성경 읽기

개역한글 · 예레미야애가 5장

본문 이동

개역한글 · 예레미야애가 5장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

화면 테마

글자 크기

글꼴

원어 보기

원어 검색 열기

주석 보기

이미지

색상 의미

본문의 색상 표시는 주석 제작자가 정의한 해석 흐름입니다.

색상 의미

기본 주석의 색상 정의입니다.

색상 의미 전체 그림

하나님/선

하나님, 성령의 가르침, 진리, 생명, 빛, 율법(계명), 좁은 길, 하나님 나라, 영생 등

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

사탄, 더러운 영들의 가르침, 거짓, 사망, 어둠, 불법, 넓은 길, 어둠의 권세, 멸망

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

그리스도인, 순종하는 자들, 하나님의 백성, 알곡, 제자, 의인, 빛의 자녀, 진리를 따르는 자들, 생명의 길을 걷는 자들, 선한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

파란색 관점도 가능, 녹색 관점도 가능, 해석 관점 병존, 선한 방향의 연약함, 세상성이나 육신성의 모습, 문맥상 양면 해석

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

악인, 불순종하는 자들, 세상의 백성, 가라지, 미혹된 자들, 어둠에 속한 자들, 육신을 따르는 자들, 거짓을 따르는 자들, 넓은 길을 걷는 자들, 악한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

중립

지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 배경 정보, 상황 설명, 기록적 표현, 문맥 연결 요소, 선악 의미를 직접 부여하지 않는 인물/민족 표현 등

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

여호와여 우리의 당한 것을 기억하시고 우리의 수욕을 감찰하옵소서

원어

זְכֹ֤ר

원어 사전 정의 보기 H2142 원어 검색에서 보기 H2142
Lemma
זָכַר
Strong
H2142
형태소
HVqv2ms
품사
동사
기억하다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '표하다'(알아보도록) 곧 '기억하다'. 함의로 '언급하다'. 또한 '남자가 되다'.

원문 정의 보기

properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male KJV: [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָה֙

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֶֽה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HTi
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ֣יָה

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HVqp3ms
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ֔/נוּ

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הביט

원어 사전 정의 보기 H5027 원어 검색에서 보기 H5027
Lemma
נָבַט
Strong
H5027
형태소
HVhv2ms
품사
동사
바라보다/주목하다
번역 정렬
-

정의

동사 '바라보다, 주목하다'. 함축적으로 호의로 살피다.

원문 정의 보기

to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care KJV: (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַבִּ֖יטָ/ה

원어 사전 정의 보기 H5027 원어 검색에서 보기 H5027
Lemma
נָבַט
Strong
H5027
형태소
HVhv2ms/Sh
품사
동사
바라보다/주목하다
번역 정렬
-

정의

동사 '바라보다, 주목하다'. 함축적으로 호의로 살피다.

원문 정의 보기

to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care KJV: (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ/רְאֵ֥ה

원어 사전 정의 보기 H7200 원어 검색에서 보기 H7200
Lemma
רָאָה
Strong
H7200
형태소
HC/Vqv2ms
품사
동사
보다
번역 정렬
-

정의

동사 '보다'. 문자적·비유적으로 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חֶרְפָּתֵֽ/נוּ

원어 사전 정의 보기 H2781 원어 검색에서 보기 H2781
Lemma
חֶרְפָּה
Strong
H2781
형태소
HNcfsc/Sp1cp
품사
명사
비방/수치
번역 정렬
-

정의

명사 '비방, 수치, 모욕'.

원문 정의 보기

contumely, disgrace, the pudenda KJV: rebuke, reproach(-fully), shame.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
우리 기업이 외인에게, 우리 집들도 외인에게 돌아갔나이다

원어

נַחֲלָתֵ֨/נוּ֙

원어 사전 정의 보기 H5159 원어 검색에서 보기 H5159
Lemma
נַחֲלָה
Strong
H5159
형태소
HNcfsc/Sp1cp
품사
명사
기업/유산
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '상속된 것' 곧 (추상적으로) 점유, (구체적으로) 유산. 일반적으로 '기업, 가산, 분깃'.

원문 정의 보기

properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion KJV: heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare H5158 (נַחַל).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נֶֽהֶפְכָ֣ה

원어 사전 정의 보기 H2015 원어 검색에서 보기 H2015
Lemma
הָפַךְ
Strong
H2015
형태소
HVNp3fs
품사
동사
뒤집다/엎다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌이키다, 뒤집다, 엎다'. 함축적으로 변하다, 바꾸다.

원문 정의 보기

to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert KJV: [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/זָרִ֔ים

원어 사전 정의 보기 H2114 원어 검색에서 보기 H2114
Lemma
זוּר
Strong
H2114
형태소
HR/Aampa
품사
동사
낯선자/이방인이되다
번역 정렬
-

정의

동사 '낯선 자가 되다, 비켜서다'. 외국인·이방인이 되다, 분사로 간음하다.

