성경 읽기

World English Bible · 여호수아 1장

본문 이동

World English Bible · 여호수아 1장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

화면 테마

글자 크기

글꼴

원어 보기

원어 검색 열기

주석 보기

이미지

색상 의미

본문의 색상 표시는 주석 제작자가 정의한 해석 흐름입니다.

색상 의미

기본 주석의 색상 정의입니다.

색상 의미 전체 그림

하나님/선

하나님, 성령의 가르침, 진리, 생명, 빛, 율법(계명), 좁은 길, 하나님 나라, 영생 등

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

사탄, 더러운 영들의 가르침, 거짓, 사망, 어둠, 불법, 넓은 길, 어둠의 권세, 멸망

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

그리스도인, 순종하는 자들, 하나님의 백성, 알곡, 제자, 의인, 빛의 자녀, 진리를 따르는 자들, 생명의 길을 걷는 자들, 선한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

파란색 관점도 가능, 녹색 관점도 가능, 해석 관점 병존, 선한 방향의 연약함, 세상성이나 육신성의 모습, 문맥상 양면 해석

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

악인, 불순종하는 자들, 세상의 백성, 가라지, 미혹된 자들, 어둠에 속한 자들, 육신을 따르는 자들, 거짓을 따르는 자들, 넓은 길을 걷는 자들, 악한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

중립

지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 배경 정보, 상황 설명, 기록적 표현, 문맥 연결 요소, 선악 의미를 직접 부여하지 않는 인물/민족 표현 등

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Now it happened after the death of Moses the servant of Yahweh, that Yahweh spoke to Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying,

원어

וַ/יְהִ֗י

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַחֲרֵ֛י

원어 사전 정의 보기 H310 원어 검색에서 보기 H310
Lemma
אַחַר
Strong
H310
형태소
HR
품사
형용사
후에/뒤
번역 정렬
-

정의

부사·접속사 '후에, 뒤에'(본래 '뒷부분'). 여러 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מ֥וֹת

원어 사전 정의 보기 H4194 원어 검색에서 보기 H4194
Lemma
מָ֫וֶת
Strong
H4194
형태소
HNcmsc
품사
명사
죽음/사망
번역 정렬
-

정의

명사 '죽음'(자연적·폭력적). 구체적으로 죽은 자, 그 처소(음부). 비유적으로 '재앙, 멸망'.

원문 정의 보기

death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin KJV: (be) dead(-ly), death, die(-d).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֹשֶׁ֖ה

원어 사전 정의 보기 H4872 원어 검색에서 보기 H4872
Lemma
מֹשֶׁה
Strong
H4872
형태소
HNp
품사
명사
모세
번역 정렬
-

정의

고유명사 '모세', 이스라엘의 율법 수여자.

원문 정의 보기

Mosheh, the Israelite lawgiver KJV: Moses.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֶ֣בֶד

원어 사전 정의 보기 H5650 원어 검색에서 보기 H5650
Lemma
עֶ֫בֶד
Strong
H5650
형태소
HNcmsc
품사
명사
종/노예
번역 정렬
-

정의

명사 '종, 노예'.

원문 정의 보기

a servant KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֑ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יֹּ֤אמֶר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָה֙

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוֹשֻׁ֣עַ

원어 사전 정의 보기 H3091 원어 검색에서 보기 H3091
Lemma
יְהוֹשׁוּעַ
Strong
H3091
형태소
HNp
품사
명사
여호수아
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호수아', 유대인 지도자.

원문 정의 보기

Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader KJV: Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare H1954 (הוֹשֵׁעַ), H3442 (יֵשׁוּעַ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בִּן

원어 사전 정의 보기 H1121 원어 검색에서 보기 H1121
Lemma
בֵּן
Strong
H1121
형태소
HNcmsc
품사
명사
아들/자녀
번역 정렬
-

정의

명사 '아들', 넓은 의미로 손자, 백성, 새끼 등 혈연·비유적 관계 전반.

원문 정의 보기

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נ֔וּן

원어 사전 정의 보기 H5126 원어 검색에서 보기 H5126
Lemma
נוּן
Strong
H5126
형태소
HNp
품사
명사
번역 정렬
-

정의

고유명사. 여호수아의 아버지 '눈'.

원문 정의 보기

Nun or Non, the father of Joshua KJV: Non, Nun.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מְשָׁרֵ֥ת

원어 사전 정의 보기 H8334 원어 검색에서 보기 H8334
Lemma
שָׁרַת
Strong
H8334
형태소
HVprmsc
품사
동사
섬기다
번역 정렬
-

정의

동사 '섬기다, 시중들다'. 종이나 예배자로서 수종 들다.

원문 정의 보기

to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to KJV: minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֹשֶׁ֖ה

원어 사전 정의 보기 H4872 원어 검색에서 보기 H4872
Lemma
מֹשֶׁה
Strong
H4872
형태소
HNp
품사
명사
모세
번역 정렬
-

정의

고유명사 '모세', 이스라엘의 율법 수여자.

원문 정의 보기

Mosheh, the Israelite lawgiver KJV: Moses.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֵ/אמֹֽר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HR/Vqc
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, to the land which I do give to them, even to the children of Israel.

원어

מֹשֶׁ֥ה

원어 사전 정의 보기 H4872 원어 검색에서 보기 H4872
Lemma
מֹשֶׁה
Strong
H4872
형태소
HNp
품사
명사
모세
번역 정렬
-

정의

고유명사 '모세', 이스라엘의 율법 수여자.

원문 정의 보기

Mosheh, the Israelite lawgiver KJV: Moses.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַבְדִּ֖/י

원어 사전 정의 보기 H5650 원어 검색에서 보기 H5650
Lemma
עֶ֫בֶד
Strong
H5650
형태소
HNcmsc/Sp1cs
품사
명사
종/노예
번역 정렬
-

정의

명사 '종, 노예'.

원문 정의 보기

a servant KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֵ֑ת

원어 사전 정의 보기 H4191 원어 검색에서 보기 H4191
Lemma
מוּת
Strong
H4191
형태소
HVqp3ms
품사
동사
죽다
번역 정렬
-

정의

동사 '죽다'(문자적·비유적). 사역형으로 '죽이다'.

원문 정의 보기

to die (literally or figuratively); causatively, to kill KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/עַתָּה֩

원어 사전 정의 보기 H6258 원어 검색에서 보기 H6258
Lemma
עַתָּ֫ה
Strong
H6258
형태소
HC/D
품사
부사
이제/지금
번역 정렬
-

정의

부사 '이제, 지금'(이때에). 접속사·허사로도 쓰임.

원문 정의 보기

at this time, whether adverb, conjunction or expletive KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

ק֨וּם

원어 사전 정의 보기 H6965 원어 검색에서 보기 H6965
Lemma
קָמָי
Strong
H6965
형태소
HVqv2ms
품사
동사
(레브)카마이
번역 정렬
-

정의

고유명사 '레브카마이'(바벨의 암호명). 어근은 동사 '일어나다, 세우다'.

원문 정의 보기

to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֲבֹ֜ר

원어 사전 정의 보기 H5674 원어 검색에서 보기 H5674
Lemma
עָבַר
Strong
H5674
형태소
HVqv2ms
품사
동사
건너다/지나가다
번역 정렬
-

정의

동사 '건너다, 지나가다'. 모든 이동(문자적·비유적)에 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/יַּרְדֵּ֣ן

원어 사전 정의 보기 H3383 원어 검색에서 보기 H3383
Lemma
יַרְדֵּן
Strong
H3383
형태소
HTd/Np
품사
명사
요단
번역 정렬
-

정의

고유명사 '요단', 팔레스타인의 주요 강.

원문 정의 보기

Jarden, the principal river of Palestine KJV: Jordan.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/זֶּ֗ה

원어 사전 정의 보기 H2088 원어 검색에서 보기 H2088
Lemma
זֶה
Strong
H2088
형태소
HTd/Pdxms
품사
지시대명사
이/이것
번역 정렬
-

정의

지시대명사(남성) '이것, 저것'.

원문 정의 보기

the masculine demonstrative pronoun, this or that KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַתָּה֙

원어 사전 정의 보기 H859 원어 검색에서 보기 H859
Lemma
אַתָּ֫ה
Strong
H859
형태소
HPp2ms
품사
인칭대명사
너(남성단수)
번역 정렬
-

정의

대명사 '너, 그대'. 복수로 '너희'.

원문 정의 보기

thou and thee, or (plural) ye and you KJV: thee, thou, ye, you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/כָל

원어 사전 정의 보기 H3605 원어 검색에서 보기 H3605
Lemma
כֹּל
Strong
H3605
형태소
HC/Ncmsc
품사
명사
모든/전부
번역 정렬
-

정의

명사 '전체'. 따라서 '모든, 어떤, 모두'.

원문 정의 보기

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/עָ֣ם

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/זֶּ֔ה

원어 사전 정의 보기 H2088 원어 검색에서 보기 H2088
Lemma
זֶה
Strong
H2088
형태소
HTd/Pdxms
품사
지시대명사
이/이것
번역 정렬
-

정의

지시대명사(남성) '이것, 저것'.

원문 정의 보기

the masculine demonstrative pronoun, this or that KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/אָ֕רֶץ

원어 사전 정의 보기 H776 원어 검색에서 보기 H776
Lemma
אֶ֫רֶץ
Strong
H776
형태소
HTd/Ncbsa
품사
명사
땅/나라
번역 정렬
-

정의

명사 '땅, 지면, 나라'. 넓게는 온 땅, 부분적으로는 한 지역.

원문 정의 보기

the earth (at large, or partitively a land) KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁ֧ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָנֹכִ֛י

원어 사전 정의 보기 H595 원어 검색에서 보기 H595
Lemma
אָֽנֹכִ֫י
Strong
H595
형태소
HPp1cs
품사
인칭대명사
번역 정렬
-

정의

대명사 '나'.

원문 정의 보기

I KJV: I, me, [idiom] which.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נֹתֵ֥ן

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HVqrmsa
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/הֶ֖ם

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp3mp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ/בְנֵ֥י

원어 사전 정의 보기 H1121 원어 검색에서 보기 H1121
Lemma
בֵּן
Strong
H1121
형태소
HR/Ncmpc
품사
명사
아들/자녀
번역 정렬
-

정의

명사 '아들', 넓은 의미로 손자, 백성, 새끼 등 혈연·비유적 관계 전반.

원문 정의 보기

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִשְׂרָאֵֽל

원어 사전 정의 보기 H3478 원어 검색에서 보기 H3478
Lemma
יִשְׂרָאֵל
Strong
H3478
형태소
HNp
품사
명사
이스라엘
번역 정렬
-

정의

고유명사 '이스라엘', 야곱의 상징적 이름. 또한 그의 후손.

원문 정의 보기

Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity KJV: Israel.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Every place that the sole of your foot shall tread on, to you have I given it, as I spoke to Moses.

원어

כָּל

원어 사전 정의 보기 H3605 원어 검색에서 보기 H3605
Lemma
כֹּל
Strong
H3605
형태소
HNcmsc
품사
명사
모든/전부
번역 정렬
-

정의

명사 '전체'. 따라서 '모든, 어떤, 모두'.

