofore, three days, [phrase] time past.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

גַּם

원어 사전 정의 보기 H1571 원어 검색에서 보기 H1571
Lemma
גַּם
Strong
H1571
형태소
HTa
품사
접속사
또한/역시
번역 정렬
-

정의

부사 '또한, 역시, ~조차'. 본래 '모음'. 반복되어 상관접속사로 '~도 ~도'.

원문 정의 보기

properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תְּמ֖וֹל

원어 사전 정의 보기 H8543 원어 검색에서 보기 H8543
Lemma
תְּמוֹל
Strong
H8543
형태소
HD
품사
명사
어제
번역 정렬
-

정의

부사 '얼마 전, 어제, 그저께'. 이전, 옛적.

원문 정의 보기

properly, ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday KJV: [phrase] before (-time), [phrase] these (three) days, [phrase] heretofore, [phrase] time past, yesterday.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

גַּם

원어 사전 정의 보기 H1571 원어 검색에서 보기 H1571
Lemma
גַּם
Strong
H1571
형태소
HTa
품사
접속사
또한/역시
번역 정렬
-

정의

부사 '또한, 역시, ~조차'. 본래 '모음'. 반복되어 상관접속사로 '~도 ~도'.

원문 정의 보기

properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/יּֽוֹם

원어 사전 정의 보기 H3117 원어 검색에서 보기 H3117
Lemma
יוֹם
Strong
H3117
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
날/때
번역 정렬
-

정의

명사 '날'. 문자적으로 하루, 비유적으로 일정한 기간. 부사로도 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Then the officers of the children of Israel came and cried to Pharaoh, saying, "Why do you deal this way with your servants?

원어

וַ/יָּבֹ֗אוּ

원어 사전 정의 보기 H935 원어 검색에서 보기 H935
Lemma
בּוֹא
Strong
H935
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
들어오다/오다
번역 정렬
-

정의

동사 '가다, 오다, 들어오다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to go or come (in a wide variety of applications) KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שֹֽׁטְרֵי֙

원어 사전 정의 보기 H7860 원어 검색에서 보기 H7860
Lemma
שֹׁטֵר
Strong
H7860
형태소
HVqrmpc
품사
명사
관리
번역 정렬
-

정의

명사 '서기관'; 유추로 '관리, 감독, 유사'.

원문 정의 보기

properly, a scribe, i.e. (by analogy or implication) an official superintendent or magistrate KJV: officer, overseer, ruler.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּנֵ֣י

원어 사전 정의 보기 H1121 원어 검색에서 보기 H1121
Lemma
בֵּן
Strong
H1121
형태소
HNcmpc
품사
명사
아들/자녀
번역 정렬
-

정의

명사 '아들', 넓은 의미로 손자, 백성, 새끼 등 혈연·비유적 관계 전반.

원문 정의 보기

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִשְׂרָאֵ֔ל

원어 사전 정의 보기 H3478 원어 검색에서 보기 H3478
Lemma
יִשְׂרָאֵל
Strong
H3478
형태소
HNp
품사
명사
이스라엘
번역 정렬
-

정의

고유명사 '이스라엘', 야곱의 상징적 이름. 또한 그의 후손.

원문 정의 보기

Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity KJV: Israel.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יִּצְעֲק֥וּ

원어 사전 정의 보기 H6817 원어 검색에서 보기 H6817
Lemma
צָעַק
Strong
H6817
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
부르짖다
번역 정렬
-

정의

동사 '소리치다, 부르짖다; 함의로 (집회를) 소집하다'.

원문 정의 보기

to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly) KJV: [idiom] at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פַּרְעֹ֖ה

원어 사전 정의 보기 H6547 원어 검색에서 보기 H6547
Lemma
פַּרְעֹה
Strong
H6547
형태소
HNp
품사
명사
바로
번역 정렬
-

정의

고유명사 '바로', 애굽 왕들의 통칭.