원문 정의 보기

to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בָּתֵּ֖י/נוּ

원어 사전 정의 보기 H1004 원어 검색에서 보기 H1004
Lemma
בֵּית
Strong
H1004
형태소
HNcmpc/Sp1cp
품사
형용사
집/장소
번역 정렬
-

정의

명사 '집'. 매우 다양하게 쓰이며 특히 가족을 뜻함.

원문 정의 보기

a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/נָכְרִֽים

원어 사전 정의 보기 H5237 원어 검색에서 보기 H5237
Lemma
נׇכְרִי
Strong
H5237
형태소
HR/Aampa
품사
형용사
이방의/낯선
번역 정렬
-

정의

형용사 '낯선(여러 정도와 적용으로 외국의, 친척이 아닌, 음란한, 다른, 놀라운)'.

원문 정의 보기

strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful) KJV: alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
우리는 아비 없는 외로운 자식이오며 우리 어미는 과부 같으니

원어

יְתוֹמִ֤ים

원어 사전 정의 보기 H3490 원어 검색에서 보기 H3490
Lemma
יָתוֹם
Strong
H3490
형태소
HNcmpa
품사
명사
고아
번역 정렬
-

정의

명사 '부모를 여읜 자, 고아, 아비 없는 자'.

원문 정의 보기

a bereaved person KJV: fatherless (child), orphan.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָיִ֨ינוּ֙

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HVqp1cp
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אין

원어 사전 정의 보기 H369 원어 검색에서 보기 H369
Lemma
אַ֫יִן
Strong
H369
형태소
HTn
품사
부정사
없음/아무것도 없다
번역 정렬
-

정의

명사·불변화사 '비존재'. 일반적으로 부정 불변화사 '없다, 아무것도 없다'로 쓰임.

원문 정의 보기

a non-entity; generally used as a negative particle KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אֵ֣ין

원어 사전 정의 보기 H369 원어 검색에서 보기 H369
Lemma
אַ֫יִן
Strong
H369
형태소
HC/Tn
품사
부정사
없음/아무것도 없다
번역 정렬
-

정의

명사·불변화사 '비존재'. 일반적으로 부정 불변화사 '없다, 아무것도 없다'로 쓰임.

원문 정의 보기

a non-entity; generally used as a negative particle KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָ֔ב

원어 사전 정의 보기 H1 원어 검색에서 보기 H1
Lemma
אָב
Strong
H1
형태소
HNcmsa
품사
명사
아버지
번역 정렬
-

정의

명사 '아버지'. 문자적·직접적 또는 비유적·간접적으로 적용.

원문 정의 보기

father, in a literal and immediate, or figurative and remote application KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אִמֹּתֵ֖י/נוּ

원어 사전 정의 보기 H517 원어 검색에서 보기 H517
Lemma
אֵם
Strong
H517
형태소
HNcfpc/Sp1cp
품사
명사
어머니
번역 정렬
-

정의

명사 '어머니'(가정의 끈으로서). 문자적·비유적으로 넓게 쓰임.

원문 정의 보기

a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)) KJV: dam, mother, [idiom] parting.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כְּ/אַלְמָנֽוֹת

원어 사전 정의 보기 H490 원어 검색에서 보기 H490
Lemma
אַלְמָנָה
Strong
H490
형태소
HR/Ncfpa
품사
명사
과부
번역 정렬
-

정의

명사 '과부'. 또한 황폐한 곳.

원문 정의 보기

a widow; also a desolate place KJV: desolate house (palace), widow.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
우리가 은을 주고 물을 마시며 값을 주고 섶을 얻으오며

원어

מֵימֵ֨י/נוּ֙

원어 사전 정의 보기 H4325 원어 검색에서 보기 H4325
Lemma
מַי
Strong
H4325
형태소
HNcmpc/Sp1cp
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '물'. 비유적으로 즙. 완곡어로 분비물.

원문 정의 보기

water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen KJV: [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/כֶ֣סֶף

원어 사전 정의 보기 H3701 원어 검색에서 보기 H3701
Lemma
כֶּ֫סֶף
Strong
H3701
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
은/돈
번역 정렬
-

정의

명사 '은'(그 옅은 색에서). 함의로 '돈'.

원문 정의 보기

silver (from its pale color); by implication, money KJV: money, price, silver(-ling).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שָׁתִ֔ינוּ

원어 사전 정의 보기 H8354 원어 검색에서 보기 H8354
Lemma
שָׁתָה
Strong
H8354
형태소
HVqp1cp
품사
동사
마시다
번역 정렬
-

정의

동사 '마시다'(문자적·비유적).

원문 정의 보기

to imbibe (literally or figuratively) KJV: [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of H8248 (שָׁקָה).)

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֵצֵ֖י/נוּ

원어 사전 정의 보기 H6086 원어 검색에서 보기 H6086
Lemma
עֵץ
Strong
H6086
형태소
HNcmpc/Sp1cp
품사
명사
나무/목재
번역 정렬
-

정의

명사 '나무'(그 단단함에서). 따라서 '목재, 막대기'.