원문 정의 보기

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מָק֗וֹם

원어 사전 정의 보기 H4725 원어 검색에서 보기 H4725
Lemma
מָקוֹם
Strong
H4725
형태소
HNcmsa
품사
명사
곳/장소
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '서 있음' 곧 한 지점. 넓게는 한 장소(일반·특정). 비유적으로 (몸·마음의) 상태.

원문 정의 보기

properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) KJV: country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁ֨ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִּדְרֹ֧ךְ

원어 사전 정의 보기 H1869 원어 검색에서 보기 H1869
Lemma
דָּרַךְ
Strong
H1869
형태소
HVqi3fs
품사
동사
밟다/당기다
번역 정렬
-

정의

동사 '밟다'. 함축적으로 걷다, 또한 활을 당기다(밟아 굽힘).

원문 정의 보기

to tread; by implication, to walk; also to string abow (by treading on it in bending) KJV: archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כַּֽף

원어 사전 정의 보기 H3709 원어 검색에서 보기 H3709
Lemma
כַּף
Strong
H3709
형태소
HNcfsc
품사
명사
손바닥
번역 정렬
-

정의

명사 '손바닥, 손'(짐승의 발바닥, 발바닥, 그릇의 우묵한 곳 등). 비유적으로 '권능'.

원문 정의 보기

the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power KJV: branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רַגְלְ/כֶ֛ם

원어 사전 정의 보기 H7272 원어 검색에서 보기 H7272
Lemma
רֶ֫גֶל
Strong
H7272
형태소
HNcfsc/Sp2mp
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '발'(걷는 데 쓰이는). 함의로 '걸음'.

원문 정의 보기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בּ֖/וֹ

원어 검색에서 보기 b
Lemma
b
Strong
-
형태소
HR/Sp3ms
품사
-
~안에
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ב '~안에, ~로, ~와 함께'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/כֶ֣ם

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp2mp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נְתַתִּ֑י/ו

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HVqp1cs/Sp3ms
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כַּ/אֲשֶׁ֥ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HR/Tr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

דִּבַּ֖רְתִּי

원어 사전 정의 보기 H1696 원어 검색에서 보기 H1696
Lemma
דָבַר
Strong
H1696
형태소
HVpp1cs
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이야기하다'. 드물게 (파괴적 의미로) 정복하다.

원문 정의 보기

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֹשֶֽׁה

원어 사전 정의 보기 H4872 원어 검색에서 보기 H4872
Lemma
מֹשֶׁה
Strong
H4872
형태소
HNp
품사
명사
모세
번역 정렬
-

정의

고유명사 '모세', 이스라엘의 율법 수여자.

원문 정의 보기

Mosheh, the Israelite lawgiver KJV: Moses.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
From the wilderness, and this Lebanon, even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea toward the going down of the sun, shall be your border.

원어

מֵ/הַ/מִּדְבָּר֩

원어 사전 정의 보기 H4057 원어 검색에서 보기 H4057
Lemma
מִדְבָּר
Strong
H4057
형태소
HR/Td/Ncmsa
품사
명사
광야/들
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '목초지'(짐승을 모는 들). 함의로 '광야, 사막'. 또한 '말, 입'.

원문 정의 보기

a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) KJV: desert, south, speech, wilderness.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/הַ/לְּבָנ֨וֹן

원어 사전 정의 보기 H3844 원어 검색에서 보기 H3844
Lemma
לְבָנוֹן
Strong
H3844
형태소
HC/Td/Np
품사
명사
레바논
번역 정렬
-

정의

고유명사 '레바논'. 팔레스타인의 산맥.

원문 정의 보기

Lebanon, a mountain range in Palestine KJV: Lebanon.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/זֶּ֜ה

원어 사전 정의 보기 H2088 원어 검색에서 보기 H2088
Lemma
זֶה
Strong
H2088
형태소
HTd/Pdxms
품사
지시대명사
이/이것
번역 정렬
-

정의

지시대명사(남성) '이것, 저것'.

원문 정의 보기

the masculine demonstrative pronoun, this or that KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְֽ/עַד

원어 사전 정의 보기 H5704 원어 검색에서 보기 H5704
Lemma
עַד
Strong
H5704
형태소
HC/R
품사
전치사
~까지
번역 정렬
-

정의

전치사 '~까지'. 공간(~에 이르도록), 시간(동안, ~할 때까지), 정도(~만큼).

원문 정의 보기

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/נָּהָ֧ר

원어 사전 정의 보기 H5104 원어 검색에서 보기 H5104
Lemma
נָהָר
Strong
H5104
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '강, 시내'. 큰 강(나일·유프라테스 등), 비유적으로 번영.

원문 정의 보기

a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity KJV: flood, river.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/גָּד֣וֹל

원어 사전 정의 보기 H1419 원어 검색에서 보기 H1419
Lemma
גָּדוֹל
Strong
H1419
형태소
HTd/Aamsa
품사
형용사
큰/위대한
번역 정렬
-

정의

형용사 '큰, 위대한'(모든 의미로). 또한 '나이 든', '교만한'.

원문 정의 보기

great (in any sense); hence, older; also insolent KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נְהַר

원어 사전 정의 보기 H5104 원어 검색에서 보기 H5104
Lemma
נָהָר
Strong
H5104
형태소
HNcmsc
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '강, 시내'. 큰 강(나일·유프라테스 등), 비유적으로 번영.

원문 정의 보기

a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity KJV: flood, river.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פְּרָ֗ת

원어 사전 정의 보기 H6578 원어 검색에서 보기 H6578
Lemma
פְּרָת
Strong
H6578
형태소
HNp
품사
명사
유브라데
번역 정렬
-

정의

고유명사 '유브라데'. 동방의 한 강.

원문 정의 보기

Perath (i.e. Euphrates), a river of the East KJV: Euphrates.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כֹּ֚ל

원어 사전 정의 보기 H3605 원어 검색에서 보기 H3605
Lemma
כֹּל
Strong
H3605
형태소
HNcmsc
품사
명사
모든/전부
번역 정렬
-

정의

명사 '전체'. 따라서 '모든, 어떤, 모두'.

원문 정의 보기

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶ֣רֶץ

원어 사전 정의 보기 H776 원어 검색에서 보기 H776
Lemma
אֶ֫רֶץ
Strong
H776
형태소
HNcbsc
품사
명사
땅/나라
번역 정렬
-

정의

명사 '땅, 지면, 나라'. 넓게는 온 땅, 부분적으로는 한 지역.

원문 정의 보기

the earth (at large, or partitively a land) KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַֽ/חִתִּ֔ים

원어 사전 정의 보기 H2850 원어 검색에서 보기 H2850
Lemma
חִתִּי
Strong
H2850
형태소
HTd/Ngmpa
품사
명사
헷 족속
번역 정렬
-

정의

명사 '헷 사람, 헷의 후손'.

원문 정의 보기

a Chittite, or descendant of Cheth KJV: Hittite, Hittities.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/עַד

원어 사전 정의 보기 H5704 원어 검색에서 보기 H5704
Lemma
עַד
Strong
H5704
형태소
HC/R
품사
전치사
~까지
번역 정렬
-

정의

전치사 '~까지'. 공간(~에 이르도록), 시간(동안, ~할 때까지), 정도(~만큼).

원문 정의 보기

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/יָּ֥ם

원어 사전 정의 보기 H3220 원어 검색에서 보기 H3220
Lemma
יָם
Strong
H3220
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
바다
번역 정렬
-

정의

명사 '바다'(요란한 파도로 부서지는) 또는 큰 물. 관사와 함께 지중해. 때로 큰 강·인공 못. 지역적으로 서쪽.

원문 정의 보기

a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/גָּד֖וֹל

원어 사전 정의 보기 H1419 원어 검색에서 보기 H1419
Lemma
גָּדוֹל
Strong
H1419
형태소
HTd/Aamsa
품사
형용사
큰/위대한
번역 정렬
-

정의

형용사 '큰, 위대한'(모든 의미로). 또한 '나이 든', '교만한'.

원문 정의 보기

great (in any sense); hence, older; also insolent KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מְב֣וֹא

원어 사전 정의 보기 H3996 원어 검색에서 보기 H3996
Lemma
מָבוֹא
Strong
H3996
형태소
HNcmsc
품사
명사
입구
번역 정렬
-

정의

명사 '입구, 들어감'. 특히 해질 무렵(서쪽), 들어가는 곳.

원문 정의 보기

an entrance (the place or the act); specifically sunset or the west; also (adverb with preposition) towards KJV: by which came, as cometh, in coming, as men enter into, entering, entrance into, entry, where goeth, going down, [phrase] westward. Compare H4126 (מוֹבָא).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/שָּׁ֑מֶשׁ

원어 사전 정의 보기 H8121 원어 검색에서 보기 H8121
Lemma
שֶׁ֫מֶשׁ
Strong
H8121
형태소
HTd/Ncbsa
품사
명사
해/태양
번역 정렬
-

정의

명사 '해, 태양'. 함의로 '동쪽'. 비유적으로 '광선, 흉벽'.

원문 정의 보기

the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (architectural) a notched battlement KJV: [phrase] east side(-ward), sun (rising), [phrase] west(-ward), window. See also H1053 (בֵּית שֶׁמֶשׁ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִֽהְיֶ֖ה

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HVqi3ms
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

גְּבוּלְ/כֶֽם

원어 사전 정의 보기 H1366 원어 검색에서 보기 H1366
Lemma
גְּבוּל
Strong
H1366
형태소
HNcmsc/Sp2mp
품사
명사
경계/지경
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '줄'(꼬인 데서) 곧 (함의로) 경계. 확장으로 둘러싸인 영토.

원문 정의 보기

properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed KJV: border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
There shall not any man be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you; I will not fail you, nor forsake you.

원어

לֹֽא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִתְיַצֵּ֥ב

원어 사전 정의 보기 H3320 원어 검색에서 보기 H3320
Lemma
יָצַב
Strong
H3320
형태소
HVti3ms
품사
동사
서다
번역 정렬
-

정의

동사 '(머물도록) 두다; 재귀적으로 자리잡다, 나서다, 계속하다, 굳게 서다'.

원문 정의 보기

to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue KJV: present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אִישׁ֙

원어 사전 정의 보기 H376 원어 검색에서 보기 H376
Lemma
אִישׁ
Strong
H376
형태소
HNcmsa
품사
명사
남자/사람
번역 정렬
-

정의

명사 '남자, 사람'. 개인이나 남성을 가리키며, 더 명확한 용어의 부가어로 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/פָנֶ֔י/ךָ

원어 사전 정의 보기 H6440 원어 검색에서 보기 H6440
Lemma
פָּנֶה
Strong
H6440
형태소
HR/Ncbpc/Sp2ms
품사
명사
얼굴/앞
번역 정렬
-

정의

명사 '얼굴'. 매우 다양하게 쓰이며, 전치사 접두어와 함께 '~앞에'의 뜻.

원문 정의 보기

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כֹּ֖ל

원어 사전 정의 보기 H3605 원어 검색에서 보기 H3605
Lemma
כֹּל
Strong
H3605
형태소
HNcmsc
품사
명사
모든/전부
번역 정렬
-

정의

명사 '전체'. 따라서 '모든, 어떤, 모두'.

