Read the Bible

Diodati Bibbia 1885 · 1 Peter Chapter 2

Featured verse

Deposta adunque ogni malizia, ed ogni frode, e le ipocrisie, ed invidie, ed ogni maldicenza ; 벧전 2:1

Next

Passage navigation

Diodati Bibbia 1885 · 1 Peter Chapter 2

Old Testament

Search

Search Bible Text

Original word search Strong · lemma · meaning

Version scope

Passage scope

Settings

View options

Site language

Site UI labels such as menus, buttons, and help text are shown in the selected language.

Theme

Site design

Changes the overall site layout and feel. Reader design only changes the Bible text area style.

Reader design

Detailed settings

The default scripture.how color style.

The selected style is saved in this browser. Sign in to save it on the server.

Top background

Bible scene uses generated hero images for this chapter. If no image exists yet, the reader falls back to the default background.

Hero transition

Verse buttons

On desktop, selection mode shows resource, multi-Bible, and comment buttons on hover. On mobile, they appear after selecting a verse.

Font size

Font

Original words

Right button shows aligned words as lexicon cards. Below verse shows all original-language tokens inline.

Open original word search

Original word search

All verses where this original word appears

Loading...

Loading...

Verse Resources

View original-language data, cross references, commentaries, Bible notes, and discussions in one place.

Press the original-language button to load this data.

Select a word.

Multi-Bible

Compare the current verse with your Multi-Bible settings.

Press the Multi-Bible button on a verse to load this view.

Cross references

Related Bible passages for this verse

Loading...

Related passage

Parallel passage text

Loading...

Original words

Original-language words in this verse

Loading...

Select a word.

Image

Bible note guide

Review the color meanings, columns, concept dictionary, and formatting terms prepared by the current Bible note author.

About version

1 Peter reading stats

Diodati Bibbia 1885

This book (1 Peter)

Total chapters
5 chapters
Total verses
105 verses
Current chapter
2 / 5 chapters
Verses in this chapter
25 verses
Chapter progress40%
Verse progress through this chapter47.6%

Entire Bible (from Genesis)

Current chapter
1,153 / 1,189 chapters
Total verses
31,095 verses
Overall chapter progress97%
Overall verse progress through this chapter97.8%

Bible note guide

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Long for the Pure Spiritual Milk Like Newborn Infants

1
Deposta adunque ogni malizia, ed ogni frode, e le ipocrisie, ed invidie, ed ogni maldicenza ; 카드
원어 14개 불러오는 중...
2
come fanciulli pur ora nati , appetite il latte puro della parola , acciocchè per esso cresciate. 카드
원어 14개 불러오는 중...
3
Se pure avete gustato che il Signore è buono ; 카드
원어 6개 불러오는 중...

A Royal Priesthood Built on Christ the Living Stone

4
al quale accostandovi, come alla pietra viva, riprovata dagli uomini, ma dinanzi a Dio eletta, preziosa ; 카드
원어 14개 불러오는 중...
5
ancora voi, come pietre vive, siete edificati , per essere una casa spirituale , un sacerdozio santo , per offerire sacrificii spirituali , accettevoli a Dio per Gesù Cristo. 카드
원어 20개 불러오는 중...
6
Per la qual cosa ancora è contenuto nella scrittura : Ecco, io pongo in Sion la pietra del capo del cantone, eletta, preziosa; e chi crederà in essa non sarà punto svergognato. 카드
원어 21개 불러오는 중...
7
A voi adunque, che credete, ella è quella cosa preziosa; ma a' disubbidienti è, come è detto : La pietra, che gli edificatori hanno riprovata, è divenuta il capo del cantone, e pietra d'incappo, e sasso d'intoppo . 카드
원어 18개 불러오는 중...
8
I quali s'intoppano nella parola , essendo disubbidienti; a che ancora sono stati posti . 카드
원어 15개 불러오는 중...
9
Ma voi siete la generazione eletta ; il real sacerdozio , la gente santa , il popolo d'acquisto ; acciocchè predichiate le virtù di colui che vi ha dalle tenebre chiamati alla sua maravigliosa luce. 카드
원어 25개 불러오는 중...
10
I quali già non eravate popolo, ma ora siete popolo di Dio ; a' quali già non era stata fatta misericordia, ma ora vi è stata fatta misericordia. 카드
원어 14개 불러오는 중...

Keep Good Conduct Among the Gentiles as Sojourners

11
DILETTI, io vi esorto che, come avveniticci e forestieri , vi asteniate dalle carnali concupiscenze , le quali guerreggiano contro all'anima ; 카드
원어 15개 불러오는 중...
12
avendo una condotta onesta fra i Gentili ; acciocchè, là dove sparlano di voi come di malfattori, glorifichino Iddio, nel giorno della visitazione, per le vostre buone opere, che avranno vedute . 카드
원어 26개 불러오는 중...

Submission to Every Authority for the Lord's Sake

13
Siate adunque soggetti ad ogni podestà creata dagli uomini , per l'amor del Signore: al re, come al sovrano; 카드
원어 12개 불러오는 중...
14
ed ai governatori, come a persone mandate da lui, in vendetta de' malfattori, e in lode di quelli che fanno bene. 카드
원어 13개 불러오는 중...
15
Perciocchè tale è la volontà di Dio: che facendo bene, turiate la bocca all'ignoranza degli uomini stolti ; 카드
원어 14개 불러오는 중...
16
come liberi, ma non avendo la libertà per coverta di malizia ; anzi, come servi di Dio . 카드
원어 15개 불러오는 중...
17
Onorate tutti , amate la fratellanza , temete Iddio, rendete onore al re . 카드
원어 11개 불러오는 중...