원문 정의 보기

a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) KJV: [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בִּ/מְחִ֥יר

원어 사전 정의 보기 H4242 원어 검색에서 보기 H4242
Lemma
מְחִיר
Strong
H4242
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '값, 삯'. 값, 지불, 품삯.

원문 정의 보기

price, payment, wages KJV: gain, hire, price, sold, worth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָבֹֽאוּ

원어 사전 정의 보기 H935 원어 검색에서 보기 H935
Lemma
בּוֹא
Strong
H935
형태소
HVqi3mp
품사
동사
들어오다/오다
번역 정렬
-

정의

동사 '가다, 오다, 들어오다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to go or come (in a wide variety of applications) KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
우리를 쫓는 자는 우리 목을 눌렀사오니 우리가 곤비하여 쉴 수 없나이다

원어

עַ֤ל

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

צַוָּארֵ֨/נוּ֙

원어 사전 정의 보기 H6677 원어 검색에서 보기 H6677
Lemma
צַוָּאר
Strong
H6677
형태소
HNcmsc/Sp1cp
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '목덜미(짐을 매는 곳), 목'.

원문 정의 보기

the back of the neck (as that on which burdens are bound) KJV: neck.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נִרְדָּ֔פְנוּ

원어 사전 정의 보기 H7291 원어 검색에서 보기 H7291
Lemma
רָדַף
Strong
H7291
형태소
HVNp1cp
품사
동사
쫓다/뒤쫓다
번역 정렬
-

정의

동사 '뒤쫓다'(보통 적대적 의도로). 비유적으로 (시간이) '지나가다'.

원문 정의 보기

to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) KJV: chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָגַ֖עְנוּ

원어 사전 정의 보기 H3021 원어 검색에서 보기 H3021
Lemma
יָגֵעַ
Strong
H3021
형태소
HVqp1cp
품사
동사
수고하다/지치다
번역 정렬
-

정의

동사 '헐떡이다'; 따라서 '지치다, 피곤하다, 수고하다'.

원문 정의 보기

properly, to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil KJV: faint, (make to) labour, (be) weary.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/לֹ֥א

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HC/Tn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הֽוּנַ֖ח

원어 사전 정의 보기 H5117 원어 검색에서 보기 H5117
Lemma
נוּחַ
Strong
H5117
형태소
HVHp3ms
품사
동사
쉬다/안식하다
번역 정렬
-

정의

동사 '쉬다, 안식하다, 자리잡다'. 매우 넓게 쓰임(거하다, 두다, 내려놓다 등).

원문 정의 보기

to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.) KJV: cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare H3241 (יָנִים).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָֽ/נוּ

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
우리가 애굽 사람과 앗수르 사람과 악수하고 양식을 얻어 배불리고자 하였나이다

원어

מִצְרַ֨יִם֙

원어 사전 정의 보기 H4714 원어 검색에서 보기 H4714
Lemma
מִצְרַ֫יִם
Strong
H4714
형태소
HNp
품사
명사
애굽/이집트
번역 정렬
-

정의

고유명사 '애굽'(이집트), 상·하 이집트.

원문 정의 보기

Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָתַ֣נּוּ

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HVqp1cp
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָ֔ד

원어 사전 정의 보기 H3027 원어 검색에서 보기 H3027
Lemma
יָד
Strong
H3027
형태소
HNcbsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '손'(편 손으로 권능·수단·방향을 나타냄).

원문 정의 보기

a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַשּׁ֖וּר

원어 사전 정의 보기 H804 원어 검색에서 보기 H804
Lemma
אַשּׁוּר
Strong
H804
형태소
HNp
품사
명사
앗수르
번역 정렬
-

정의

고유명사 '앗수르', 셈의 둘째 아들. 또한 그 후손과 그들이 차지한 나라(앗수르), 그 지역과 제국.

원문 정의 보기

Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire KJV: Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See H838 (אָשֻׁר).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ/שְׂבֹּ֥עַֽ

원어 사전 정의 보기 H7646 원어 검색에서 보기 H7646
Lemma
שָׂבֵעַ
Strong
H7646
형태소
HR/Vqc
품사
동사
배부르게하다/만족하다
번역 정렬
-

정의

동사 '배부르게 하다, 만족하다'. 문자적·비유적으로 가득 채우다.

원문 정의 보기

to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively) KJV: have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָֽחֶם

원어 사전 정의 보기 H3899 원어 검색에서 보기 H3899
Lemma
לֶ֫חֶם
Strong
H3899
형태소
HNcbsa
품사
명사
양식/떡
번역 정렬
-

정의

명사 '양식'(사람·짐승의). 특히 '떡, 빵', 또는 (그것을 만드는) 곡식.

원문 정의 보기

food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) KJV: (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
우리 열조는 범죄하고 없어졌고 우리는 그 죄악을 담당하였나이다

원어

אֲבֹתֵ֤י/נוּ

원어 사전 정의 보기 H1 원어 검색에서 보기 H1
Lemma
אָב
Strong
H1
형태소
HNcmpc/Sp1cp
품사
명사
아버지
번역 정렬
-

정의

명사 '아버지'. 문자적·직접적 또는 비유적·간접적으로 적용.