원문 정의 보기

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְמֵ֣י

원어 사전 정의 보기 H3117 원어 검색에서 보기 H3117
Lemma
יוֹם
Strong
H3117
형태소
HNcmpc
품사
명사
날/때
번역 정렬
-

정의

명사 '날'. 문자적으로 하루, 비유적으로 일정한 기간. 부사로도 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חַיֶּ֑י/ךָ

원어 사전 정의 보기 H2416 원어 검색에서 보기 H2416
Lemma
חַי
Strong
H2416
형태소
HNcmpc/Sp2ms
품사
형용사
산/살아있는
번역 정렬
-

정의

형용사 '살아있는'. 명사로 '생명, 생물'. 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively KJV: [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כַּֽ/אֲשֶׁ֨ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HR/Tr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָיִ֤יתִי

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HVqp1cs
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עִם

원어 사전 정의 보기 H5973 원어 검색에서 보기 H5973
Lemma
עִם
Strong
H5973
형태소
HR
품사
전치사
~와 함께
번역 정렬
-

정의

전치사 '~와 함께, ~와 더불어'. 다양하게 쓰이며 특히 '~과 동등하게'.

원문 정의 보기

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֹשֶׁה֙

원어 사전 정의 보기 H4872 원어 검색에서 보기 H4872
Lemma
מֹשֶׁה
Strong
H4872
형태소
HNp
품사
명사
모세
번역 정렬
-

정의

고유명사 '모세', 이스라엘의 율법 수여자.

원문 정의 보기

Mosheh, the Israelite lawgiver KJV: Moses.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶהְיֶ֣ה

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HVqi1cs
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עִמָּ֔/ךְ

원어 사전 정의 보기 H5973 원어 검색에서 보기 H5973
Lemma
עִם
Strong
H5973
형태소
HR/Sp2fs
품사
전치사
~와 함께
번역 정렬
-

정의

전치사 '~와 함께, ~와 더불어'. 다양하게 쓰이며 특히 '~과 동등하게'.

원문 정의 보기

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹ֥א

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַרְפְּ/ךָ֖

원어 사전 정의 보기 H7503 원어 검색에서 보기 H7503
Lemma
רָפָה
Strong
H7503
형태소
HVhi1cs/Sp2ms
품사
동사
느슨해지다
번역 정렬
-

정의

동사 '느슨해지다(문자·비유의 많은 적용으로), 그치다, 약해지다, 쇠하다, 버려두다'.

원문 정의 보기

to slacken (in many applications, literal or figurative) KJV: abate, cease, consume, draw (toward evening), fail, (be) faint, be (wax) feeble, forsake, idle, leave, let alone (go, down), (be) slack, stay, be still, be slothful, (be) weak(-en). See H7495 (רָפָא).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/לֹ֥א

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HC/Tn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶעֶזְבֶֽ/ךָּ

원어 사전 정의 보기 H5800 원어 검색에서 보기 H5800
Lemma
עָזַב
Strong
H5800
형태소
HVqi1cs/Sp2ms
품사
동사
떠나다/버리다
번역 정렬
-

정의

동사 '풀어놓다' 곧 '버리다, 떠나다, 허락하다'.

원문 정의 보기

to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. KJV: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Be strong and of good courage; for you shall cause this people to inherit the land which I swore to their fathers to give them.

원어

חֲזַ֖ק

원어 사전 정의 보기 H2388 원어 검색에서 보기 H2388
Lemma
חָזַק
Strong
H2388
형태소
HVqv2ms
품사
동사
강하게 하다/굳세다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '꽉 붙들다'. 따라서 '잡다, 강하다, 굳세다'. 사역형 '강하게 하다, 견고케 하다'.

원문 정의 보기

to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer KJV: aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וֶ/אֱמָ֑ץ

원어 사전 정의 보기 H553 원어 검색에서 보기 H553
Lemma
אָמֵץ
Strong
H553
형태소
HC/Vqv2ms
품사
동사
강하게 하다
번역 정렬
-

정의

동사 '민첩하다, 육체적으로(발로) 또는 정신적으로(용기로) 강하다; 굳세게 하다, 담대하게 하다'.

원문 정의 보기

to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage) KJV: confirm, be courageous (of good courage, stedfastly minded, strong, stronger), establish, fortify, harden, increase, prevail, strengthen (self), make strong (obstinate, speed).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּ֣י

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַתָּ֗ה

원어 사전 정의 보기 H859 원어 검색에서 보기 H859
Lemma
אַתָּ֫ה
Strong
H859
형태소
HPp2ms
품사
인칭대명사
너(남성단수)
번역 정렬
-

정의

대명사 '너, 그대'. 복수로 '너희'.

원문 정의 보기

thou and thee, or (plural) ye and you KJV: thee, thou, ye, you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תַּנְחִיל֙

원어 사전 정의 보기 H5157 원어 검색에서 보기 H5157
Lemma
נָחַל
Strong
H5157
형태소
HVhi2ms
품사
동사
기업으로받다/상속하다
번역 정렬
-

정의

동사 '기업으로 받다, 상속하다, 차지하다'. 사역으로 유산을 주다, 나누다.

원문 정의 보기

to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate KJV: divide, have (inheritance), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/עָ֣ם

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/זֶּ֔ה

원어 사전 정의 보기 H2088 원어 검색에서 보기 H2088
Lemma
זֶה
Strong
H2088
형태소
HTd/Pdxms
품사
지시대명사
이/이것
번역 정렬
-

정의

지시대명사(남성) '이것, 저것'.

원문 정의 보기

the masculine demonstrative pronoun, this or that KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/אָ֕רֶץ

원어 사전 정의 보기 H776 원어 검색에서 보기 H776
Lemma
אֶ֫רֶץ
Strong
H776
형태소
HTd/Ncbsa
품사
명사
땅/나라
번역 정렬
-

정의

명사 '땅, 지면, 나라'. 넓게는 온 땅, 부분적으로는 한 지역.

원문 정의 보기

the earth (at large, or partitively a land) KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נִשְׁבַּ֥עְתִּי

원어 사전 정의 보기 H7650 원어 검색에서 보기 H7650
Lemma
שָׁבַע
Strong
H7650
형태소
HVNp1cs
품사
동사
맹세하다
번역 정렬
-

정의

동사 '맹세하다'(본래 '일곱 번 함', 일곱 번 거듭하여 선언하듯).

원문 정의 보기

to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times) KJV: adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for H7646 (שָׂבַע)), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לַ/אֲבוֹתָ֖/ם

원어 사전 정의 보기 H1 원어 검색에서 보기 H1
Lemma
אָב
Strong
H1
형태소
HR/Ncmpc/Sp3mp
품사
명사
아버지
번역 정렬
-

정의

명사 '아버지'. 문자적·직접적 또는 비유적·간접적으로 적용.

원문 정의 보기

father, in a literal and immediate, or figurative and remote application KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/תֵ֥ת

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HR/Vqc
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/הֶֽם

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp3mp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Only be strong and very courageous, to observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded you: don't turn from it to the right hand or to the left, that you may have good success wherever you go.

원어

רַק֩

원어 사전 정의 보기 H7535 원어 검색에서 보기 H7535
Lemma
רַק
Strong
H7535
형태소
HTa
품사
전치사
오직/다만
번역 정렬
-

정의

부사 '오직, 다만, 비록 ~일지라도'. 본래 제한을 뜻함.

원문 정의 보기

properly, leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although KJV: but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so (that), surely, yet (so), in any wise.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חֲזַ֨ק

원어 사전 정의 보기 H2388 원어 검색에서 보기 H2388
Lemma
חָזַק
Strong
H2388
형태소
HVqv2ms
품사
동사
강하게 하다/굳세다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '꽉 붙들다'. 따라서 '잡다, 강하다, 굳세다'. 사역형 '강하게 하다, 견고케 하다'.

원문 정의 보기

to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer KJV: aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וֶֽ/אֱמַ֜ץ

원어 사전 정의 보기 H553 원어 검색에서 보기 H553
Lemma
אָמֵץ
Strong
H553
형태소
HC/Vqv2ms
품사
동사
강하게 하다
번역 정렬
-

정의

동사 '민첩하다, 육체적으로(발로) 또는 정신적으로(용기로) 강하다; 굳세게 하다, 담대하게 하다'.

원문 정의 보기

to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage) KJV: confirm, be courageous (of good courage, stedfastly minded, strong, stronger), establish, fortify, harden, increase, prevail, strengthen (self), make strong (obstinate, speed).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מְאֹ֗ד

원어 사전 정의 보기 H3966 원어 검색에서 보기 H3966
Lemma
מְאֹד
Strong
H3966
형태소
HD
품사
형용사
매우/심히
번역 정렬
-

정의

부사 '매우, 심히'(본래 '맹렬함'). 함의로 '온전히, 속히'. 자주 강조·최상급으로.

원문 정의 보기

properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated) KJV: diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ/שְׁמֹ֤ר

원어 사전 정의 보기 H8104 원어 검색에서 보기 H8104
Lemma
שָׁמַר
Strong
H8104
형태소
HR/Vqc
품사
동사
지키다/순종하다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '가시로 두르다' 곧 '지키다'. 일반적으로 '보호하다, 보살피다, 주의하다'.

원문 정의 보기

properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לַ/עֲשׂוֹת֙

원어 사전 정의 보기 H6213 원어 검색에서 보기 H6213
Lemma
עָשָׂה
Strong
H6213
형태소
HR/Vqc
품사
동사
만들다/행하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to do or make, in the broadest sense and widest application KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כְּ/כָל

원어 사전 정의 보기 H3605 원어 검색에서 보기 H3605
Lemma
כֹּל
Strong
H3605
형태소
HR/Ncmsc
품사
명사
모든/전부
번역 정렬
-

정의

명사 '전체'. 따라서 '모든, 어떤, 모두'.

원문 정의 보기

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/תּוֹרָ֗ה

원어 사전 정의 보기 H8451 원어 검색에서 보기 H8451
Lemma
תּוֹרָה
Strong
H8451
형태소
HTd/Ncfsa
품사
명사
율법/토라
번역 정렬
-

정의

명사 '교훈, 율례, 율법', 특히 십계명이나 모세오경(토라).

원문 정의 보기

a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch KJV: law.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁ֤ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

צִוְּ/ךָ֙

원어 사전 정의 보기 H6680 원어 검색에서 보기 H6680
Lemma
צָוָה
Strong
H6680
형태소
HVpp3ms/Sp2ms
품사
동사
명령하다
번역 정렬
-

정의

동사 '명령하다, 분부하다'(강의형으로 세우다, 명하다).

원문 정의 보기

(intensively) to constitute, enjoin KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֹשֶׁ֣ה

원어 사전 정의 보기 H4872 원어 검색에서 보기 H4872
Lemma
מֹשֶׁה
Strong
H4872
형태소
HNp
품사
명사
모세
번역 정렬
-

정의

고유명사 '모세', 이스라엘의 율법 수여자.

원문 정의 보기

Mosheh, the Israelite lawgiver KJV: Moses.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַבְדִּ֔/י

원어 사전 정의 보기 H5650 원어 검색에서 보기 H5650
Lemma
עֶ֫בֶד
Strong
H5650
형태소
HNcmsc/Sp1cs
품사
명사
종/노예
번역 정렬
-

정의

명사 '종, 노예'.

