夏天落雪,收割时下雨,都不相宜;
EN
Copywork
CUV 简 Proverbs 26장
Copywork is not a speed-typing drill but time to re-hold the words and flow of Scripture, one verse at a time. Your input is saved temporarily in this browser, and to your account when you are signed in.
Practice by section · Proverbs
麻雀往来,燕子翻飞;
鞭子是为打马,辔头是为勒驴;
不要照愚昧人的愚妄话回答他,
要照愚昧人的愚妄话回答他,
借愚昧人手寄信的,
瘸子的脚空存无用;
将尊荣给愚昧人的,
箴言在愚昧人的口中,
雇愚昧人的,与雇过路人的,
愚昧人行愚妄事,行了又行,
你见自以为有智慧的人吗?
懒惰人说:道上有猛狮,
门在枢纽转动,
懒惰人放手在盘子里,
懒惰人看自己比七个善于应对的人更有智慧。
过路被事激动,管理不干己的争竞,
人欺凌邻舍,却说:
火缺了柴就必熄灭;
好争竞的人煽惑争端,
传舌人的言语,如同美食,
火热的嘴,奸恶的心,
怨恨人的,用嘴粉饰,
他用甜言蜜语,你不可信他,
他虽用诡诈遮掩自己的怨恨,
挖陷坑的,自己必掉在其中;
虚谎的舌恨他所压伤的人;