원문 정의 보기

Paroh, a general title of Egyptian kings KJV: Pharaoh.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֵ/אמֹ֑ר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HR/Vqc
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ֧/מָּה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HR/Ti
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תַעֲשֶׂ֦ה

원어 사전 정의 보기 H6213 원어 검색에서 보기 H6213
Lemma
עָשָׂה
Strong
H6213
형태소
HVqi2ms
품사
동사
만들다/행하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to do or make, in the broadest sense and widest application KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כֹ֖ה

원어 사전 정의 보기 H3541 원어 검색에서 보기 H3541
Lemma
כֹּה
Strong
H3541
형태소
HD
품사
부사
이같이/이렇게
번역 정렬
-

정의

부사 '이같이, 이렇게, 그렇게'(본래 '이와 같이'). 장소로 '여기', 시간으로 '이제'.

원문 정의 보기

properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now KJV: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לַ/עֲבָדֶֽי/ךָ

원어 사전 정의 보기 H5650 원어 검색에서 보기 H5650
Lemma
עֶ֫בֶד
Strong
H5650
형태소
HR/Ncmpc/Sp2ms
품사
명사
종/노예
번역 정렬
-

정의

명사 '종, 노예'.

원문 정의 보기

a servant KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
No straw is given to your servants, and they tell us, 'Make brick!' and, behold, your servants are beaten; but the fault is in your own people."

원어

תֶּ֗בֶן

원어 사전 정의 보기 H8401 원어 검색에서 보기 H8401
Lemma
תֶּ֫בֶן
Strong
H8401
형태소
HNcmsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '짚, 여물'. 타작 때 잘게 썬 곡식 줄기(가축 사료용), 겨, 그루터기.

원문 정의 보기

properly, material, i.e. (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder) KJV: chaff, straw, stubble.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֵ֤ין

원어 사전 정의 보기 H369 원어 검색에서 보기 H369
Lemma
אַ֫יִן
Strong
H369
형태소
HTn
품사
부정사
없음/아무것도 없다
번역 정렬
-

정의

명사·불변화사 '비존재'. 일반적으로 부정 불변화사 '없다, 아무것도 없다'로 쓰임.

원문 정의 보기

a non-entity; generally used as a negative particle KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נִתָּן֙

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HVNrmsa
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לַ/עֲבָדֶ֔י/ךָ

원어 사전 정의 보기 H5650 원어 검색에서 보기 H5650
Lemma
עֶ֫בֶד
Strong
H5650
형태소
HR/Ncmpc/Sp2ms
품사
명사
종/노예
번역 정렬
-

정의

명사 '종, 노예'.

원문 정의 보기

a servant KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ/לְבֵנִ֛ים

원어 사전 정의 보기 H3843 원어 검색에서 보기 H3843
Lemma
לְבֵנָה
Strong
H3843
형태소
HC/Ncfpa
품사
명사
벽돌
번역 정렬
-

정의

명사 '벽돌'. (진흙의 흰빛에서) 벽돌.

원문 정의 보기

a brick (from the whiteness of the clay) KJV: (altar of) brick, tile.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֹמְרִ֥ים

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HVqrmpa
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ֖/נוּ

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֲשׂ֑וּ

원어 사전 정의 보기 H6213 원어 검색에서 보기 H6213
Lemma
עָשָׂה
Strong
H6213
형태소
HVqv2mp
품사
동사
만들다/행하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to do or make, in the broadest sense and widest application KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/הִנֵּ֧ה

원어 사전 정의 보기 H2009 원어 검색에서 보기 H2009
Lemma
הִנֵּה
Strong
H2009
형태소
HC/Tm
품사
감탄사
보라
번역 정렬
-

정의

감탄사 '보라!'

원문 정의 보기

lo! KJV: behold, lo, see.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֲבָדֶ֛י/ךָ

원어 사전 정의 보기 H5650 원어 검색에서 보기 H5650
Lemma
עֶ֫בֶד
Strong
H5650
형태소
HNcmpc/Sp2ms
품사
명사
종/노예
번역 정렬
-

정의

명사 '종, 노예'.

원문 정의 보기

a servant KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֻכִּ֖ים

원어 사전 정의 보기 H5221 원어 검색에서 보기 H5221
Lemma
נָכָה
Strong
H5221
형태소
HVHsmpa
품사
동사
치다/때리다
번역 정렬
-

정의

동사 '치다, 때리다'(가볍게 또는 심하게, 문자적·비유적). 함의로 '죽이다'.