원문 정의 보기

a servant KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַל

원어 사전 정의 보기 H408 원어 검색에서 보기 H408
Lemma
אַל
Strong
H408
형태소
HTn
품사
부정사
말라/아니
번역 정렬
-

정의

부사 '아니, 말라'(금지의 부정어). 한 번 (욥 24:25) 명사로 '아무것도 아닌 것'.

원문 정의 보기

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תָּס֥וּר

원어 사전 정의 보기 H5493 원어 검색에서 보기 H5493
Lemma
סוּר
Strong
H5493
형태소
HVqj2ms
품사
동사
떠나다/제거하다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌이키다, 떠나다, 제거하다'(문자적·비유적).

원문 정의 보기

to turn off (literal or figurative) KJV: be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִמֶּ֖/נּוּ

원어 사전 정의 보기 H4480 원어 검색에서 보기 H4480
Lemma
מִן־
Strong
H4480
형태소
HR/Sp1cp
품사
전치사
~로부터
번역 정렬
-

정의

전치사 '~의 일부'. 따라서 '~로부터, ~에서, ~중에서'. 여러 뜻으로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָמִ֣ין

원어 사전 정의 보기 H3225 원어 검색에서 보기 H3225
Lemma
יָמִין
Strong
H3225
형태소
HNcfsa
품사
명사
오른쪽/오른손
번역 정렬
-

정의

명사 '오른손, 오른편'(더 강하고 능숙한 쪽). 지역적으로 '남쪽'.

원문 정의 보기

the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south KJV: [phrase] left-handed, right (hand, side), south.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ/שְׂמֹ֑אול

원어 사전 정의 보기 H8040 원어 검색에서 보기 H8040
Lemma
שְׂמֹאל
Strong
H8040
형태소
HC/Ncmsa
품사
명사
왼쪽/북쪽
번역 정렬
-

정의

명사 '본래 어두운 쪽 즉 북쪽; 방향으로는 왼손, 왼편'.

원문 정의 보기

properly, dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left hand KJV: left (hand, side).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְמַ֣עַן

원어 사전 정의 보기 H4616 원어 검색에서 보기 H4616
Lemma
מַ֫עַן
Strong
H4616
형태소
HR
품사
-
위하여/때문에
번역 정렬
-

정의

부사 본래 '뜻, 목적'. 오직 부사로 '~을 위하여, ~때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that KJV: because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תַּשְׂכִּ֔יל

원어 사전 정의 보기 H7919 원어 검색에서 보기 H7919
Lemma
שָׂכַל
Strong
H7919
형태소
HVhi2ms
품사
동사
지혜롭다/형통하다
번역 정렬
-

정의

동사 '지혜롭게 하다, 명철하다'. 사역으로 슬기롭게 행하다, 형통하다.

원문 정의 보기

to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent KJV: consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/כֹ֖ל

원어 사전 정의 보기 H3605 원어 검색에서 보기 H3605
Lemma
כֹּל
Strong
H3605
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
모든/전부
번역 정렬
-

정의

명사 '전체'. 따라서 '모든, 어떤, 모두'.

원문 정의 보기

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁ֥ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תֵּלֵֽךְ

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HVqi2ms
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
This book of the law shall not depart out of your mouth, but you shall meditate thereon day and night, that you may observe to do according to all that is written therein: for then you shall make your way prosperous, and then you shall have good success.

원어

לֹֽא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָמ֡וּשׁ

원어 사전 정의 보기 H4185 원어 검색에서 보기 H4185
Lemma
מוּשׁ
Strong
H4185
형태소
HVqi3ms
품사
동사
떠나다/옮기다
번역 정렬
-

정의

동사 '물러가다, 떠나다, 옮기다' (문자적, 비유적).

원문 정의 보기

to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive) KJV: cease, depart, go back, remove, take away.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

סֵפֶר֩

원어 사전 정의 보기 H5612 원어 검색에서 보기 H5612
Lemma
סֵ֫פֶר
Strong
H5612
형태소
HNcmsc
품사
명사
책/문서
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '글'(기술이나 문서). 함의로 '책, 두루마리, 문서'.

원문 정의 보기

properly, writing (the art or a document); by implication, a book KJV: bill, book, evidence, [idiom] learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/תּוֹרָ֨ה

원어 사전 정의 보기 H8451 원어 검색에서 보기 H8451
Lemma
תּוֹרָה
Strong
H8451
형태소
HTd/Ncfsa
품사
명사
율법/토라
번역 정렬
-

정의

명사 '교훈, 율례, 율법', 특히 십계명이나 모세오경(토라).

원문 정의 보기

a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch KJV: law.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/זֶּ֜ה

원어 사전 정의 보기 H2088 원어 검색에서 보기 H2088
Lemma
זֶה
Strong
H2088
형태소
HTd/Pdxms
품사
지시대명사
이/이것
번역 정렬
-

정의

지시대명사(남성) '이것, 저것'.

원문 정의 보기

the masculine demonstrative pronoun, this or that KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/פִּ֗י/ךָ

원어 사전 정의 보기 H6310 원어 검색에서 보기 H6310
Lemma
פֶּה
Strong
H6310
형태소
HR/Ncmsc/Sp2ms
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '입'(불어내는 기관). 문자적·비유적으로, 특히 '말'. 또한 가장자리·부분·언저리.

원문 정의 보기

the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/הָגִ֤יתָ

원어 사전 정의 보기 H1897 원어 검색에서 보기 H1897
Lemma
הָגָה
Strong
H1897
형태소
HC/Vqq2ms
품사
동사
읊조리다
번역 정렬
-

정의

동사 '(기쁨이나 분노로) 중얼거리다, 으르렁대다'; 함의로 '묵상하다, 궁리하다'.

원문 정의 보기

to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder KJV: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בּ/וֹ֙

원어 검색에서 보기 b
Lemma
b
Strong
-
형태소
HR/Sp3ms
품사
-
~안에
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ב '~안에, ~로, ~와 함께'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יוֹמָ֣ם

원어 사전 정의 보기 H3119 원어 검색에서 보기 H3119
Lemma
יוֹמָם
Strong
H3119
형태소
HD
품사
부사
낮에/날마다
번역 정렬
-

정의

부사 '날마다, 낮에, 낮 동안'.

원문 정의 보기

daily KJV: daily, (by, in the) day(-time).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וָ/לַ֔יְלָה

원어 사전 정의 보기 H3915 원어 검색에서 보기 H3915
Lemma
לַ֫יְלָה
Strong
H3915
형태소
HC/Ncmsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '밤'(본래 빛을 거두는 비틀림). 비유적으로 '재난'.

원문 정의 보기

properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity KJV: (mid-)night (season).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְמַ֨עַן֙

원어 사전 정의 보기 H4616 원어 검색에서 보기 H4616
Lemma
מַ֫עַן
Strong
H4616
형태소
HR
품사
-
위하여/때문에
번역 정렬
-

정의

부사 본래 '뜻, 목적'. 오직 부사로 '~을 위하여, ~때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that KJV: because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִּשְׁמֹ֣ר

원어 사전 정의 보기 H8104 원어 검색에서 보기 H8104
Lemma
שָׁמַר
Strong
H8104
형태소
HVqi2ms
품사
동사
지키다/순종하다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '가시로 두르다' 곧 '지키다'. 일반적으로 '보호하다, 보살피다, 주의하다'.

원문 정의 보기

properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לַ/עֲשׂ֔וֹת

원어 사전 정의 보기 H6213 원어 검색에서 보기 H6213
Lemma
עָשָׂה
Strong
H6213
형태소
HR/Vqc
품사
동사
만들다/행하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to do or make, in the broadest sense and widest application KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כְּ/כָל

원어 사전 정의 보기 H3605 원어 검색에서 보기 H3605
Lemma
כֹּל
Strong
H3605
형태소
HR/Ncmsc
품사
명사
모든/전부
번역 정렬
-

정의

명사 '전체'. 따라서 '모든, 어떤, 모두'.

원문 정의 보기

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/כָּת֖וּב

원어 사전 정의 보기 H3789 원어 검색에서 보기 H3789
Lemma
כָּתַב
Strong
H3789
형태소
HTd/Vqsmsa
품사
동사
기록하다/쓰다
번역 정렬
-

정의

동사 '새기다'. 함의로 '쓰다, 기록하다'(묘사·새김·규정·서명).

원문 정의 보기

to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) KJV: describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בּ֑/וֹ

원어 검색에서 보기 b
Lemma
b
Strong
-
형태소
HR/Sp3ms
품사
-
~안에
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ב '~안에, ~로, ~와 함께'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָ֛ז

원어 사전 정의 보기 H227 원어 검색에서 보기 H227
Lemma
אָז
Strong
H227
형태소
HD
품사
접속사
그때/그러면
번역 정렬
-

정의

부사 '그때, 거기서'. 접속사로 '그러므로, 그러면'.

원문 정의 보기

at that time or place; also as a conjunction, therefore KJV: beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תַּצְלִ֥יחַ

원어 사전 정의 보기 H6743 원어 검색에서 보기 H6743
Lemma
צָלַח
Strong
H6743
형태소
HVhi2ms
품사
동사
임하다/형통하다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌진하다, 임하다, 형통하다'. 앞으로 밀고 나가다.

원문 정의 보기

to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive) KJV: break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

דְּרָכֶ֖/ךָ

원어 사전 정의 보기 H1870 원어 검색에서 보기 H1870
Lemma
דֶּ֫רֶךְ
Strong
H1870
형태소
HNcbpc/Sp2ms
품사
명사
길/행실
번역 정렬
-

정의

명사 '길, 도로'. 비유적으로 인생의 행로·행실. 자주 부사로 쓰임.

원문 정의 보기

a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb KJV: along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אָ֥ז

원어 사전 정의 보기 H227 원어 검색에서 보기 H227
Lemma
אָז
Strong
H227
형태소
HC/D
품사
접속사
그때/그러면
번역 정렬
-

정의

부사 '그때, 거기서'. 접속사로 '그러므로, 그러면'.

원문 정의 보기

at that time or place; also as a conjunction, therefore KJV: beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תַּשְׂכִּֽיל

원어 사전 정의 보기 H7919 원어 검색에서 보기 H7919
Lemma
שָׂכַל
Strong
H7919
형태소
HVhi2ms
품사
동사
지혜롭다/형통하다
번역 정렬
-

정의

동사 '지혜롭게 하다, 명철하다'. 사역으로 슬기롭게 행하다, 형통하다.

원문 정의 보기

to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent KJV: consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Haven't I commanded you? Be strong and of good courage; don't be afraid, neither be dismayed: for Yahweh your God is with you wherever you go.

원어

הֲ/ל֤וֹא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTi/Tn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

צִוִּיתִ֨י/ךָ֙

원어 사전 정의 보기 H6680 원어 검색에서 보기 H6680
Lemma
צָוָה
Strong
H6680
형태소
HVpp1cs/Sp2ms
품사
동사
명령하다
번역 정렬
-

정의

동사 '명령하다, 분부하다'(강의형으로 세우다, 명하다).

원문 정의 보기

(intensively) to constitute, enjoin KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חֲזַ֣ק

원어 사전 정의 보기 H2388 원어 검색에서 보기 H2388
Lemma
חָזַק
Strong
H2388
형태소
HVqv2ms
품사
동사
강하게 하다/굳세다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '꽉 붙들다'. 따라서 '잡다, 강하다, 굳세다'. 사역형 '강하게 하다, 견고케 하다'.