The Servant's Example in Following the Suffering Christ

18
SERVI, siate con ogni timore, soggetti a' vostri signori ; non solo a' buoni, e moderati; ma a' ritrosi ancora. 카드
원어 18개 불러오는 중...
19
Perciocchè questo è cosa grata, se alcuno, per la coscienza di Dio, sofferisce molestie, patendo ingiustamente . 카드
원어 12개 불러오는 중...
20
Imperocchè, qual gloria è egli, se, peccando ed essendo puniti, voi il sofferite? ma, se facendo bene, e pur patendo, voi il sofferite, ciò è cosa grata dinnanzi a Iddio. 카드
원어 18개 불러오는 중...
21
Poichè a questo siete stati chiamati ; perciocchè Cristo ha patito anch'egli per noi, lasciandoci un esempio, acciocchè voi seguitiate le sue pedate . 카드
원어 18개 불러오는 중...
22
Il qual non fece alcun peccato, nè fu trovata frode alcuna nella sua bocca . 카드
원어 11개 불러오는 중...
23
Il quale, oltraggiato, non oltraggiava all'incontro ; patendo, non minacciava; ma si rimetteva in man di colui che giudica giustamente. 카드
원어 12개 불러오는 중...
24
Il quale ha portato egli stesso i nostri peccati nel suo corpo , in sul legno; acciocchè, morti al peccato, viviamo a giustizia ; per lo cui lividore voi siete stati sanati. 카드
원어 25개 불러오는 중...
25
Perciocchè voi eravate come pecore erranti ; ma ora siete stati convertiti al Pastore , e al Vescovo delle anime vostre. 카드
원어 16개 불러오는 중...
Commentaries 1 Peter Chapter 2
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) Public domain (PD) Source

Chapter and book-level commentary

Commentary connected to book overviews, chapter introductions, or chapter ranges rather than a specific verse.

Chapter intro

거룩함에 대한 일반적인 권면이 계속되며, 그리스도인들이 그 위에...

Verse and range commentary

Commentary directly connected to a specific verse or verse range in the current chapter.

1-3 Against Malice and Hypocrisy (66 AD)

Open the commentary title to load the content.

4-12 The Living Stone; Cautions against Sensuality (66 AD)

Open the commentary title to load the content.

13-25 Submission to Magistrates; Various Exhortations; Christ's Example as a Sufferer (66 AD)

Open the commentary title to load the content.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) Public domain (PD) Source

Verse and range commentary

Commentary directly connected to a specific verse or verse range in the current chapter.

1 1Pe 2:1-25.

Open the commentary title to load the content.

2 2. 새로 난 아기들

Open the commentary title to load the content.

3 3. 베드로는 시 34:8을 암시한다. 하나님의 선하심을 처음 “맛봄”은...

Open the commentary title to load the content.

4 4. 나아가

Open the commentary title to load the content.

5 5. 너희도 산 돌 같이

Open the commentary title to load the content.

6 6. 그러므로 또한

Open the commentary title to load the content.

7 7. 방금 인용한 성경을 먼저 신자에게, 다음으로 불신자에게 적용한...

Open the commentary title to load the content.

8 8. 부딪히는 돌 등

Open the commentary title to load the content.

9 9. 신자들의 특권과 운명에서 나타나는 대조이다. 앞 문맥과의 유사...

Open the commentary title to load the content.

10 10. 호 1:9-10; 2:23에서 가져온 말이다. 베드로는 이 구절을 인용하...

Open the commentary title to load the content.

11 11. 앞서 베드로는 그들의 이전 행실과 대조하여 부르심에 합당하게...

Open the commentary title to load the content.

12 12. 행실

Open the commentary title to load the content.

13 13. 사람의 모든 제도

Open the commentary title to load the content.

14 14. 총독들

Open the commentary title to load the content.

15 15. 그들에게 복종하라고 지시한 근거이다벧전 2:13. 잠잠하게 하려...

Open the commentary title to load the content.

16 16. 자유인으로서

Open the commentary title to load the content.

17 17. 모든 사람을 공경하라

Open the commentary title to load the content.

18 18. 종들아

Open the commentary title to load the content.

19 19. 까다로운 주인에게까지 복종해야 하는 이유이다

Open the commentary title to load the content.

20 20. 무슨

Open the commentary title to load the content.

21 21. 부당한 고난을 인내로 견디는 것이 하나님께 기쁘게 받으실 만하...

Open the commentary title to load the content.

22 22. 그리스도께서 고난을 받으시면서도

Open the commentary title to load the content.

23 23. 종들은 "말대답"하기 쉽다

Open the commentary title to load the content.

24 24. 친히

Open the commentary title to load the content.

25 25

Open the commentary title to load the content.

Original commentaries are public-domain works whose copyright term has expired. Korean translations, editorial work, and structured content provided by scripture.how have separate usage terms.

주석

선택한 구절의 주석서 내용