원문 정의 보기

to strike (lightly or severely, literally or figuratively) KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/חָטָ֥את

원어 사전 정의 보기 H2398 원어 검색에서 보기 H2398
Lemma
חָטָא
Strong
H2398
형태소
HC/Vqq2ms
품사
동사
죄를 짓다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '빗나가다'. 따라서 (비유·일반적으로) '죄를 짓다'. 추론으로 '잃다, 속죄하다, 회개하다'. 사역형 '죄에 빠뜨리다'.

원문 정의 보기

properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn KJV: bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַמֶּֽ/ךָ

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HNcmsc/Sp2ms
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
But he said, "You are idle! You are idle! Therefore you say, 'Let us go and sacrifice to Yahweh.'

원어

וַ/יֹּ֛אמֶר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נִרְפִּ֥ים

원어 사전 정의 보기 H7503 원어 검색에서 보기 H7503
Lemma
רָפָה
Strong
H7503
형태소
HVNrmpa
품사
동사
느슨해지다
번역 정렬
-

정의

동사 '느슨해지다(문자·비유의 많은 적용으로), 그치다, 약해지다, 쇠하다, 버려두다'.

원문 정의 보기

to slacken (in many applications, literal or figurative) KJV: abate, cease, consume, draw (toward evening), fail, (be) faint, be (wax) feeble, forsake, idle, leave, let alone (go, down), (be) slack, stay, be still, be slothful, (be) weak(-en). See H7495 (רָפָא).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַתֶּ֖ם

원어 사전 정의 보기 H859 원어 검색에서 보기 H859
Lemma
אַתָּ֫ה
Strong
H859
형태소
HPp2mp
품사
인칭대명사
너(남성단수)
번역 정렬
-

정의

대명사 '너, 그대'. 복수로 '너희'.

원문 정의 보기

thou and thee, or (plural) ye and you KJV: thee, thou, ye, you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נִרְפִּ֑ים

원어 사전 정의 보기 H7503 원어 검색에서 보기 H7503
Lemma
רָפָה
Strong
H7503
형태소
HVNrmpa
품사
동사
느슨해지다
번역 정렬
-

정의

동사 '느슨해지다(문자·비유의 많은 적용으로), 그치다, 약해지다, 쇠하다, 버려두다'.

원문 정의 보기

to slacken (in many applications, literal or figurative) KJV: abate, cease, consume, draw (toward evening), fail, (be) faint, be (wax) feeble, forsake, idle, leave, let alone (go, down), (be) slack, stay, be still, be slothful, (be) weak(-en). See H7495 (רָפָא).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַל

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כֵּן֙

원어 사전 정의 보기 H3651 원어 검색에서 보기 H3651
Lemma
כֵּן
Strong
H3651
형태소
HTm
품사
부사
그렇게/옳은
번역 정렬
-

정의

부사 본래 '곧게 세운'. 형용사로 '의로운, 옳은'. 보통 부사·접속사로 '그렇게, 이와 같이'.

원문 정의 보기

properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles) KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַתֶּ֣ם

원어 사전 정의 보기 H859 원어 검색에서 보기 H859
Lemma
אַתָּ֫ה
Strong
H859
형태소
HPp2mp
품사
인칭대명사
너(남성단수)
번역 정렬
-

정의

대명사 '너, 그대'. 복수로 '너희'.

원문 정의 보기

thou and thee, or (plural) ye and you KJV: thee, thou, ye, you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֹֽמְרִ֔ים

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HVqrmpa
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נֵלְכָ֖ה

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HVqh1cp
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נִזְבְּחָ֥ה

원어 사전 정의 보기 H2076 원어 검색에서 보기 H2076
Lemma
זָבַח
Strong
H2076
형태소
HVqh1cp
품사
동사
제사하다/희생하다
번역 정렬
-

정의

동사 '짐승을 잡다'(보통 제물로) 곧 '제사하다, 희생제물을 드리다'.

원문 정의 보기

to slaughter an animal (usually in sacrifice) KJV: kill, offer, (do) sacrifice, slay.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לַֽ/יהוָֽה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HR/Np
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Go therefore now, and work, for no straw shall be given to you, yet shall you deliver the same number of bricks!"

원어

וְ/עַתָּה֙

원어 사전 정의 보기 H6258 원어 검색에서 보기 H6258
Lemma
עַתָּ֫ה
Strong
H6258
형태소
HC/D
품사
부사
이제/지금
번역 정렬
-

정의

부사 '이제, 지금'(이때에). 접속사·허사로도 쓰임.