원문 정의 보기

to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer KJV: aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וֶ/אֱמָ֔ץ

원어 사전 정의 보기 H553 원어 검색에서 보기 H553
Lemma
אָמֵץ
Strong
H553
형태소
HC/Vqv2ms
품사
동사
강하게 하다
번역 정렬
-

정의

동사 '민첩하다, 육체적으로(발로) 또는 정신적으로(용기로) 강하다; 굳세게 하다, 담대하게 하다'.

원문 정의 보기

to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage) KJV: confirm, be courageous (of good courage, stedfastly minded, strong, stronger), establish, fortify, harden, increase, prevail, strengthen (self), make strong (obstinate, speed).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַֽל

원어 사전 정의 보기 H408 원어 검색에서 보기 H408
Lemma
אַל
Strong
H408
형태소
HTn
품사
부정사
말라/아니
번역 정렬
-

정의

부사 '아니, 말라'(금지의 부정어). 한 번 (욥 24:25) 명사로 '아무것도 아닌 것'.

원문 정의 보기

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תַּעֲרֹ֖ץ

원어 사전 정의 보기 H6206 원어 검색에서 보기 H6206
Lemma
עָרַץ
Strong
H6206
형태소
HVqj2ms
품사
동사
두려워하다
번역 정렬
-

정의

동사 '두려워하다, 떨다'. 무서워하다, 떨다, 괴롭히다.

원문 정의 보기

to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass KJV: be affrighted (afraid, dread, feared, terrified), break, dread, fear, oppress, prevail, shake terribly.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אַל

원어 사전 정의 보기 H408 원어 검색에서 보기 H408
Lemma
אַל
Strong
H408
형태소
HC/Tn
품사
부정사
말라/아니
번역 정렬
-

정의

부사 '아니, 말라'(금지의 부정어). 한 번 (욥 24:25) 명사로 '아무것도 아닌 것'.

원문 정의 보기

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תֵּחָ֑ת

원어 사전 정의 보기 H2865 원어 검색에서 보기 H2865
Lemma
חָתַת
Strong
H2865
형태소
HVNj2ms
품사
동사
놀라다/낙담하다
번역 정렬
-

정의

동사 '본래 엎드리게 하다; 그로부터 (문자적) 폭력으로 부수다, (비유적) 혼란과 두려움으로 낙담하다'.

원문 정의 보기

properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear KJV: abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּ֤י

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עִמְּ/ךָ֙

원어 사전 정의 보기 H5973 원어 검색에서 보기 H5973
Lemma
עִם
Strong
H5973
형태소
HR/Sp2ms
품사
전치사
~와 함께
번역 정렬
-

정의

전치사 '~와 함께, ~와 더불어'. 다양하게 쓰이며 특히 '~과 동등하게'.

원문 정의 보기

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֣ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱלֹהֶ֔י/ךָ

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HNcmpc/Sp2ms
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/כֹ֖ל

원어 사전 정의 보기 H3605 원어 검색에서 보기 H3605
Lemma
כֹּל
Strong
H3605
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
모든/전부
번역 정렬
-

정의

명사 '전체'. 따라서 '모든, 어떤, 모두'.

원문 정의 보기

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁ֥ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תֵּלֵֽךְ

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HVqi2ms
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Then Joshua commanded the officers of the people, saying,

원어

וַ/יְצַ֣ו

원어 사전 정의 보기 H6680 원어 검색에서 보기 H6680
Lemma
צָוָה
Strong
H6680
형태소
HC/Vpw3ms
품사
동사
명령하다
번역 정렬
-

정의

동사 '명령하다, 분부하다'(강의형으로 세우다, 명하다).

원문 정의 보기

(intensively) to constitute, enjoin KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוֹשֻׁ֔עַ

원어 사전 정의 보기 H3091 원어 검색에서 보기 H3091
Lemma
יְהוֹשׁוּעַ
Strong
H3091
형태소
HNp
품사
명사
여호수아
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호수아', 유대인 지도자.

원문 정의 보기

Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader KJV: Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare H1954 (הוֹשֵׁעַ), H3442 (יֵשׁוּעַ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שֹׁטְרֵ֥י

원어 사전 정의 보기 H7860 원어 검색에서 보기 H7860
Lemma
שֹׁטֵר
Strong
H7860
형태소
HNcmpc
품사
명사
관리
번역 정렬
-

정의

명사 '서기관'; 유추로 '관리, 감독, 유사'.

원문 정의 보기

properly, a scribe, i.e. (by analogy or implication) an official superintendent or magistrate KJV: officer, overseer, ruler.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/עָ֖ם

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֵ/אמֹֽר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HR/Vqc
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Pass through the midst of the camp, and command the people, saying, Prepare you victuals; for within three days you are to pass over this Jordan, to go in to possess the land, which Yahweh your God gives you to possess it.

원어

עִבְר֣וּ

원어 사전 정의 보기 H5674 원어 검색에서 보기 H5674
Lemma
עָבַר
Strong
H5674
형태소
HVqv2mp
품사
동사
건너다/지나가다
번역 정렬
-

정의

동사 '건너다, 지나가다'. 모든 이동(문자적·비유적)에 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/קֶ֣רֶב

원어 사전 정의 보기 H7130 원어 검색에서 보기 H7130
Lemma
קֶ֫רֶב
Strong
H7130
형태소
HR/Ncmsc
품사
명사
내장/가운데
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '가장 가까운 부분' 곧 중심. 문자적·비유적·부사적으로 '가운데, ~중에'.

원문 정의 보기

properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) KJV: [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַֽ/מַּחֲנֶ֗ה

원어 사전 정의 보기 H4264 원어 검색에서 보기 H4264
Lemma
מַחֲנֶה
Strong
H4264
형태소
HTd/Ncbsa
품사
명사
진영/진
번역 정렬
-

정의

명사 '진영, 진'(나그네·군대의). 따라서 '군대'. 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts) KJV: army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/צַוּ֤וּ

원어 사전 정의 보기 H6680 원어 검색에서 보기 H6680
Lemma
צָוָה
Strong
H6680
형태소
HC/Vpv2mp
품사
동사
명령하다
번역 정렬
-

정의

동사 '명령하다, 분부하다'(강의형으로 세우다, 명하다).

원문 정의 보기

(intensively) to constitute, enjoin KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/עָם֙

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֵ/אמֹ֔ר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HR/Vqc
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָכִ֥ינוּ

원어 사전 정의 보기 H3559 원어 검색에서 보기 H3559
Lemma
כּוּן
Strong
H3559
형태소
HVhv2mp
품사
동사
세우다/예비하다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '곧게 서다'. 사역형으로 '세우다, 굳게 하다, 예비하다'. 문자적·비유적으로 다양하게.

원문 정의 보기

properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous) KJV: certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/כֶ֖ם

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp2mp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

צֵידָ֑ה

원어 사전 정의 보기 H6720 원어 검색에서 보기 H6720
Lemma
צֵידָה
Strong
H6720
형태소
HNcbsa
품사
명사
양식
번역 정렬
-

정의

명사 '양식, 식량'.

원문 정의 보기

food KJV: meat, provision, venison, victuals.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּ֞י

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/ע֣וֹד

원어 사전 정의 보기 H5750 원어 검색에서 보기 H5750
Lemma
עוֹד
Strong
H5750
형태소
HR/D
품사
형용사
아직/여전히
번역 정렬
-

정의

부사 '아직, 여전히, 다시, 더'(본래 '반복·지속').

원문 정의 보기

properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שְׁלֹ֣שֶׁת

원어 사전 정의 보기 H7969 원어 검색에서 보기 H7969
Lemma
שָׁלֹשׁ
Strong
H7969
형태소
HAcmsc
품사
명사
셋/세
번역 정렬
-

정의

수사 '셋'. 서수로 '셋째', 배수로 '세 번'.

원문 정의 보기

three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice KJV: [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare H7991 (שָׁלִישׁ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָמִ֗ים

원어 사전 정의 보기 H3117 원어 검색에서 보기 H3117
Lemma
יוֹם
Strong
H3117
형태소
HNcmpa
품사
명사
날/때
번역 정렬
-

정의

명사 '날'. 문자적으로 하루, 비유적으로 일정한 기간. 부사로도 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַתֶּם֙

원어 사전 정의 보기 H859 원어 검색에서 보기 H859
Lemma
אַתָּ֫ה
Strong
H859
형태소
HPp2mp
품사
인칭대명사
너(남성단수)
번역 정렬
-

정의

대명사 '너, 그대'. 복수로 '너희'.

원문 정의 보기

thou and thee, or (plural) ye and you KJV: thee, thou, ye, you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֹֽבְרִים֙

원어 사전 정의 보기 H5674 원어 검색에서 보기 H5674
Lemma
עָבַר
Strong
H5674
형태소
HVqrmpa
품사
동사
건너다/지나가다
번역 정렬
-

정의

동사 '건너다, 지나가다'. 모든 이동(문자적·비유적)에 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/יַּרְדֵּ֣ן

원어 사전 정의 보기 H3383 원어 검색에서 보기 H3383
Lemma
יַרְדֵּן
Strong
H3383
형태소
HTd/Np
품사
명사
요단
번역 정렬
-

정의

고유명사 '요단', 팔레스타인의 주요 강.

원문 정의 보기

Jarden, the principal river of Palestine KJV: Jordan.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/זֶּ֔ה

원어 사전 정의 보기 H2088 원어 검색에서 보기 H2088
Lemma
זֶה
Strong
H2088
형태소
HTd/Pdxms
품사
지시대명사
이/이것
번역 정렬
-

정의

지시대명사(남성) '이것, 저것'.

원문 정의 보기

the masculine demonstrative pronoun, this or that KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/בוֹא֙

원어 사전 정의 보기 H935 원어 검색에서 보기 H935
Lemma
בּוֹא
Strong
H935
형태소
HR/Vqc
품사
동사
들어오다/오다
번역 정렬
-

정의

동사 '가다, 오다, 들어오다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to go or come (in a wide variety of applications) KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/רֶ֣שֶׁת

원어 사전 정의 보기 H3423 원어 검색에서 보기 H3423
Lemma
יָרַשׁ
Strong
H3423
형태소
HR/Vqc
품사
동사
차지하다/소유하다
번역 정렬
-

정의

동사 '차지하다'(전 거민을 쫓아내고 그 자리를 점유). 함의로 '빼앗다, 상속하다'. 또한 '내쫓다, 망하게 하다'.

원문 정의 보기

to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/אָ֔רֶץ

원어 사전 정의 보기 H776 원어 검색에서 보기 H776
Lemma
אֶ֫רֶץ
Strong
H776
형태소
HTd/Ncbsa
품사
명사
땅/나라
번역 정렬
-

정의

명사 '땅, 지면, 나라'. 넓게는 온 땅, 부분적으로는 한 지역.