원문 정의 보기

father, in a literal and immediate, or figurative and remote application KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חָֽטְאוּ֙

원어 사전 정의 보기 H2398 원어 검색에서 보기 H2398
Lemma
חָטָא
Strong
H2398
형태소
HVqp3cp
품사
동사
죄를 짓다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '빗나가다'. 따라서 (비유·일반적으로) '죄를 짓다'. 추론으로 '잃다, 속죄하다, 회개하다'. 사역형 '죄에 빠뜨리다'.

원문 정의 보기

properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn KJV: bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אינ/ם

원어 사전 정의 보기 H369 원어 검색에서 보기 H369
Lemma
אַ֫יִן
Strong
H369
형태소
HTn/Sp3mp
품사
부정사
없음/아무것도 없다
번역 정렬
-

정의

명사·불변화사 '비존재'. 일반적으로 부정 불변화사 '없다, 아무것도 없다'로 쓰임.

원문 정의 보기

a non-entity; generally used as a negative particle KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אֵינָ֔/ם

원어 사전 정의 보기 H369 원어 검색에서 보기 H369
Lemma
אַ֫יִן
Strong
H369
형태소
HC/Tn/Sp3mp
품사
부정사
없음/아무것도 없다
번역 정렬
-

정의

명사·불변화사 '비존재'. 일반적으로 부정 불변화사 '없다, 아무것도 없다'로 쓰임.

원문 정의 보기

a non-entity; generally used as a negative particle KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אנחנו

원어 사전 정의 보기 H587 원어 검색에서 보기 H587
Lemma
אֲנַ֫חְנוּ
Strong
H587
형태소
HPp1cp
품사
인칭대명사
우리
번역 정렬
-

정의

대명사 '우리'.

원문 정의 보기

we KJV: ourselves, us, we.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/אֲנַ֖חְנוּ

원어 사전 정의 보기 H587 원어 검색에서 보기 H587
Lemma
אֲנַ֫חְנוּ
Strong
H587
형태소
HC/Pp1cp
품사
인칭대명사
우리
번역 정렬
-

정의

대명사 '우리'.

원문 정의 보기

we KJV: ourselves, us, we.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֲוֺנֹתֵי/הֶ֥ם

원어 사전 정의 보기 H5771 원어 검색에서 보기 H5771
Lemma
עָוֺן
Strong
H5771
형태소
HNcbpc/Sp3mp
품사
명사
죄악/불의
번역 정렬
-

정의

명사 '패역, 죄악' 곧 (도덕적) 악.

원문 정의 보기

perversity, i.e. (moral) evil KJV: fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

סָבָֽלְנוּ

원어 사전 정의 보기 H5445 원어 검색에서 보기 H5445
Lemma
סָבַל
Strong
H5445
형태소
HVqp1cp
품사
동사
짐을 지다
번역 정렬
-

정의

동사 '나르다, 짐을 지다; (재귀) 짐스럽다; 잉태하다'.

원문 정의 보기

to carry (literally or figuratively), or (reflexively) be burdensome; specifically, to be gravid KJV: bear, be a burden, carry, strong to labour.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
종들이 우리를 관할함이여 그 손에서 건져낼 자가 없나이다

원어

עֲבָדִים֙

원어 사전 정의 보기 H5650 원어 검색에서 보기 H5650
Lemma
עֶ֫בֶד
Strong
H5650
형태소
HNcmpa
품사
명사
종/노예
번역 정렬
-

정의

명사 '종, 노예'.

원문 정의 보기

a servant KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מָ֣שְׁלוּ

원어 사전 정의 보기 H4910 원어 검색에서 보기 H4910
Lemma
מָשַׁל
Strong
H4910
형태소
HVqp3cp
품사
동사
다스리다
번역 정렬
-

정의

동사 '다스리다, 통치하다'.

원문 정의 보기

to rule KJV: (have, make to have) dominion, governor, [idiom] indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בָ֔/נוּ

원어 검색에서 보기 b
Lemma
b
Strong
-
형태소
HR/Sp1cp
품사
-
~안에
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ב '~안에, ~로, ~와 함께'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פֹּרֵ֖ק

원어 사전 정의 보기 H6561 원어 검색에서 보기 H6561
Lemma
פָּרַק
Strong
H6561
형태소
HVqrmsa
품사
동사
찢다
번역 정렬
-

정의

동사 '꺾다, 부수다; (비유) 건져 내다'.

원문 정의 보기

to break off or crunch; figuratively, to deliver KJV: break (off), deliver, redeem, rend (in pieces), tear in pieces.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֵ֥ין

원어 사전 정의 보기 H369 원어 검색에서 보기 H369
Lemma
אַ֫יִן
Strong
H369
형태소
HTn
품사
부정사
없음/아무것도 없다
번역 정렬
-

정의

명사·불변화사 '비존재'. 일반적으로 부정 불변화사 '없다, 아무것도 없다'로 쓰임.