원문 정의 보기

at this time, whether adverb, conjunction or expletive KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְכ֣וּ

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HVqv2mp
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עִבְד֔וּ

원어 사전 정의 보기 H5647 원어 검색에서 보기 H5647
Lemma
עָבַד
Strong
H5647
형태소
HVqv2mp
품사
동사
섬기다/일하다
번역 정렬
-

정의

동사 '일하다'(어떤 의미로든). 함의로 '섬기다, 경작하다'. 사역형 '종 삼다'.

원문 정의 보기

to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. KJV: [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/תֶ֖בֶן

원어 사전 정의 보기 H8401 원어 검색에서 보기 H8401
Lemma
תֶּ֫בֶן
Strong
H8401
형태소
HC/Ncmsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '짚, 여물'. 타작 때 잘게 썬 곡식 줄기(가축 사료용), 겨, 그루터기.

원문 정의 보기

properly, material, i.e. (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder) KJV: chaff, straw, stubble.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִנָּתֵ֣ן

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HVNi3ms
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/כֶ֑ם

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp2mp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/תֹ֥כֶן

원어 사전 정의 보기 H8506 원어 검색에서 보기 H8506
Lemma
תֹּ֫כֶן
Strong
H8506
형태소
HC/Ncmsc
품사
명사
분량
번역 정렬
-

정의

명사 '정해진 분량, 수량, 척도'.

원문 정의 보기

a fixed quantity KJV: measure, tale.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְבֵנִ֖ים

원어 사전 정의 보기 H3843 원어 검색에서 보기 H3843
Lemma
לְבֵנָה
Strong
H3843
형태소
HNcfpa
품사
명사
벽돌
번역 정렬
-

정의

명사 '벽돌'. (진흙의 흰빛에서) 벽돌.

원문 정의 보기

a brick (from the whiteness of the clay) KJV: (altar of) brick, tile.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִּתֵּֽנּוּ

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HVqi2mp
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
The officers of the children of Israel saw that they were in trouble, when it was said, "You shall not diminish anything from your daily quota of bricks!"

원어

וַ/יִּרְא֞וּ

원어 사전 정의 보기 H7200 원어 검색에서 보기 H7200
Lemma
רָאָה
Strong
H7200
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
보다
번역 정렬
-

정의

동사 '보다'. 문자적·비유적으로 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שֹֽׁטְרֵ֧י

원어 사전 정의 보기 H7860 원어 검색에서 보기 H7860
Lemma
שֹׁטֵר
Strong
H7860
형태소
HVqrmpc
품사
명사
관리
번역 정렬
-

정의

명사 '서기관'; 유추로 '관리, 감독, 유사'.

원문 정의 보기

properly, a scribe, i.e. (by analogy or implication) an official superintendent or magistrate KJV: officer, overseer, ruler.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְנֵֽי

원어 사전 정의 보기 H1121 원어 검색에서 보기 H1121
Lemma
בֵּן
Strong
H1121
형태소
HNcmpc
품사
명사
아들/자녀
번역 정렬
-

정의

명사 '아들', 넓은 의미로 손자, 백성, 새끼 등 혈연·비유적 관계 전반.

원문 정의 보기

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִשְׂרָאֵ֛ל

원어 사전 정의 보기 H3478 원어 검색에서 보기 H3478
Lemma
יִשְׂרָאֵל
Strong
H3478
형태소
HNp
품사
명사
이스라엘
번역 정렬
-

정의

고유명사 '이스라엘', 야곱의 상징적 이름. 또한 그의 후손.

원문 정의 보기

Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity KJV: Israel.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֹתָ֖/ם

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo/Sp3mp
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/רָ֣ע

원어 사전 정의 보기 H7451 원어 검색에서 보기 H7451
Lemma
רַע
Strong
H7451
형태소
HR/Aamsa
품사
형용사
나쁜/해로운
번역 정렬
-

정의

형용사 '나쁜, 악한'(자연적·도덕적). 명사로 '악, 재앙, 환난'.