원문 정의 보기

the earth (at large, or partitively a land) KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁר֙

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֣ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱלֹֽהֵי/כֶ֔ם

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HNcmpc/Sp2mp
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נֹתֵ֥ן

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HVqrmsa
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/כֶ֖ם

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp2mp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/רִשְׁתָּֽ/הּ

원어 사전 정의 보기 H3423 원어 검색에서 보기 H3423
Lemma
יָרַשׁ
Strong
H3423
형태소
HR/Vqc/Sp3fs
품사
동사
차지하다/소유하다
번역 정렬
-

정의

동사 '차지하다'(전 거민을 쫓아내고 그 자리를 점유). 함의로 '빼앗다, 상속하다'. 또한 '내쫓다, 망하게 하다'.

원문 정의 보기

to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
To the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of Manasseh, spoke Joshua, saying,

원어

וְ/לָ/רֽאוּבֵנִי֙

원어 사전 정의 보기 H7206 원어 검색에서 보기 H7206
Lemma
רְאוּבֵנִי
Strong
H7206
형태소
HC/Rd/Ngmsa
품사
명사
르우벤 사람
번역 정렬
-

정의

고유명사 '르우벤 사람'. 르우벤의 자손.

원문 정의 보기

a Reubenite or descendant of Reuben KJV: children of Reuben, Reubenites.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/לַ/גָּדִ֔י

원어 사전 정의 보기 H1425 원어 검색에서 보기 H1425
Lemma
גָּדִי
Strong
H1425
형태소
HC/Rd/Ngmsa
품사
명사
갓 자손
번역 정렬
-

정의

명사 '갓 사람'. 갓 지파 또는 그 후손.

원문 정의 보기

a Gadite (collectively) or descendants of Gad KJV: Gadites, children of Gad.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/לַ/חֲצִ֖י

원어 사전 정의 보기 H2677 원어 검색에서 보기 H2677
Lemma
חֲצִי
Strong
H2677
형태소
HC/R/Ncmsc
품사
명사
절반
번역 정렬
-

정의

명사 '절반, 한가운데'.

원문 정의 보기

the half or middle KJV: half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שֵׁ֣בֶט

원어 사전 정의 보기 H7626 원어 검색에서 보기 H7626
Lemma
שֵׁ֫בֶט
Strong
H7626
형태소
HNcmsc
품사
명사
지파/막대기
번역 정렬
-

정의

명사 '싹' 곧 (문자적으로) 막대기(징벌·기록·싸움·통치·보행용) 또는 (비유적으로) '지파, 족속'.

원문 정의 보기

a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan KJV: [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַֽ/מְנַשֶּׁ֑ה

원어 사전 정의 보기 H4519 원어 검색에서 보기 H4519
Lemma
מְנַשֶּׁה
Strong
H4519
형태소
HTd/Np
품사
명사
므낫세
번역 정렬
-

정의

고유명사 '므낫세', 야곱의 손자. 또한 그 지파와 영토.

원문 정의 보기

Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory KJV: Manasseh.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָמַ֥ר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HVqp3ms
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוֹשֻׁ֖עַ

원어 사전 정의 보기 H3091 원어 검색에서 보기 H3091
Lemma
יְהוֹשׁוּעַ
Strong
H3091
형태소
HNp
품사
명사
여호수아
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호수아', 유대인 지도자.

원문 정의 보기

Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader KJV: Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare H1954 (הוֹשֵׁעַ), H3442 (יֵשׁוּעַ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֵ/אמֹֽר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HR/Vqc
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Remember the word which Moses the servant of Yahweh commanded you, saying, Yahweh your God gives you rest, and will give you this land.

원어

זָכוֹר֙

원어 사전 정의 보기 H2142 원어 검색에서 보기 H2142
Lemma
זָכַר
Strong
H2142
형태소
HVqa
품사
동사
기억하다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '표하다'(알아보도록) 곧 '기억하다'. 함의로 '언급하다'. 또한 '남자가 되다'.

원문 정의 보기

properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male KJV: [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/דָּבָ֔ר

원어 사전 정의 보기 H1697 원어 검색에서 보기 H1697
Lemma
דָּבָר
Strong
H1697
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
말/일
번역 정렬
-

정의

명사 '말, 말씀'. 함의로 사건·사물. 부사적으로 '까닭'.

원문 정의 보기

a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁ֨ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

צִוָּ֥ה

원어 사전 정의 보기 H6680 원어 검색에서 보기 H6680
Lemma
צָוָה
Strong
H6680
형태소
HVpp3ms
품사
동사
명령하다
번역 정렬
-

정의

동사 '명령하다, 분부하다'(강의형으로 세우다, 명하다).

원문 정의 보기

(intensively) to constitute, enjoin KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶתְ/כֶ֛ם

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo/Sp2mp
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֹשֶׁ֥ה

원어 사전 정의 보기 H4872 원어 검색에서 보기 H4872
Lemma
מֹשֶׁה
Strong
H4872
형태소
HNp
품사
명사
모세
번역 정렬
-

정의

고유명사 '모세', 이스라엘의 율법 수여자.

원문 정의 보기

Mosheh, the Israelite lawgiver KJV: Moses.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֶֽבֶד

원어 사전 정의 보기 H5650 원어 검색에서 보기 H5650
Lemma
עֶ֫בֶד
Strong
H5650
형태소
HNcmsc
품사
명사
종/노예
번역 정렬
-

정의

명사 '종, 노예'.

원문 정의 보기

a servant KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֖ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֵ/אמֹ֑ר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HR/Vqc
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֤ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱלֹהֵי/כֶם֙

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HNcmpc/Sp2mp
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֵנִ֣יחַ

원어 사전 정의 보기 H5117 원어 검색에서 보기 H5117
Lemma
נוּחַ
Strong
H5117
형태소
HVhrmsa
품사
동사
쉬다/안식하다
번역 정렬
-

정의

동사 '쉬다, 안식하다, 자리잡다'. 매우 넓게 쓰임(거하다, 두다, 내려놓다 등).

원문 정의 보기

to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.) KJV: cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare H3241 (יָנִים).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/כֶ֔ם

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp2mp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/נָתַ֥ן

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HC/Vqq3ms
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/כֶ֖ם

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp2mp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/אָ֥רֶץ

원어 사전 정의 보기 H776 원어 검색에서 보기 H776
Lemma
אֶ֫רֶץ
Strong
H776
형태소
HTd/Ncbsa
품사
명사
땅/나라
번역 정렬
-

정의

명사 '땅, 지면, 나라'. 넓게는 온 땅, 부분적으로는 한 지역.

원문 정의 보기

the earth (at large, or partitively a land) KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/זֹּֽאת

원어 사전 정의 보기 H2063 원어 검색에서 보기 H2063
Lemma
זֹאת
Strong
H2063
형태소
HTd/Pdxfs
품사
지시대명사
이것/이
번역 정렬
-

정의

지시대명사(여성) '이것, 저것'. 자주 부사로 쓰임.

원문 정의 보기

this (often used adverb) KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Your wives, your little ones, and your cattle, shall abide in the land which Moses gave you beyond the Jordan; but you shall pass over before your brothers armed, all the mighty men of valor, and shall help them;

원어

נְשֵׁי/כֶ֣ם

원어 사전 정의 보기 H802 원어 검색에서 보기 H802
Lemma
אִשָּׁה
Strong
H802
형태소
HNcfpc/Sp2mp
품사
명사
여자/아내
번역 정렬
-

정의

명사 '여자, 아내'.

원문 정의 보기

a woman KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

טַפְּ/כֶם֮

원어 사전 정의 보기 H2945 원어 검색에서 보기 H2945
Lemma
טַף
Strong
H2945
형태소
HNcmsc/Sp2mp
품사
명사
어린아이
번역 정렬
-

정의

명사 '가족(대개 단수 집합으로); 어린아이들'.

원문 정의 보기

a family (mostly used collectively in the singular) KJV: (little) children (ones), families.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ/מִקְנֵי/כֶם֒

원어 사전 정의 보기 H4735 원어 검색에서 보기 H4735
Lemma
מִקְנֶה
Strong
H4735
형태소
HC/Ncmpc/Sp2mp
품사
명사
가축
번역 정렬
-

정의

명사 '가축, 떼'. 산 재산, 특히 가축.

원문 정의 보기

something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition KJV: cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יֵשְׁב֕וּ

원어 사전 정의 보기 H3427 원어 검색에서 보기 H3427
Lemma
יָשַׁב
Strong
H3427
형태소
HVqi3mp
품사
동사
거주하다/앉다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '앉다'(특히 재판하다, 매복하다). 함의로 '거주하다, 머물다'. 사역형 '정착시키다'.

원문 정의 보기

properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בָּ/אָ֕רֶץ

원어 사전 정의 보기 H776 원어 검색에서 보기 H776
Lemma
אֶ֫רֶץ
Strong
H776
형태소
HRd/Ncbsa
품사
명사
땅/나라
번역 정렬
-

정의

명사 '땅, 지면, 나라'. 넓게는 온 땅, 부분적으로는 한 지역.

원문 정의 보기

the earth (at large, or partitively a land) KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁ֨ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָתַ֥ן

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HVqp3ms
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/כֶ֛ם

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp2mp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֹשֶׁ֖ה

원어 사전 정의 보기 H4872 원어 검색에서 보기 H4872
Lemma
מֹשֶׁה
Strong
H4872
형태소
HNp
품사
명사
모세
번역 정렬
-

정의

고유명사 '모세', 이스라엘의 율법 수여자.

원문 정의 보기

Mosheh, the Israelite lawgiver KJV: Moses.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/עֵ֣בֶר

원어 사전 정의 보기 H5676 원어 검색에서 보기 H5676
Lemma
עֵ֫בֶר
Strong
H5676
형태소
HR/Ncmsc
품사
명사
건너편/쪽
번역 정렬
-

정의

명사 '건너편, 맞은편'. 특히 요단 건너편(주로 동쪽)을 가리키는 부사적 표현.

원문 정의 보기

properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east) KJV: [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/יַּרְדֵּ֑ן

원어 사전 정의 보기 H3383 원어 검색에서 보기 H3383
Lemma
יַרְדֵּן
Strong
H3383
형태소
HTd/Np
품사
명사
요단
번역 정렬
-

정의

고유명사 '요단', 팔레스타인의 주요 강.

원문 정의 보기

Jarden, the principal river of Palestine KJV: Jordan.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אַתֶּם֩

원어 사전 정의 보기 H859 원어 검색에서 보기 H859
Lemma
אַתָּ֫ה
Strong
H859
형태소
HC/Pp2mp
품사
인칭대명사
너(남성단수)
번역 정렬
-

정의

대명사 '너, 그대'. 복수로 '너희'.

원문 정의 보기

thou and thee, or (plural) ye and you KJV: thee, thou, ye, you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תַּעַבְר֨וּ

원어 사전 정의 보기 H5674 원어 검색에서 보기 H5674
Lemma
עָבַר
Strong
H5674
형태소
HVqi2mp
품사
동사
건너다/지나가다
번역 정렬
-

정의

동사 '건너다, 지나가다'. 모든 이동(문자적·비유적)에 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חֲמֻשִׁ֜ים

원어 사전 정의 보기 H2571 원어 검색에서 보기 H2571
Lemma
חֲמֻשִׁים
Strong
H2571
형태소
HVqsmpa
품사
형용사
무장한
번역 정렬
-

정의

형용사 '튼튼한, 즉 무장한 군인들, 무장한'.

