성경 읽기

Sveta Biblija · 창세기 37장

대표 구절

A Jakov se bijaše nastanio u zemlji gdje je njegov otac boravio kao pridošlica - u zemlji kanaanskoj. 창 37:1

다음

본문 이동

Sveta Biblija · 창세기 37장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

창세기 읽기 통계

Sveta Biblija

이 책 (창세기)

전체 장수
50장
전체 절수
1,533절
현재 장
37 / 50장
이 장 절수
36절
장 진행율74%
절 진행율 (이 장까지)73.1%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
37 / 1,181장
전체 절수
31,169절
전체 장 진행율3.1%
전체 절 진행율 (이 장까지)3.6%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Joseph's Dreams and His Brothers' Envy

1
A Jakov se bijaše nastanio u zemlji gdje je njegov otac boravio kao pridošlica - u zemlji kanaanskoj. 카드
원어 7개 불러오는 중...
2
Evo nasljedstva Jakovljeva. Kao mladić, u dobi od sedamnaest godina, Josip je čuvao stada sa svojom braćom, sinovima Bilhe i Zilpe, koje bijahu žene njegova oca. Josip je ocu svome donosio zle glasove o njima. 카드
원어 30개 불러오는 중...
3
Izrael je volio Josipa više nego ijednog svoga sina jer je bio dijete njegove staračke dobi; i on mu napravi kićenu haljinu. 카드
원어 15개 불러오는 중...
4
Kako njegova braća opaze da ga njihov otac voli više od svih drugih svojih sinova, zamrze ga toliko da mu nisu mogli ni prijaznu riječ progovoriti. 카드
원어 14개 불러오는 중...
5
Jednom Josip usni san i kaza ga svojoj braći, a oni ga zbog toga još više zamrze. 카드
원어 9개 불러오는 중...
6
“Poslušajte”, reče im, “san što sam ga usnio! 카드
원어 8개 불러오는 중...
7
Pomislite! Vezali smo nasred polja snopove, kadli se najednom moj snop uspravi i stade uzgor. Uto se vaši snopovi okupe okolo i duboko se poklone mom snopu.” 카드
원어 16개 불러오는 중...
8
Njegova ga braća upitaše: “Kaniš li nad nama zakraljevati? Hoćeš li nam biti gospodar?” I još ga više zamrze zbog njegova pričanja o snovima. 카드
원어 18개 불러오는 중...
9
Usni on još jedan san te ga ispriča svojoj braći: “Još sam jedan san usnuo. Pazite! Sunce, mjesec i jedanaest zvijezda duboko mi se klanjahu!” 카드
원어 20개 불러오는 중...
10
Kad je to ispričao svome ocu, ukori ga otac i reče mu: “Što znači taj san što si ga usnuo? Zar ćemo doći ja, tvoja majka i tvoja braća pa ti se do zemlje klanjati?” 카드
원어 23개 불러오는 중...
11
I dok su braća od zavisti bila ljuta na nj, njegov je otac razmišljao o svemu. 카드
원어 7개 불러오는 중...

Joseph Sold into Egypt

12
Jednom njegova braća odu čuvati očeva stada blizu Šekema. 카드
원어 7개 불러오는 중...
13
Izrael reče Josipu: “Tvoja braća čuvaju stada kod Šekema, pa hajde da te pošaljem k njima.” On mu odgovori: “Dobro, idem.” 카드
원어 14개 불러오는 중...
14
Potom će mu otac: “Hajde i vidi kako su ti braća i stoka pa mi javi.” Tako ga otpremi iz doline Hebrona, i on stigne u Šekem. 카드
원어 18개 불러오는 중...
15
Neki čovjek nađe ga gdje luta poljem pa ga upita: “Što tražiš?” 카드
원어 10개 불러오는 중...
16
“Tražim braću”, odgovori. “Možeš li mi kazati gdje čuvaju stada?” 카드
원어 11개 불러오는 중...
17
A čovjek reče: “Odavde su otišli. Čuo sam ih gdje govore: 'Hajdemo u Dotan.'” Tako Josip ode za svojom braćom i nađe ih u Dotanu. 카드
원어 15개 불러오는 중...
18
Oni ga opaze izdaleka; prije nego im se približio, počnu se dogovarati da ga ubiju. 카드
원어 9개 불러오는 중...
19
I jedan drugom reče: “Eno stiže onaj sanjar! 카드
원어 9개 불러오는 중...
20
Hajde da ga sad ubijemo i bacimo u kakvu čatrnju! Možemo kazati da ga je proždrla divlja zvijer. Vidjet ćemo što će biti od njegovih snova!” 카드
원어 14개 불러오는 중...
21
Ali kad je to čuo Ruben, pokuša da ga izbavi iz njihovih šaka. I reče: “Nemojmo oduzimati njegova života! 카드
원어 8개 불러오는 중...
22
Ne prolijevajte krvi” - dalje je govorio Ruben. “Bacite ga u čatrnju u pustari; ali ne dižite na nj ruke!” Htio ga je tako izbaviti iz njihovih šaka i odvesti ocu. 카드
원어 24개 불러오는 중...
23
Ali kad je Josip stigao braći, oni s Josipa svuku njegovu haljinu, haljinu kićenu što je bila na njemu; 카드
원어 16개 불러오는 중...
24
pograbe ga i bace u čatrnju. Čatrnja je bila prazna; nije bilo u njoj vode. 카드
원어 9개 불러오는 중...
25
Potom sjednu da ručaju. Kako podignu svoje oči, opaze povorku Jišmaelaca gdje dolazi iz Gileada. Deve su im nosile mirodije, balzam i mirisavu smolu da ih preprodaju u Egipat. 카드
원어 19개 불러오는 중...
26
Tada reče Juda svojoj braći: “Što ćemo postići ako ubijemo svog brata a krv njegovu sakrijemo? 카드
원어 13개 불러오는 중...
27
Hajde da ga prodamo Jišmaelcima; ali ne dižimo na nj ruke. TÓa on je naš brat, naše meso.” Braća ga poslušaju. 카드
원어 13개 불러오는 중...
28
Uto naiđu ljudi, midjanski trgovci. Braća izvuku Josipa iz čatrnje i prodaju ga za dvadeset srebrnika Jišmaelcima, a oni Josipa dovedu u Egipat. 카드
원어 20개 불러오는 중...
29
Kad se Ruben vratio k čatrnji i vidio da Josipa nema u čatrnji, razdere svoju odjeću. 카드
원어 11개 불러오는 중...
30
A kad se vratio svojoj braći, povika: “Dječaka nema! Kamo ću ja sad?” 카드
원어 10개 불러오는 중...
31
A oni uzmu Josipovu haljinu, zakolju jedno kozle i haljinu zamoče u krv. 카드
원어 11개 불러오는 중...
32
Kićenu haljinu otpreme ocu i poruče: “Ovo smo našli; gledaj je li ovo haljina tvoga sina ili nije.” 카드
원어 17개 불러오는 중...
33
Prepozna je on pa reče: “Haljina je moga sina! Divlja ga je zvijer rastrgla! Na komade je Josip rastrgan!” 카드
원어 10개 불러오는 중...
34
I razdere Jakov svoje haljine, stavi pokorničku kostrijet oko bokova i dugo vremena oplakivaše svoga sina. 카드
원어 11개 불러오는 중...
35
Svi su ga njegovi sinovi i sve njegove kćeri nastojali utješiti, ali se on ne mogaše utješiti. Govorio je: “Ne, sići ću k svome sinu u Šeol tugujući!” Tako ga je oplakivao njegov otac. 카드
원어 18개 불러오는 중...
36
A Midjanci ga prodaju u Egipat Potifaru, dvoraninu faraonovu, zapovjedniku straže. 카드
원어 10개 불러오는 중...
주석서 창세기 37장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