원문 정의 보기

bad or (as noun) evil (natural or moral) KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֵ/אמֹ֑ר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HR/Vqc
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִגְרְע֥וּ

원어 사전 정의 보기 H1639 원어 검색에서 보기 H1639
Lemma
גָּרַע
Strong
H1639
형태소
HVqi2mp
품사
동사
줄이다
번역 정렬
-

정의

동사 '깎아내다, 줄이다, 거두어들이다'. 함축적으로 면도하다, 제거하다.

원문 정의 보기

to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold KJV: abate, clip, (di-) minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/לִּבְנֵי/כֶ֖ם

원어 사전 정의 보기 H3843 원어 검색에서 보기 H3843
Lemma
לְבֵנָה
Strong
H3843
형태소
HR/Ncfpc/Sp2mp
품사
명사
벽돌
번역 정렬
-

정의

명사 '벽돌'. (진흙의 흰빛에서) 벽돌.

원문 정의 보기

a brick (from the whiteness of the clay) KJV: (altar of) brick, tile.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

דְּבַר

원어 사전 정의 보기 H1697 원어 검색에서 보기 H1697
Lemma
דָּבָר
Strong
H1697
형태소
HNcmsc
품사
명사
말/일
번역 정렬
-

정의

명사 '말, 말씀'. 함의로 사건·사물. 부사적으로 '까닭'.

원문 정의 보기

a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

י֥וֹם

원어 사전 정의 보기 H3117 원어 검색에서 보기 H3117
Lemma
יוֹם
Strong
H3117
형태소
HNcmsa
품사
명사
날/때
번역 정렬
-

정의

명사 '날'. 문자적으로 하루, 비유적으로 일정한 기간. 부사로도 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/יוֹמֽ/וֹ

원어 사전 정의 보기 H3117 원어 검색에서 보기 H3117
Lemma
יוֹם
Strong
H3117
형태소
HR/Ncmsc/Sp3ms
품사
명사
날/때
번역 정렬
-

정의

명사 '날'. 문자적으로 하루, 비유적으로 일정한 기간. 부사로도 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
They met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh:

원어

וַֽ/יִּפְגְּעוּ֙

원어 사전 정의 보기 H6293 원어 검색에서 보기 H6293
Lemma
פָּגַע
Strong
H6293
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
마주치다/간구하다
번역 정렬
-

정의

동사 '부딪치다(우연·폭력으로), 또는 (비유적) 간청으로; 만나다, 중재하다, 간구하다'.

원문 정의 보기

to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity KJV: come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light (upon), meet (together), pray, reach, run.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֹשֶׁ֣ה

원어 사전 정의 보기 H4872 원어 검색에서 보기 H4872
Lemma
מֹשֶׁה
Strong
H4872
형태소
HNp
품사
명사
모세
번역 정렬
-

정의

고유명사 '모세', 이스라엘의 율법 수여자.

원문 정의 보기

Mosheh, the Israelite lawgiver KJV: Moses.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אֶֽת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HC/To
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַהֲרֹ֔ן

원어 사전 정의 보기 H175 원어 검색에서 보기 H175
Lemma
אַהֲרֹן
Strong
H175
형태소
HNp
품사
명사
아론
번역 정렬
-

정의

고유명사 '아론', 모세의 형제.

원문 정의 보기

Aharon, the brother of Moses KJV: Aaron.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נִצָּבִ֖ים

원어 사전 정의 보기 H5324 원어 검색에서 보기 H5324
Lemma
נָצַב
Strong
H5324
형태소
HVNrmpa
품사
동사
서다/세우다
번역 정렬
-

정의

동사 '세우다, 서다, 자리잡다'. 여러 용법으로 쓰임.

원문 정의 보기

to station, in various applications (literally or figuratively) KJV: appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ/קְרָאתָ֑/ם

원어 사전 정의 보기 H7125 원어 검색에서 보기 H7125
Lemma
קִרְאָה
Strong
H7125
형태소
HR/Vqc/Sp3mp
품사
동사
만나다/마주침
번역 정렬
-

정의

명사 '만남, 마주침'. 우호적이거나 적대적인 만남, 부사적으로 마주하여.