원문 정의 보기

staunch, i.e. able-bodied soldiers KJV: armed (men), harnessed.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ/פְנֵ֣י

원어 사전 정의 보기 H6440 원어 검색에서 보기 H6440
Lemma
פָּנֶה
Strong
H6440
형태소
HR/Ncbpc
품사
명사
얼굴/앞
번역 정렬
-

정의

명사 '얼굴'. 매우 다양하게 쓰이며, 전치사 접두어와 함께 '~앞에'의 뜻.

원문 정의 보기

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲחֵי/כֶ֗ם

원어 사전 정의 보기 H251 원어 검색에서 보기 H251
Lemma
אָח
Strong
H251
형태소
HNcmpc/Sp2mp
품사
명사
형제
번역 정렬
-

정의

명사 '형제'. 문자적 혈연과 비유적 친근·유사를 넓게 가리킴.

원문 정의 보기

a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)) KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כֹּ֚ל

원어 사전 정의 보기 H3605 원어 검색에서 보기 H3605
Lemma
כֹּל
Strong
H3605
형태소
HNcmsc
품사
명사
모든/전부
번역 정렬
-

정의

명사 '전체'. 따라서 '모든, 어떤, 모두'.

원문 정의 보기

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

גִּבּוֹרֵ֣י

원어 사전 정의 보기 H1368 원어 검색에서 보기 H1368
Lemma
גִּבּוֹר
Strong
H1368
형태소
HAampc
품사
명사
용사/용맹한 자
번역 정렬
-

정의

형용사 '강한'. 함의로 '용사, 용맹한 자, 강포한 자'.

원문 정의 보기

powerful; by implication, warrior, tyrant KJV: champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/חַ֔יִל

원어 사전 정의 보기 H2428 원어 검색에서 보기 H2428
Lemma
חַ֫יִל
Strong
H2428
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
힘/군대
번역 정렬
-

정의

명사 아마 '힘'(사람·재물·자원의). 곧 '군대, 재산, 능력, 용맹, 용사'.

원문 정의 보기

probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength KJV: able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/עֲזַרְתֶּ֖ם

원어 사전 정의 보기 H5826 원어 검색에서 보기 H5826
Lemma
עָזַר
Strong
H5826
형태소
HC/Vqq2mp
품사
동사
돕다
번역 정렬
-

정의

동사 '돕다, 구원하다'. 본래 둘러싸 보호하다.

원문 정의 보기

to surround, i.e. protect or aid KJV: help, succour.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אוֹתָֽ/ם

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo/Sp3mp
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
until Yahweh have given your brothers rest, as [he has given] you, and they also have possessed the land which Yahweh your God gives them: then you shall return to the land of your possession, and possess it, which Moses the servant of Yahweh gave you beyond the Jordan toward the sunrise.

원어

עַ֠ד

원어 사전 정의 보기 H5704 원어 검색에서 보기 H5704
Lemma
עַד
Strong
H5704
형태소
HR
품사
전치사
~까지
번역 정렬
-

정의

전치사 '~까지'. 공간(~에 이르도록), 시간(동안, ~할 때까지), 정도(~만큼).

원문 정의 보기

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָנִ֨יחַ

원어 사전 정의 보기 H5117 원어 검색에서 보기 H5117
Lemma
נוּחַ
Strong
H5117
형태소
HVhi3ms
품사
동사
쉬다/안식하다
번역 정렬
-

정의

동사 '쉬다, 안식하다, 자리잡다'. 매우 넓게 쓰임(거하다, 두다, 내려놓다 등).

원문 정의 보기

to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.) KJV: cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare H3241 (יָנִים).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֥ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לַֽ/אֲחֵי/כֶם֮

원어 사전 정의 보기 H251 원어 검색에서 보기 H251
Lemma
אָח
Strong
H251
형태소
HR/Ncmpc/Sp2mp
품사
명사
형제
번역 정렬
-

정의

명사 '형제'. 문자적 혈연과 비유적 친근·유사를 넓게 가리킴.

원문 정의 보기

a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)) KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כָּ/כֶם֒

원어 검색에서 보기 k
Lemma
k
Strong
-
형태소
HR/Sp2mp
품사
-
~처럼
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 כ '~처럼, ~같이'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/יָרְשׁ֣וּ

원어 사전 정의 보기 H3423 원어 검색에서 보기 H3423
Lemma
יָרַשׁ
Strong
H3423
형태소
HC/Vqq3cp
품사
동사
차지하다/소유하다
번역 정렬
-

정의

동사 '차지하다'(전 거민을 쫓아내고 그 자리를 점유). 함의로 '빼앗다, 상속하다'. 또한 '내쫓다, 망하게 하다'.

원문 정의 보기

to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

גַם

원어 사전 정의 보기 H1571 원어 검색에서 보기 H1571
Lemma
גַּם
Strong
H1571
형태소
HD
품사
접속사
또한/역시
번역 정렬
-

정의

부사 '또한, 역시, ~조차'. 본래 '모음'. 반복되어 상관접속사로 '~도 ~도'.

원문 정의 보기

properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הֵ֔מָּה

원어 사전 정의 보기 H1992 원어 검색에서 보기 H1992
Lemma
הֵ֫מָּה
Strong
H1992
형태소
HPp3mp
품사
지시대명사
그들(남성)
번역 정렬
-

정의

대명사 '그들'(강조할 때만 쓰임).

원문 정의 보기

they (only used when emphatic) KJV: it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/אָ֕רֶץ

원어 사전 정의 보기 H776 원어 검색에서 보기 H776
Lemma
אֶ֫רֶץ
Strong
H776
형태소
HTd/Ncbsa
품사
명사
땅/나라
번역 정렬
-

정의

명사 '땅, 지면, 나라'. 넓게는 온 땅, 부분적으로는 한 지역.

원문 정의 보기

the earth (at large, or partitively a land) KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֥ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱלֹֽהֵי/כֶ֖ם

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HNcmpc/Sp2mp
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נֹתֵ֣ן

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HVqrmsa
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/הֶ֑ם

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp3mp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/שַׁבְתֶּ֞ם

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HC/Vqq2mp
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/אֶ֤רֶץ

원어 사전 정의 보기 H776 원어 검색에서 보기 H776
Lemma
אֶ֫רֶץ
Strong
H776
형태소
HR/Ncbsc
품사
명사
땅/나라
번역 정렬
-

정의

명사 '땅, 지면, 나라'. 넓게는 온 땅, 부분적으로는 한 지역.

원문 정의 보기

the earth (at large, or partitively a land) KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְרֻשַּׁתְ/כֶם֙

원어 사전 정의 보기 H3425 원어 검색에서 보기 H3425
Lemma
יְרֻשָּׁה
Strong
H3425
형태소
HNcfsc/Sp2mp
품사
명사
기업/소유
번역 정렬
-

정의

명사 '기업, 소유'. 차지한 것, 정복지, 유산.

원문 정의 보기

something occupied; a conquest; also a patrimony KJV: heritage, inheritance, possession.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וִֽ/ירִשְׁתֶּ֣ם

원어 사전 정의 보기 H3423 원어 검색에서 보기 H3423
Lemma
יָרַשׁ
Strong
H3423
형태소
HC/Vqq2mp
품사
동사
차지하다/소유하다
번역 정렬
-

정의

동사 '차지하다'(전 거민을 쫓아내고 그 자리를 점유). 함의로 '빼앗다, 상속하다'. 또한 '내쫓다, 망하게 하다'.

원문 정의 보기

to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אוֹתָ֔/הּ

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo/Sp3fs
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁ֣ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָתַ֣ן

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HVqp3ms
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/כֶ֗ם

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp2mp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֹשֶׁה֙

원어 사전 정의 보기 H4872 원어 검색에서 보기 H4872
Lemma
מֹשֶׁה
Strong
H4872
형태소
HNp
품사
명사
모세
번역 정렬
-

정의

고유명사 '모세', 이스라엘의 율법 수여자.

원문 정의 보기

Mosheh, the Israelite lawgiver KJV: Moses.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֶ֣בֶד

원어 사전 정의 보기 H5650 원어 검색에서 보기 H5650
Lemma
עֶ֫בֶד
Strong
H5650
형태소
HNcmsc
품사
명사
종/노예
번역 정렬
-

정의

명사 '종, 노예'.

원문 정의 보기

a servant KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֔ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/עֵ֥בֶר

원어 사전 정의 보기 H5676 원어 검색에서 보기 H5676
Lemma
עֵ֫בֶר
Strong
H5676
형태소
HR/Ncmsc
품사
명사
건너편/쪽
번역 정렬
-

정의

명사 '건너편, 맞은편'. 특히 요단 건너편(주로 동쪽)을 가리키는 부사적 표현.

원문 정의 보기

properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east) KJV: [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/יַּרְדֵּ֖ן

원어 사전 정의 보기 H3383 원어 검색에서 보기 H3383
Lemma
יַרְדֵּן
Strong
H3383
형태소
HTd/Np
품사
명사
요단
번역 정렬
-

정의

고유명사 '요단', 팔레스타인의 주요 강.

원문 정의 보기

Jarden, the principal river of Palestine KJV: Jordan.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִזְרַ֥ח

원어 사전 정의 보기 H4217 원어 검색에서 보기 H4217
Lemma
מִזְרָח
Strong
H4217
형태소
HNcmsc
품사
명사
동쪽/해뜨는곳
번역 정렬
-

정의

명사 '동쪽, 해 뜨는 곳'.

원문 정의 보기

sunrise, i.e. the east KJV: east (side, -ward), (sun-) rising (of the sun).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/שָּֽׁמֶשׁ

원어 사전 정의 보기 H8121 원어 검색에서 보기 H8121
Lemma
שֶׁ֫מֶשׁ
Strong
H8121
형태소
HTd/Ncbsa
품사
명사
해/태양
번역 정렬
-

정의

명사 '해, 태양'. 함의로 '동쪽'. 비유적으로 '광선, 흉벽'.

원문 정의 보기

the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (architectural) a notched battlement KJV: [phrase] east side(-ward), sun (rising), [phrase] west(-ward), window. See also H1053 (בֵּית שֶׁמֶשׁ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
They answered Joshua, saying, All that you have commanded us we will do, and wherever you send us we will go.

원어

וַֽ/יַּעֲנ֔וּ

원어 사전 정의 보기 H6030 원어 검색에서 보기 H6030
Lemma
עוּן
Strong
H6030
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
응답하다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '주시하다, 유의하다'. 함의로 '응답하다'. 확장으로 '입을 열다, 노래하다, 외치다, 증언하다'.

원문 정의 보기

properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce KJV: give account, afflict (by mistake for H6031 (עָנָה)), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031 (עָנָה)), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also H1042 (בֵּית עֲנוֹת), H1043 (בֵּית עֲנָת).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוֹשֻׁ֖עַ

원어 사전 정의 보기 H3091 원어 검색에서 보기 H3091
Lemma
יְהוֹשׁוּעַ
Strong
H3091
형태소
HNp
품사
명사
여호수아
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호수아', 유대인 지도자.

원문 정의 보기

Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader KJV: Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare H1954 (הוֹשֵׁעַ), H3442 (יֵשׁוּעַ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֵ/אמֹ֑ר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HR/Vqc
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כֹּ֤ל

원어 사전 정의 보기 H3605 원어 검색에서 보기 H3605
Lemma
כֹּל
Strong
H3605
형태소
HNcmsa
품사
명사
모든/전부
번역 정렬
-

정의

명사 '전체'. 따라서 '모든, 어떤, 모두'.