원문 정의 보기

a non-entity; generally used as a negative particle KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/יָּדָֽ/ם

원어 사전 정의 보기 H3027 원어 검색에서 보기 H3027
Lemma
יָד
Strong
H3027
형태소
HR/Ncbsc/Sp3mp
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '손'(편 손으로 권능·수단·방향을 나타냄).

원문 정의 보기

a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
광야에는 칼이 있으므로 죽기를 무릅써야 양식을 얻사오니

원어

בְּ/נַפְשֵׁ֨/נוּ֙

원어 사전 정의 보기 H5315 원어 검색에서 보기 H5315
Lemma
נֶ֫פֶשׁ
Strong
H5315
형태소
HR/Ncbsc/Sp1cp
품사
명사
혼/생명
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '숨쉬는 존재'. 즉 (추상적으로) 생명력. 매우 폭넓게 '혼, 영혼, 생명, 마음'으로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָבִ֣יא

원어 사전 정의 보기 H935 원어 검색에서 보기 H935
Lemma
בּוֹא
Strong
H935
형태소
HVhi1cp
품사
동사
들어오다/오다
번역 정렬
-

정의

동사 '가다, 오다, 들어오다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to go or come (in a wide variety of applications) KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לַחְמֵ֔/נוּ

원어 사전 정의 보기 H3899 원어 검색에서 보기 H3899
Lemma
לֶ֫חֶם
Strong
H3899
형태소
HNcbsc/Sp1cp
품사
명사
양식/떡
번역 정렬
-

정의

명사 '양식'(사람·짐승의). 특히 '떡, 빵', 또는 (그것을 만드는) 곡식.

원문 정의 보기

food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) KJV: (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/פְּנֵ֖י

원어 사전 정의 보기 H6440 원어 검색에서 보기 H6440
Lemma
פָּנֶה
Strong
H6440
형태소
HR/Ncbpc
품사
명사
얼굴/앞
번역 정렬
-

정의

명사 '얼굴'. 매우 다양하게 쓰이며, 전치사 접두어와 함께 '~앞에'의 뜻.

원문 정의 보기

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חֶ֥רֶב

원어 사전 정의 보기 H2719 원어 검색에서 보기 H2719
Lemma
חֶ֫רֶב
Strong
H2719
형태소
HNcfsc
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '칼, 검'(파괴적 효과로 인한 베는 도구). 또한 '가뭄'.

원문 정의 보기

drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/מִּדְבָּֽר

원어 사전 정의 보기 H4057 원어 검색에서 보기 H4057
Lemma
מִדְבָּר
Strong
H4057
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
광야/들
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '목초지'(짐승을 모는 들). 함의로 '광야, 사막'. 또한 '말, 입'.

원문 정의 보기

a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) KJV: desert, south, speech, wilderness.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
주림의 열기로 인하여 우리의 피부가 아궁이처럼 검으니이다

원어

עוֹרֵ֨/נוּ֙

원어 사전 정의 보기 H5785 원어 검색에서 보기 H5785
Lemma
עוֹר
Strong
H5785
형태소
HNcmsc/Sp1cp
품사
명사
가죽
번역 정렬
-

정의

명사 '가죽, 살갗'. 함축적으로 짐승 가죽, 무두질한 가죽.

원문 정의 보기

skin (as naked); by implication, hide, leather KJV: hide, leather, skin.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כְּ/תַנּ֣וּר

원어 사전 정의 보기 H8574 원어 검색에서 보기 H8574
Lemma
תַּנּוּר
Strong
H8574
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
화덕
번역 정렬
-

정의

명사 '화덕, 풀무'. 불을 담는 그릇.

원문 정의 보기

a fire-pot KJV: furnace, oven.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נִכְמָ֔רוּ

원어 사전 정의 보기 H3648 원어 검색에서 보기 H3648
Lemma
כָּמַר
Strong
H3648
형태소
HVNp3cp
품사
동사
뜨거워지다
번역 정렬
-

정의

동사 '본래 뒤엉키거나 수축하다, 즉 (열로) 오그라들다; 비유적으로 (사랑·연민의) 정에 깊이 동하다'.

원문 정의 보기

properly, to intertwine or contract, i.e. (by implication) to shrivel (as with heat); figuratively, to be deeply affected with passion (love or pity) KJV: be black, be kindled, yearn.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/פְּנֵ֖י

원어 사전 정의 보기 H6440 원어 검색에서 보기 H6440
Lemma
פָּנֶה
Strong
H6440
형태소
HR/Ncbpc
품사
명사
얼굴/앞
번역 정렬
-

정의

명사 '얼굴'. 매우 다양하게 쓰이며, 전치사 접두어와 함께 '~앞에'의 뜻.

원문 정의 보기

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

זַלְעֲפ֥וֹת

원어 사전 정의 보기 H2152 원어 검색에서 보기 H2152
Lemma
זַלְעָפָה
Strong
H2152
형태소
HNcfpc
품사
명사
열풍/맹렬
번역 정렬
-

정의

명사 '(바람이나 분노의) 열풍, 맹렬함'; 또한 '기근'.