원문 정의 보기

an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) KJV: [idiom] against (he come), help, meet, seek, [idiom] to, [idiom] in the way.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/צֵאתָ֖/ם

원어 사전 정의 보기 H3318 원어 검색에서 보기 H3318
Lemma
יָצָא
Strong
H3318
형태소
HR/Vqc/Sp3mp
품사
동사
나가다/나오다
번역 정렬
-

정의

동사 '나가다, 나오다'. 사역형으로 '내보내다'. 문자적·비유적으로 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֵ/אֵ֥ת

원어 사전 정의 보기 H854 원어 검색에서 보기 H854
Lemma
אֵת
Strong
H854
형태소
HR/R
품사
전치사
~와 함께
번역 정렬
-

정의

전치사 본래 '가까움'. 따라서 일반적으로 '~와 함께, ~곁에, ~중에'.

원문 정의 보기

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פַּרְעֹֽה

원어 사전 정의 보기 H6547 원어 검색에서 보기 H6547
Lemma
פַּרְעֹה
Strong
H6547
형태소
HNp
품사
명사
바로
번역 정렬
-

정의

고유명사 '바로', 애굽 왕들의 통칭.

원문 정의 보기

Paroh, a general title of Egyptian kings KJV: Pharaoh.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
and they said to them, "May Yahweh look at you, and judge, because you have made us a stench to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to kill us."

원어

וַ/יֹּאמְר֣וּ

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲלֵ/הֶ֔ם

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR/Sp3mp
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יֵ֧רֶא

원어 사전 정의 보기 H7200 원어 검색에서 보기 H7200
Lemma
רָאָה
Strong
H7200
형태소
HVqi3ms
품사
동사
보다
번역 정렬
-

정의

동사 '보다'. 문자적·비유적으로 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֛ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֲלֵי/כֶ֖ם

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR/Sp2mp
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/יִשְׁפֹּ֑ט

원어 사전 정의 보기 H8199 원어 검색에서 보기 H8199
Lemma
שָׁפַט
Strong
H8199
형태소
HC/Vqi3ms
품사
동사
재판하다/심판하다
번역 정렬
-

정의

동사 '재판하다, 판결하다'(찬성하거나 반대하여). 함의로 '신원하다, 벌하다'. 확장으로 '다스리다'.

원문 정의 보기

to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively) KJV: [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁ֧ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הִבְאַשְׁתֶּ֣ם

원어 사전 정의 보기 H887 원어 검색에서 보기 H887
Lemma
בָּאַשׁ
Strong
H887
형태소
HVhp2mp
품사
동사
악취나다
번역 정렬
-

정의

동사 '악취가 나다, 냄새가 고약하다'. 비유적으로 미움받다.

원문 정의 보기

to smell bad; figuratively, to be offensive morally KJV: (make to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to) stink(-ing savour), [idiom] utterly.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רֵיחֵ֗/נוּ

원어 사전 정의 보기 H7381 원어 검색에서 보기 H7381
Lemma
רֵיחַ
Strong
H7381
형태소
HNcmsc/Sp1cp
품사
명사
향기/냄새
번역 정렬
-

정의

명사 '향기, 냄새'. 본래 풍기는 냄새.

원문 정의 보기

odor (as if blown) KJV: savour, scent, smell.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/עֵינֵ֤י

원어 사전 정의 보기 H5869 원어 검색에서 보기 H5869
Lemma
עַ֫יִן
Strong
H5869
형태소
HR/Ncbdc
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '눈'(문자적·비유적). 유비로 '샘'(풍경의 눈).

원문 정의 보기

an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פַרְעֹה֙

원어 사전 정의 보기 H6547 원어 검색에서 보기 H6547
Lemma
פַּרְעֹה
Strong
H6547
형태소
HNp
품사
명사
바로
번역 정렬
-

정의

고유명사 '바로', 애굽 왕들의 통칭.

원문 정의 보기

Paroh, a general title of Egyptian kings KJV: Pharaoh.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ/בְ/עֵינֵ֣י

원어 사전 정의 보기 H5869 원어 검색에서 보기 H5869
Lemma
עַ֫יִן
Strong
H5869
형태소
HC/R/Ncbdc
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '눈'(문자적·비유적). 유비로 '샘'(풍경의 눈).

원문 정의 보기

an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֲבָדָ֔י/ו

원어 사전 정의 보기 H5650 원어 검색에서 보기 H5650
Lemma
עֶ֫בֶד
Strong
H5650
형태소
HNcmpc/Sp3ms
품사
명사
종/노예
번역 정렬
-

정의

명사 '종, 노예'.

