scripture.how 聖書写経
JA

Copywork

LSG 1910 Lamentations 3장

写経は速く終える入力練習ではなく、一節ずつみ言葉の文と流れを改めて受け止める時間です。入力内容はこのブラウザに一時保存され、ログインするとアカウントにも保存されます。

KO 韓国語
ZH 中国語
JA 日本語
HI ヒンディー語
BN ベンガル語
TA タミル語
TE テルグ語
ML マラヤーラム語
FA ペルシア語
MY ビルマ語
NE ネパール語
MR マラーティー語
KN カンナダ語
HA ハウサ語
YO ヨルバ語
SW スワヒリ語
IG イボ語
ID インドネシア語
TSI
PT ポルトガル語
VI ベトナム語
AR アラビア語
AVD
RU ロシア語
UK ウクライナ語
RO ルーマニア語
BTF
IT イタリア語
FI フィンランド語
TO トンガ語
HR クロアチア語
SR セルビア語
TR トルコ語
HU ハンガリー語
PL ポーランド語
SK スロバキア語
LA ラテン語
NL オランダ語
CS チェコ語
FR フランス語
ES スペイン語
DE ドイツ語
ETC その他の言語
3:1
待機

Je suis l’homme qui a vu la misère

3:2
待機

Il m’a conduit, mené dans les ténèbres,

3:3
待機

Contre moi il tourne et retourne sa main

3:4
待機

Il a fait dépérir ma chair et ma peau,

3:5
待機

Il a bâti autour de moi,

3:6
待機

Il me fait habiter dans les ténèbres,

3:7
待機

Il m’a entouré d’un mur, pour que je ne sorte pas;

3:8
待機

J’ai beau crier et implorer du secours,

3:9
待機

Il a fermé mon chemin avec des pierres de taille,

3:10
待機

Il a été pour moi un ours en embuscade,

3:11
待機

Il a détourné mes voies, il m’a déchiré,

3:12
待機

Il a tendu son arc, et il m’a placé

3:13
待機

Il a fait entrer dans mes reins

3:14
待機

Je suis pour tout mon peuple un objet de raillerie,

3:15
待機

Il m’a rassasié d’amertume,

3:16
待機

Il a brisé mes dents avec des cailloux,

3:17
待機

Tu m’as enlevé la paix;

3:18
待機

Et j’ai dit: Ma force est perdue,

3:19
待機

Quand je pense à ma détresse et à ma misère,

3:20
待機

Quand mon âme s’en souvient,

3:21
待機

Voici ce que je veux repasser en mon cœur,

3:22
待機

Les bontés de l’Éternel ne sont pas épuisées,

3:23
待機

Elles se renouvellent chaque matin.

3:24
待機

L’Éternel est mon partage, dit mon âme;

3:25
待機

L’Éternel a de la bonté pour qui espère en lui,

3:26
待機

Il est bon d’attendre en silence

3:27
待機

Il est bon pour l’homme

3:28
待機

Il se tiendra solitaire et silencieux,

3:29
待機

Il mettra sa bouche dans la poussière,

3:30
待機

Il présentera la joue à celui qui le frappe,

3:31
待機

Car le Seigneur

3:32
待機

Mais, lorsqu’il afflige,

3:33
待機

Car ce n’est pas volontiers qu’il humilie

3:34
待機

Quand on foule aux pieds

3:35
待機

Quand on viole la justice humaine

3:36
待機

Quand on fait tort à autrui dans sa cause,

3:37
待機

Qui dira qu’une chose arrive,

3:38
待機

N’est-ce pas de la volonté du Très-Haut que viennent

3:39
待機

Pourquoi l’homme vivant se plaindrait-il?

3:40
待機

Recherchons nos voies et sondons,

3:41
待機

Élevons nos cœurs et nos mains

3:42
待機

Nous avons péché, nous avons été rebelles!

3:43
待機

Tu t’es caché dans ta colère, et tu nous as poursuivis;

3:44
待機

Tu t’es enveloppé d’un nuage,

3:45
待機

Tu nous as rendus un objet de mépris et de dédain

3:46
待機

Ils ouvrent la bouche contre nous,

3:47
待機

Notre partage a été la terreur et la fosse,

3:48
待機

Des torrents d’eau coulent de mes yeux,

3:49
待機

Mon œil fond en larmes, sans repos,

3:50
待機

Jusqu’à ce que l’Éternel regarde et voie

3:51
待機

Mon œil me fait souffrir,

3:52
待機

Ils m’ont donné la chasse comme à un oiseau,

3:53
待機

Ils ont voulu anéantir ma vie dans une fosse,

3:54
待機

Les eaux ont inondé ma tête;

3:55
待機

J’ai invoqué ton nom, ô Éternel,

3:56
待機

Tu as entendu ma voix:

3:57
待機

Au jour où je t’ai invoqué, tu t’es approché,

3:58
待機

Seigneur, tu as défendu la cause de mon âme,

3:59
待機

Éternel, tu as vu ce qu’on m’a fait souffrir:

3:60
待機

Tu as vu toutes leurs vengeances,

3:61
待機

Éternel, tu as entendu leurs outrages,

3:62
待機

Les discours de mes adversaires, et les projets

3:63
待機

Regarde quand ils sont assis et quand ils se lèvent:

3:64
待機

Tu leur donneras un salaire, ô Éternel,

3:65
待機

Tu les livreras à l’endurcissement de leur cœur,

3:66
待機

Tu les poursuivras dans ta colère, et tu les extermineras