원문 정의 보기

a glow (of wind or anger); also a famine (as consuming) KJV: horrible, horror, terrible.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רָעָֽב

원어 사전 정의 보기 H7458 원어 검색에서 보기 H7458
Lemma
רָעָב
Strong
H7458
형태소
HNcmsa
품사
명사
기근
번역 정렬
-

정의

명사 '기근, 굶주림'.

원문 정의 보기

hunger (more or less extensive) KJV: dearth, famine, [phrase] famished, hunger.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
대적이 시온에서 부녀들을, 유다 각 성에서 처녀들을 욕보였나이다

원어

נָשִׁים֙

원어 사전 정의 보기 H802 원어 검색에서 보기 H802
Lemma
אִשָּׁה
Strong
H802
형태소
HNcfpa
품사
명사
여자/아내
번역 정렬
-

정의

명사 '여자, 아내'.

원문 정의 보기

a woman KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/צִיּ֣וֹן

원어 사전 정의 보기 H6726 원어 검색에서 보기 H6726
Lemma
צִיּוֹן
Strong
H6726
형태소
HR/Np
품사
명사
시온
번역 정렬
-

정의

고유명사 '시온', 예루살렘의 한 산(영원한 도성으로서).

원문 정의 보기

Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem KJV: Zion.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עִנּ֔וּ

원어 사전 정의 보기 H6031 원어 검색에서 보기 H6031
Lemma
עָנָה
Strong
H6031
형태소
HVpp3cp
품사
동사
괴롭히다/낮추다
번역 정렬
-

정의

동사 '낮추다, 괴롭히다, 겸비하다'. 문자·비유적으로 억누르다.

원문 정의 보기

to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows) KJV: abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for H6030 (עָנָה)), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for H6030 (עָנָה)), speak (by mistake for H6030 (עָנָה)), submit self, weaken, [idiom] in any wise.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּתֻלֹ֖ת

원어 사전 정의 보기 H1330 원어 검색에서 보기 H1330
Lemma
בְּתוּלָה
Strong
H1330
형태소
HNcfpa
품사
명사
처녀
번역 정렬
-

정의

명사 '처녀; 때로 신부; 비유적으로 도성이나 나라'.

원문 정의 보기

a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state KJV: maid, virgin.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/עָרֵ֥י

원어 사전 정의 보기 H5892 원어 검색에서 보기 H5892
Lemma
עִיר
Strong
H5892
형태소
HR/Ncfpc
품사
명사
성읍/도시
번역 정렬
-

정의

명사 '성읍, 도시'. 파수로 지켜지는 곳. 넓게는 진영·초소까지 포함.

원문 정의 보기

a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוּדָֽה

원어 사전 정의 보기 H3063 원어 검색에서 보기 H3063
Lemma
יְהוּדָה
Strong
H3063
형태소
HNp
품사
명사
유다
번역 정렬
-

정의

고유명사 '유다', 여러 이스라엘 사람의 이름. 또한 그 지파와 영토.

원문 정의 보기

Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory KJV: Judah.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
방백들의 손이 매어달리며 장로들의 얼굴이 존경을 받지 못하나이다

원어

שָׂרִים֙

원어 사전 정의 보기 H8269 원어 검색에서 보기 H8269
Lemma
שַׂר
Strong
H8269
형태소
HNcmpa
품사
명사
관리/방백
번역 정렬
-

정의

명사 '우두머리, 두령'(어느 계급·부류든 머리 되는 자). 곧 '방백, 지휘관'.

원문 정의 보기

a head person (of any rank or class) KJV: captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/יָדָ֣/ם

원어 사전 정의 보기 H3027 원어 검색에서 보기 H3027
Lemma
יָד
Strong
H3027
형태소
HR/Ncbsc/Sp3mp
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '손'(편 손으로 권능·수단·방향을 나타냄).

원문 정의 보기

a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נִתְל֔וּ

원어 사전 정의 보기 H8518 원어 검색에서 보기 H8518
Lemma
תָּלָה
Strong
H8518
형태소
HVNp3cp
품사
동사
매달다
번역 정렬
-

정의

동사 '매달다, (특히 나무에) 달다'.

원문 정의 보기

to suspend (especially to gibbet) KJV: hang (up).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פְּנֵ֥י

원어 사전 정의 보기 H6440 원어 검색에서 보기 H6440
Lemma
פָּנֶה
Strong
H6440
형태소
HNcbpc
품사
명사
얼굴/앞
번역 정렬
-

정의

명사 '얼굴'. 매우 다양하게 쓰이며, 전치사 접두어와 함께 '~앞에'의 뜻.

원문 정의 보기

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

זְקֵנִ֖ים

원어 사전 정의 보기 H2205 원어 검색에서 보기 H2205
Lemma
זָקֵן
Strong
H2205
형태소
HAampa
품사
형용사
늙은/장로
번역 정렬
-

정의

형용사 '늙은'. 명사로 '노인, 장로'.