원문 정의 보기

a servant KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָֽ/תֶת

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HR/Vqc
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חֶ֥רֶב

원어 사전 정의 보기 H2719 원어 검색에서 보기 H2719
Lemma
חֶ֫רֶב
Strong
H2719
형태소
HNcfsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '칼, 검'(파괴적 효과로 인한 베는 도구). 또한 '가뭄'.

원문 정의 보기

drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/יָדָ֖/ם

원어 사전 정의 보기 H3027 원어 검색에서 보기 H3027
Lemma
יָד
Strong
H3027
형태소
HR/Ncbsc/Sp3mp
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '손'(편 손으로 권능·수단·방향을 나타냄).

원문 정의 보기

a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/הָרְגֵֽ/נוּ

원어 사전 정의 보기 H2026 원어 검색에서 보기 H2026
Lemma
הָרַג
Strong
H2026
형태소
HR/Vqc/Sp1cp
품사
동사
죽이다
번역 정렬
-

정의

동사 '죽이다'(죽일 의도로 치다).

원문 정의 보기

to smite with deadly intent KJV: destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Moses returned to Yahweh, and said, "Lord, why have you brought trouble on this people? Why is it that you have sent me?

원어

וַ/יָּ֧שָׁב

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֹשֶׁ֛ה

원어 사전 정의 보기 H4872 원어 검색에서 보기 H4872
Lemma
מֹשֶׁה
Strong
H4872
형태소
HNp
품사
명사
모세
번역 정렬
-

정의

고유명사 '모세', 이스라엘의 율법 수여자.

원문 정의 보기

Mosheh, the Israelite lawgiver KJV: Moses.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֖ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יֹּאמַ֑ר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲדֹנָ֗/י

원어 사전 정의 보기 H136 원어 검색에서 보기 H136
Lemma
אֲדֹנָי
Strong
H136
형태소
HNcmpc/Sp1cs
품사
명사
주(아도나이)
번역 정렬
-

정의

명사 '주'(오직 하나님의 고유 명칭으로 쓰임).

원문 정의 보기

the Lord (used as a proper name of God only) KJV: (my) Lord.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/מָ֤ה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HR/Ti
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הֲרֵעֹ֨תָה֙

원어 사전 정의 보기 H7489 원어 검색에서 보기 H7489
Lemma
רָעַע
Strong
H7489
형태소
HVhp2ms
품사
동사
악하다
번역 정렬
-

정의

동사 '깨뜨려 망치다, 악을 행하다, 악하다'. 물리·사회·도덕적으로 나쁘다.

원문 정의 보기

properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good fornothing, i.e. bad (physically, socially or morally) KJV: afflict, associate selves (by mistake for H7462 (רָעָה)), break (down, in pieces), [phrase] displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for H7462 (רָעָה)), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, [idiom] indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/עָ֣ם

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HRd/Ncmsa
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/זֶּ֔ה

원어 사전 정의 보기 H2088 원어 검색에서 보기 H2088
Lemma
זֶה
Strong
H2088
형태소
HTd/Pdxms
품사
지시대명사
이/이것
번역 정렬
-

정의

지시대명사(남성) '이것, 저것'.

원문 정의 보기

the masculine demonstrative pronoun, this or that KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ֥/מָּה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HR/Ti
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

זֶּ֖ה

원어 사전 정의 보기 H2088 원어 검색에서 보기 H2088
Lemma
זֶה
Strong
H2088
형태소
HPdxms
품사
지시대명사
이/이것
번역 정렬
-

정의

지시대명사(남성) '이것, 저것'.

원문 정의 보기

the masculine demonstrative pronoun, this or that KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שְׁלַחְתָּֽ/נִי

원어 사전 정의 보기 H7971 원어 검색에서 보기 H7971
Lemma
שָׁלַח
Strong
H7971
형태소
HVqp2ms/Sp1cs
품사
동사
보내다
번역 정렬
-

정의

동사 '보내다, 내보내다'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to send away, for, or out (in a great variety of applications) KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
For since I came to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble on this people; neither have you delivered your people at all."