원문 정의 보기

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

צִוִּיתָ֨/נוּ֙

원어 사전 정의 보기 H6680 원어 검색에서 보기 H6680
Lemma
צָוָה
Strong
H6680
형태소
HVpp2ms/Sp1cp
품사
동사
명령하다
번역 정렬
-

정의

동사 '명령하다, 분부하다'(강의형으로 세우다, 명하다).

원문 정의 보기

(intensively) to constitute, enjoin KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נַֽעֲשֶׂ֔ה

원어 사전 정의 보기 H6213 원어 검색에서 보기 H6213
Lemma
עָשָׂה
Strong
H6213
형태소
HVqi1cp
품사
동사
만들다/행하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to do or make, in the broadest sense and widest application KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אֶֽל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HC/R
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כָּל

원어 사전 정의 보기 H3605 원어 검색에서 보기 H3605
Lemma
כֹּל
Strong
H3605
형태소
HNcmsc
품사
명사
모든/전부
번역 정렬
-

정의

명사 '전체'. 따라서 '모든, 어떤, 모두'.

원문 정의 보기

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁ֥ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִּשְׁלָחֵ֖/נוּ

원어 사전 정의 보기 H7971 원어 검색에서 보기 H7971
Lemma
שָׁלַח
Strong
H7971
형태소
HVqi2ms/Sp1cp
품사
동사
보내다
번역 정렬
-

정의

동사 '보내다, 내보내다'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to send away, for, or out (in a great variety of applications) KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נֵלֵֽךְ

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HVqi1cp
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
According as we listened to Moses in all things, so will we listen to you: only Yahweh your God be with you, as he was with Moses.

원어

כְּ/כֹ֤ל

원어 사전 정의 보기 H3605 원어 검색에서 보기 H3605
Lemma
כֹּל
Strong
H3605
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
모든/전부
번역 정렬
-

정의

명사 '전체'. 따라서 '모든, 어떤, 모두'.

원문 정의 보기

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שָׁמַ֨עְנוּ֙

원어 사전 정의 보기 H8085 원어 검색에서 보기 H8085
Lemma
שָׁמַע
Strong
H8085
형태소
HVqp1cp
품사
동사
듣다
번역 정렬
-

정의

동사 '주의 깊게 듣다'(주의·순종의 함의를 동반). 사역형으로 '알리다'.

원문 정의 보기

to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֹשֶׁ֔ה

원어 사전 정의 보기 H4872 원어 검색에서 보기 H4872
Lemma
מֹשֶׁה
Strong
H4872
형태소
HNp
품사
명사
모세
번역 정렬
-

정의

고유명사 '모세', 이스라엘의 율법 수여자.

원문 정의 보기

Mosheh, the Israelite lawgiver KJV: Moses.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כֵּ֖ן

원어 사전 정의 보기 H3651 원어 검색에서 보기 H3651
Lemma
כֵּן
Strong
H3651
형태소
HTm
품사
부사
그렇게/옳은
번역 정렬
-

정의

부사 본래 '곧게 세운'. 형용사로 '의로운, 옳은'. 보통 부사·접속사로 '그렇게, 이와 같이'.

원문 정의 보기

properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles) KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נִשְׁמַ֣ע

원어 사전 정의 보기 H8085 원어 검색에서 보기 H8085
Lemma
שָׁמַע
Strong
H8085
형태소
HVqi1cp
품사
동사
듣다
번역 정렬
-

정의

동사 '주의 깊게 듣다'(주의·순종의 함의를 동반). 사역형으로 '알리다'.

원문 정의 보기

to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֵלֶ֑י/ךָ

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR/Sp2ms
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רַ֠ק

원어 사전 정의 보기 H7535 원어 검색에서 보기 H7535
Lemma
רַק
Strong
H7535
형태소
HTa
품사
전치사
오직/다만
번역 정렬
-

정의

부사 '오직, 다만, 비록 ~일지라도'. 본래 제한을 뜻함.

원문 정의 보기

properly, leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although KJV: but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so (that), surely, yet (so), in any wise.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִֽהְיֶ֞ה

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HVqi3ms
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֤ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HNcmpc/Sp2ms
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עִמָּ֔/ךְ

원어 사전 정의 보기 H5973 원어 검색에서 보기 H5973
Lemma
עִם
Strong
H5973
형태소
HR/Sp2fs
품사
전치사
~와 함께
번역 정렬
-

정의

전치사 '~와 함께, ~와 더불어'. 다양하게 쓰이며 특히 '~과 동등하게'.

원문 정의 보기

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כַּ/אֲשֶׁ֥ר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HR/Tr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָיָ֖ה

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HVqp3ms
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עִם

원어 사전 정의 보기 H5973 원어 검색에서 보기 H5973
Lemma
עִם
Strong
H5973
형태소
HR
품사
전치사
~와 함께
번역 정렬
-

정의

전치사 '~와 함께, ~와 더불어'. 다양하게 쓰이며 특히 '~과 동등하게'.

원문 정의 보기

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֹשֶֽׁה

원어 사전 정의 보기 H4872 원어 검색에서 보기 H4872
Lemma
מֹשֶׁה
Strong
H4872
형태소
HNp
품사
명사
모세
번역 정렬
-

정의

고유명사 '모세', 이스라엘의 율법 수여자.

원문 정의 보기

Mosheh, the Israelite lawgiver KJV: Moses.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Whoever he be who shall rebel against your commandment, and shall not listen to your words in all that you command him, he shall be put to death: only be strong and of good courage.

원어

כָּל

원어 사전 정의 보기 H3605 원어 검색에서 보기 H3605
Lemma
כֹּל
Strong
H3605
형태소
HNcmsc
품사
명사
모든/전부
번역 정렬
-

정의

명사 '전체'. 따라서 '모든, 어떤, 모두'.

원문 정의 보기

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אִ֞ישׁ

원어 사전 정의 보기 H376 원어 검색에서 보기 H376
Lemma
אִישׁ
Strong
H376
형태소
HNcmsa
품사
명사
남자/사람
번역 정렬
-

정의

명사 '남자, 사람'. 개인이나 남성을 가리키며, 더 명확한 용어의 부가어로 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יַמְרֶ֣ה

원어 사전 정의 보기 H4784 원어 검색에서 보기 H4784
Lemma
מָרָה
Strong
H4784
형태소
HVhi3ms
품사
동사
거역하다
번역 정렬
-

정의

동사 '쓰다(쓴맛이 되다); (비유적) 거역하다, 반항하다; 사역으로 격노케 하다'.

원문 정의 보기

to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke) KJV: bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פִּ֗י/ךָ

원어 사전 정의 보기 H6310 원어 검색에서 보기 H6310
Lemma
פֶּה
Strong
H6310
형태소
HNcmsc/Sp2ms
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '입'(불어내는 기관). 문자적·비유적으로, 특히 '말'. 또한 가장자리·부분·언저리.

원문 정의 보기

the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/לֹֽא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HC/Tn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִשְׁמַ֧ע

원어 사전 정의 보기 H8085 원어 검색에서 보기 H8085
Lemma
שָׁמַע
Strong
H8085
형태소
HVqi3ms
품사
동사
듣다
번역 정렬
-

정의

동사 '주의 깊게 듣다'(주의·순종의 함의를 동반). 사역형으로 '알리다'.

원문 정의 보기

to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

דְּבָרֶ֛י/ךָ

원어 사전 정의 보기 H1697 원어 검색에서 보기 H1697
Lemma
דָּבָר
Strong
H1697
형태소
HNcmpc/Sp2ms
품사
명사
말/일
번역 정렬
-

정의

명사 '말, 말씀'. 함의로 사건·사물. 부사적으로 '까닭'.

원문 정의 보기

a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/כֹ֥ל

원어 사전 정의 보기 H3605 원어 검색에서 보기 H3605
Lemma
כֹּל
Strong
H3605
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
모든/전부
번역 정렬
-

정의

명사 '전체'. 따라서 '모든, 어떤, 모두'.

원문 정의 보기

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשֶׁר

원어 사전 정의 보기 H834 원어 검색에서 보기 H834
Lemma
אֲשֶׁר
Strong
H834
형태소
HTr
품사
관계대명사
~하는 것/관계대명사
번역 정렬
-

정의

관계대명사 '누구, 어느, 무엇, ~하는 것'. 부사·접속사로 '때, 곳, 어떻게, 때문에, ~하려고'.

원문 정의 보기

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תְּצַוֶּ֖/נּוּ

원어 사전 정의 보기 H6680 원어 검색에서 보기 H6680
Lemma
צָוָה
Strong
H6680
형태소
HVpi2ms/Sp3ms
품사
동사
명령하다
번역 정렬
-

정의

동사 '명령하다, 분부하다'(강의형으로 세우다, 명하다).

원문 정의 보기

(intensively) to constitute, enjoin KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יוּמָ֑ת

원어 사전 정의 보기 H4191 원어 검색에서 보기 H4191
Lemma
מוּת
Strong
H4191
형태소
HVHi3ms
품사
동사
죽다
번역 정렬
-

정의

동사 '죽다'(문자적·비유적). 사역형으로 '죽이다'.

원문 정의 보기

to die (literally or figuratively); causatively, to kill KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רַ֖ק

원어 사전 정의 보기 H7535 원어 검색에서 보기 H7535
Lemma
רַק
Strong
H7535
형태소
HTa
품사
전치사
오직/다만
번역 정렬
-

정의

부사 '오직, 다만, 비록 ~일지라도'. 본래 제한을 뜻함.

원문 정의 보기

properly, leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although KJV: but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so (that), surely, yet (so), in any wise.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חֲזַ֥ק

원어 사전 정의 보기 H2388 원어 검색에서 보기 H2388
Lemma
חָזַק
Strong
H2388
형태소
HVqv2ms
품사
동사
강하게 하다/굳세다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '꽉 붙들다'. 따라서 '잡다, 강하다, 굳세다'. 사역형 '강하게 하다, 견고케 하다'.

원문 정의 보기

to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer KJV: aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וֶ/אֱמָֽץ

원어 사전 정의 보기 H553 원어 검색에서 보기 H553
Lemma
אָמֵץ
Strong
H553
형태소
HC/Vqv2ms
품사
동사
강하게 하다
번역 정렬
-

정의

동사 '민첩하다, 육체적으로(발로) 또는 정신적으로(용기로) 강하다; 굳세게 하다, 담대하게 하다'.

원문 정의 보기

to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage) KJV: confirm, be courageous (of good courage, stedfastly minded, strong, stronger), establish, fortify, harden, increase, prevail, strengthen (self), make strong (obstinate, speed).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

이 장의 주석

해설, 라벨, 범위 설명, 음성 강의처럼 본문 흐름에 붙은 주석을 모아 봅니다.

공개 주석

선택한 주석 세트에 이 장의 구조 주석이 없습니다.

질문과 답변

이 장을 읽으며 남긴 질문, 코멘트, 작성자 답변입니다.

기본 주석

로그인 후 질문이나 코멘트를 남길 수 있습니다.

아직 등록된 질문이나 코멘트가 없습니다.