원문 정의 보기

old KJV: aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹ֥א

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נֶהְדָּֽרוּ

원어 사전 정의 보기 H1921 원어 검색에서 보기 H1921
Lemma
הָדַר
Strong
H1921
형태소
HVNp3cp
품사
동사
존귀하게 하다
번역 정렬
-

정의

동사. 부풀어 오르다(문자적 또는 비유적으로); 함의로 은혜를 베풀다, 존귀하게 하다, 높이다, 영화롭게 하다.

원문 정의 보기

to swell up (literally or figuratively, active or passive); by implication, to favor or honour, be high or proud KJV: countenance, crooked place, glorious, honour, put forth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
소년들이 맷돌을 지오며 아이들이 섶을 지다가 엎드러지오며

원어

בַּחוּרִים֙

원어 사전 정의 보기 H970 원어 검색에서 보기 H970
Lemma
בָּחוּר
Strong
H970
형태소
HNcmpa
품사
명사
청년
번역 정렬
-

정의

명사 '본래 선택된 것 즉 젊은이, 청년(흔히 집합적)'.

원문 정의 보기

properly, selected, i.e. a youth (often collective) KJV: (choice) young (man), chosen, [idiom] hole.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

טְח֣וֹן

원어 사전 정의 보기 H2911 원어 검색에서 보기 H2911
Lemma
טְחוֹן
Strong
H2911
형태소
HNcmsa
품사
명사
맷돌질
번역 정렬
-

정의

명사 '맷돌, 맷돌질'.

원문 정의 보기

a hand mill; hence, a millstone KJV: to grind.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָשָׂ֔אוּ

원어 사전 정의 보기 H5375 원어 검색에서 보기 H5375
Lemma
נָשָׂא
Strong
H5375
형태소
HVqp3cp
품사
동사
들다/들어올리다
번역 정렬
-

정의

동사 '들다, 들어올리다, 지다'. 매우 다양하게, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ/נְעָרִ֖ים

원어 사전 정의 보기 H5288 원어 검색에서 보기 H5288
Lemma
נַ֫עַר
Strong
H5288
형태소
HC/Ncmpa
품사
명사
소년/청년
번역 정렬
-

정의

명사 '소년'(활동적인). 유아기부터 청소년기까지. 함의로 '종'. 때로 '소녀'.

원문 정의 보기

(concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age) KJV: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בָּ/עֵ֥ץ

원어 사전 정의 보기 H6086 원어 검색에서 보기 H6086
Lemma
עֵץ
Strong
H6086
형태소
HRd/Ncmsa
품사
명사
나무/목재
번역 정렬
-

정의

명사 '나무'(그 단단함에서). 따라서 '목재, 막대기'.

원문 정의 보기

a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) KJV: [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כָּשָֽׁלוּ

원어 사전 정의 보기 H3782 원어 검색에서 보기 H3782
Lemma
כָּשַׁל
Strong
H3782
형태소
HVqp3cp
품사
동사
넘어지다/실족하다
번역 정렬
-

정의

동사 '비틀거리다, 넘어지다, 실족하다'. 다리가 약해 비틀대다.

원문 정의 보기

to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall KJV: bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, [idiom] utterly, be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
노인은 다시 성문에 앉지 못하며 소년은 다시 노래하지 못하나이다

원어

זְקֵנִים֙

원어 사전 정의 보기 H2205 원어 검색에서 보기 H2205
Lemma
זָקֵן
Strong
H2205
형태소
HAampa
품사
형용사
늙은/장로
번역 정렬
-

정의

형용사 '늙은'. 명사로 '노인, 장로'.

원문 정의 보기

old KJV: aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/שַּׁ֣עַר

원어 사전 정의 보기 H8179 원어 검색에서 보기 H8179
Lemma
שַׁ֫עַר
Strong
H8179
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
문/성문
번역 정렬
-

정의

명사 '문, 성문'(여는 곳).

원문 정의 보기

an opening, i.e. door or gate KJV: city, door, gate, port ([idiom] -er).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שָׁבָ֔תוּ

원어 사전 정의 보기 H7673 원어 검색에서 보기 H7673
Lemma
שָׁבַת
Strong
H7673
형태소
HVqp3cp
품사
동사
그치다/쉬다
번역 정렬
-

정의

동사 '그치다, 쉬다, 안식하다'. 본래 노동을 멈추다.

원문 정의 보기

to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific) KJV: (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בַּחוּרִ֖ים

원어 사전 정의 보기 H970 원어 검색에서 보기 H970
Lemma
בָּחוּר
Strong
H970
형태소
HNcmpa
품사
명사
청년
번역 정렬
-

정의

명사 '본래 선택된 것 즉 젊은이, 청년(흔히 집합적)'.

원문 정의 보기

properly, selected, i.e. a youth (often collective) KJV: (choice) young (man), chosen, [idiom] hole.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/נְּגִינָתָֽ/ם

원어 사전 정의 보기 H5058 원어 검색에서 보기 H5058
Lemma
נְגִינָה
Strong
H5058
형태소
HR/Ncfsc/Sp3mp
품사
명사
노래/현악
번역 정렬
-

정의

명사 '노래, 현악'. 기악, 현악기, 곡조 붙인 시, 풍자시.