원어

וּ/מֵ/אָ֞ז

원어 사전 정의 보기 H227 원어 검색에서 보기 H227
Lemma
אָז
Strong
H227
형태소
HC/R/D
품사
접속사
그때/그러면
번역 정렬
-

정의

부사 '그때, 거기서'. 접속사로 '그러므로, 그러면'.

원문 정의 보기

at that time or place; also as a conjunction, therefore KJV: beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בָּ֤אתִי

원어 사전 정의 보기 H935 원어 검색에서 보기 H935
Lemma
בּוֹא
Strong
H935
형태소
HVqp1cs
품사
동사
들어오다/오다
번역 정렬
-

정의

동사 '가다, 오다, 들어오다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to go or come (in a wide variety of applications) KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פַּרְעֹה֙

원어 사전 정의 보기 H6547 원어 검색에서 보기 H6547
Lemma
פַּרְעֹה
Strong
H6547
형태소
HNp
품사
명사
바로
번역 정렬
-

정의

고유명사 '바로', 애굽 왕들의 통칭.

원문 정의 보기

Paroh, a general title of Egyptian kings KJV: Pharaoh.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/דַבֵּ֣ר

원어 사전 정의 보기 H1696 원어 검색에서 보기 H1696
Lemma
דָבַר
Strong
H1696
형태소
HR/Vpc
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이야기하다'. 드물게 (파괴적 의미로) 정복하다.

원문 정의 보기

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בִּ/שְׁמֶ֔/ךָ

원어 사전 정의 보기 H8034 원어 검색에서 보기 H8034
Lemma
שֵׁם
Strong
H8034
형태소
HR/Ncmsc/Sp2ms
품사
명사
이름
번역 정렬
-

정의

명사 '이름, 명칭'. 개별성의 표지·기념. 함의로 명예·권위·인격.

원문 정의 보기

an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הֵרַ֖ע

원어 사전 정의 보기 H7489 원어 검색에서 보기 H7489
Lemma
רָעַע
Strong
H7489
형태소
HVhp3ms
품사
동사
악하다
번역 정렬
-

정의

동사 '깨뜨려 망치다, 악을 행하다, 악하다'. 물리·사회·도덕적으로 나쁘다.

원문 정의 보기

properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good fornothing, i.e. bad (physically, socially or morally) KJV: afflict, associate selves (by mistake for H7462 (רָעָה)), break (down, in pieces), [phrase] displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for H7462 (רָעָה)), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, [idiom] indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/עָ֣ם

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HRd/Ncmsa
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/זֶּ֑ה

원어 사전 정의 보기 H2088 원어 검색에서 보기 H2088
Lemma
זֶה
Strong
H2088
형태소
HTd/Pdxms
품사
지시대명사
이/이것
번역 정렬
-

정의

지시대명사(남성) '이것, 저것'.

원문 정의 보기

the masculine demonstrative pronoun, this or that KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/הַצֵּ֥ל

원어 사전 정의 보기 H5337 원어 검색에서 보기 H5337
Lemma
נָצַל
Strong
H5337
형태소
HC/Vha
품사
동사
건지다/구원하다
번역 정렬
-

정의

동사 '낚아채다, 건지다'(좋은 뜻이나 나쁜 뜻으로).

원문 정의 보기

to snatch away, whether in a good or a bad sense KJV: [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הִצַּ֖לְתָּ

원어 사전 정의 보기 H5337 원어 검색에서 보기 H5337
Lemma
נָצַל
Strong
H5337
형태소
HVhp2ms
품사
동사
건지다/구원하다
번역 정렬
-

정의

동사 '낚아채다, 건지다'(좋은 뜻이나 나쁜 뜻으로).

원문 정의 보기

to snatch away, whether in a good or a bad sense KJV: [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַמֶּֽ/ךָ

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HNcmsc/Sp2ms
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

이 장의 주석

해설, 라벨, 범위 설명, 음성 강의처럼 본문 흐름에 붙은 주석을 모아 봅니다.

공개 주석

선택한 주석 세트에 이 장의 구조 주석이 없습니다.

질문과 답변

이 장을 읽으며 남긴 질문, 코멘트, 작성자 답변입니다.

기본 주석

로그인 후 질문이나 코멘트를 남길 수 있습니다.

아직 등록된 질문이나 코멘트가 없습니다.