scripture.how 聖書写経
JA

Copywork

Dutch 1917 1 Thessalonians 5장

写経は速く終える入力練習ではなく、一節ずつみ言葉の文と流れを改めて受け止める時間です。入力内容はこのブラウザに一時保存され、ログインするとアカウントにも保存されます。

KO 韓国語
ZH 中国語
JA 日本語
HI ヒンディー語
BN ベンガル語
TA タミル語
TE テルグ語
ML マラヤーラム語
FA ペルシア語
MY ビルマ語
NE ネパール語
MR マラーティー語
KN カンナダ語
HA ハウサ語
YO ヨルバ語
SW スワヒリ語
IG イボ語
ID インドネシア語
TSI
PT ポルトガル語
VI ベトナム語
AR アラビア語
AVD
RU ロシア語
UK ウクライナ語
RO ルーマニア語
BTF
IT イタリア語
FI フィンランド語
TO トンガ語
HR クロアチア語
SR セルビア語
TR トルコ語
HU ハンガリー語
PL ポーランド語
SK スロバキア語
LA ラテン語
NL オランダ語
CS チェコ語
FR フランス語
ES スペイン語
DE ドイツ語
ETC その他の言語
5:1
待機

Maar van de tijden en de gelegenheden, broeders! hebt gij niet van node, dat men u schrijve.

5:2
待機

Want gij weet zelven zeer wel, dat de dag des Heeren alzo zal komen, gelijk een dief in den nacht.

5:3
待機

Want wanneer zij zullen zeggen: Het is vrede, en zonder gevaar; dan zal een haastig verderf hun overkomen, gelijk de barensnood een bevruchte vrouw; en zij zullen het geenszins ontvlieden;

5:4
待機

Maar gij, broeders, gij zijt niet in duisternis, dat u die dag als een dief zou bevangen.

5:5
待機

Gij zijt allen kinderen des lichts, en kinderen des daags; wij zijn niet des nachts, noch der duisternis.

5:6
待機

Zo laat ons dan niet slapen, gelijk als de anderen, maar laat ons waken, en nuchteren zijn.

5:7
待機

Want die slapen, slapen des nachts, en die dronken zijn, zijn des nachts dronken;

5:8
待機

Maar wij, die des daags zijn, laat ons nuchteren zijn, aangedaan hebbende het borstwapen des geloofs en der liefde, en tot een helm, de hoop der zaligheid.

5:9
待機

Want God heeft ons niet gesteld tot toorn, maar tot verkrijging der zaligheid, door onzen Heere Jezus Christus.

5:10
待機

Die voor ons gestorven is, opdat wij, hetzij dat wij waken, hetzij dat wij slapen, te zamen met Hem leven zouden.

5:11
待機

Daarom vermaant elkander, en sticht de een den anderen, gelijk gij ook doet.

5:12
待機

En wij bidden u, broeders, erkent degenen, die onder u arbeiden, en uw voorstanders zijn in den Heere, en u vermanen;

5:13
待機

En acht hen zeer veel in liefde, om huns werks wil. Zijt vreedzaam onder elkander.

5:14
待機

En wij bidden u, broeders, vermaant de ongeregelden, vertroost de kleinmoedigen, ondersteunt de zwakken, zijt lankmoedig jegens allen.

5:15
待機

Ziet, dat niemand kwaad voor kwaad iemand vergelde; maar jaagt allen tijd het goede na, zo jegens elkander als jegens allen.

5:16
待機

Verblijdt u te allen tijd.

5:17
待機

Bidt zonder ophouden.

5:18
待機

Dankt God in alles; want dit is de wil van God in Christus Jezus over u.

5:19
待機

Blust den Geest niet uit.

5:20
待機

Veracht de profetieen niet.

5:21
待機

Beproeft alle dingen; behoudt het goede.

5:22
待機

Onthoudt u van allen schijn des kwaads.

5:23
待機

En de God des vredes Zelf heilige u geheel en al; en uw geheel oprechte geest, en ziel, en lichaam worde onberispelijk bewaard in de toekomst van onzen Heere Jezus Christus.

5:24
待機

Hij, Die u roept, is getrouw, Die het ook doen zal.

5:25
待機

Broeders, bidt voor ons.

5:26
待機

Groet al de broeders met een heiligen kus.

5:27
待機

Ik bezweer ulieden bij den Heere, dat deze zendbrief al den heiligen broederen gelezen worde.

5:28
待機

De genade van onzen Heere Jezus Christus zij met ulieden. Amen.