이 장에서 요셉의 이야기가 시작된다. 그는 이 책 끝까지 이어지는...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-36 The History of Joseph (1729 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Ge 37:1-4.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 2. 족보

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 3. 노년에 얻은 아들

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

4 4. 그에게 평안하게 말할 수 없었더라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

5 Ge 37:5-36.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

12 12. 그의 형들이 세겜에 가서 아버지의 양 떼를 먹이려고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

13 13-17. 이스라엘이 이르되 네 형들이 세겜에서 양 떼를 치지 아니하...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

17 17. 요셉이 그의 형들을 따라가서 도단에서 그들을 만나니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

18 18. 그들이 멀리서 그를 보고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

19 19. 꿈꾸는 자가 오는도다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

23 23. 요셉의 옷, 곧 채색옷을 벗기고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

25 25. 그들이 앉아 음식을 먹다가

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

26 26-28. 유다가 이르되 우리가 우리 아우를 죽이면 무엇이 유익하리요

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29 29, 30. 르우벤이 구덩이에 돌아와

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31 31-33. 그들이 요셉의 옷을 가져다가

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

34 34. 야곱이 자기 옷을 찢고 허리에 굵은 베를 두르고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

35 35. 그가 이르되 내가 슬퍼하며 스올로 내려가 내 아들에게 이르리라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Adam Clarke's Commentary and Critical Notes on the Bible · Adam Clarke (1831) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

Introduction

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Verse 1

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 Verse 2

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 Verse 3

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

4 Verse 4

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

7 Verse 7

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 Verse 9

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14 Verse 14

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

19 Verse 19

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

20 Verse 20

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

21 Verse 21

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

23 Verse 23

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

25 Verse 25

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28 Verse 28

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29 Verse 29

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

30 Verse 30

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 Verse 32

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

33 Verse 33

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

35 Verse 35

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

36 Verse 36

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Barnes' Notes on the Bible · Albert Barnes (1870) Public Domain 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

Joseph Sold Into Egypt

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

이 소스에는 현재 장에 직접 연결된 절별 주석이 없습니다.

John Gill's Exposition of the Bible · John Gill (1763) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

Genesis 37 Introduction

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Genesis 37:1

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 Genesis 37:2

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 Genesis 37:3

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

4 Genesis 37:4

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

5 Genesis 37:5

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

6 Genesis 37:6

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

7 Genesis 37:7

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

8 Genesis 37:8

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 Genesis 37:9

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

10 Genesis 37:10

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

11 Genesis 37:11

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

12 Genesis 37:12

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

13 Genesis 37:13

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14 Genesis 37:14

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

15 Genesis 37:15

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

16 Genesis 37:16

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

17 Genesis 37:17

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

18 Genesis 37:18

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

19 Genesis 37:19

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

20 Genesis 37:20

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

21 Genesis 37:21

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

22 Genesis 37:22

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

23 Genesis 37:23

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

24 Genesis 37:24

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

25 Genesis 37:25

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

26 Genesis 37:26

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27 Genesis 37:27

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28 Genesis 37:28

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29 Genesis 37:29

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

30 Genesis 37:30

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31 Genesis 37:31

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 Genesis 37:32

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

33 Genesis 37:33

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

34 Genesis 37:34

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

35 Genesis 37:35

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

36 Genesis 37:36

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용