원문 정의 보기

properly, instrumental music; by implication, a stringed instrument; by extension, a poem set to music; specifically, an epigram KJV: stringed instrument, musick, Neginoth (plural), song.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
우리 마음에 희락이 그쳤고 우리의 무도가 변하여 애통이 되었사오며

원어

שָׁבַת֙

원어 사전 정의 보기 H7673 원어 검색에서 보기 H7673
Lemma
שָׁבַת
Strong
H7673
형태소
HVqp3ms
품사
동사
그치다/쉬다
번역 정렬
-

정의

동사 '그치다, 쉬다, 안식하다'. 본래 노동을 멈추다.

원문 정의 보기

to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific) KJV: (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מְשׂ֣וֹשׂ

원어 사전 정의 보기 H4885 원어 검색에서 보기 H4885
Lemma
מָשׂוֹשׂ
Strong
H4885
형태소
HNcmsc
품사
명사
기쁨
번역 정렬
-

정의

명사 '기쁨, 즐거움, 환희'.

원문 정의 보기

delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling) KJV: joy, mirth, rejoice.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִבֵּ֔/נוּ

원어 사전 정의 보기 H3820 원어 검색에서 보기 H3820
Lemma
לֵב
Strong
H3820
형태소
HNcmsc/Sp1cp
품사
명사
마음
번역 정렬
-

정의

명사 '마음, 심장'. 비유적으로 감정·의지·지성, 또는 사물의 중심.

원문 정의 보기

the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נֶהְפַּ֥ךְ

원어 사전 정의 보기 H2015 원어 검색에서 보기 H2015
Lemma
הָפַךְ
Strong
H2015
형태소
HVNp3ms
품사
동사
뒤집다/엎다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌이키다, 뒤집다, 엎다'. 함축적으로 변하다, 바꾸다.

원문 정의 보기

to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert KJV: [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/אֵ֖בֶל

원어 사전 정의 보기 H60 원어 검색에서 보기 H60
Lemma
אֵ֫בֶל
Strong
H60
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
애통
번역 정렬
-

정의

명사 '애통, 슬퍼함, 곡(哭)'.

원문 정의 보기

lamentation KJV: mourning.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מְחֹלֵֽ/נוּ

원어 사전 정의 보기 H4234 원어 검색에서 보기 H4234
Lemma
מָחוֹל
Strong
H4234
형태소
HNcmsc/Sp1cp
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사. (둥글게 추는) 춤.

원문 정의 보기

a (round) dance KJV: dance(-cing).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
우리 머리에서 면류관이 떨어졌사오니 오호라 우리의 범죄함을 인함이니이다

원어

נָֽפְלָה֙

원어 사전 정의 보기 H5307 원어 검색에서 보기 H5307
Lemma
נָפַל
Strong
H5307
형태소
HVqp3fs
품사
동사
넘어지다/떨어지다
번역 정렬
-

정의

동사 '떨어지다, 넘어지다'. 자·타동사, 문자적·비유적으로 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) KJV: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419 (פָּלַל)), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֲטֶ֣רֶת

원어 사전 정의 보기 H5850 원어 검색에서 보기 H5850
Lemma
עֲטָרָה
Strong
H5850
형태소
HNcfsc
품사
명사
면류관
번역 정렬
-

정의

명사 '면류관, 왕관'.

원문 정의 보기

a crown KJV: crown.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רֹאשֵׁ֔/נוּ

원어 사전 정의 보기 H7218 원어 검색에서 보기 H7218
Lemma
רֹאשׁ
Strong
H7218
형태소
HNcmsc/Sp1cp
품사
명사
머리
번역 정렬
-

정의

명사 '머리'(문자적·비유적). 장소·시간·계급·우두머리 등 다양하게 적용.

원문 정의 보기

the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֽוֹי

원어 사전 정의 보기 H188 원어 검색에서 보기 H188
Lemma
אוֹי
Strong
H188
형태소
HTj
품사
감탄사
화로다!
번역 정렬
-

정의

감탄사 '슬프다!, 화로다!'; 명사로 '비탄, 애통'.

원문 정의 보기

lamentation; also interjectionally Oh! KJV: alas, woe.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָ֥א

원어 사전 정의 보기 H4994 원어 검색에서 보기 H4994
Lemma
נָא
Strong
H4994
형태소
HTe
품사
감탄사
청하건대/이제
번역 정렬
-

정의

불변화사 '청하건대, 자, 그러면'. 주로 명령형·미래형 동사나 감탄사에 덧붙음.

원문 정의 보기

'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ֖/נוּ

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּ֥י

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חָטָֽאנוּ

원어 사전 정의 보기 H2398 원어 검색에서 보기 H2398
Lemma
חָטָא
Strong
H2398
형태소
HVqp1cp
품사
동사
죄를 짓다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '빗나가다'. 따라서 (비유·일반적으로) '죄를 짓다'. 추론으로 '잃다, 속죄하다, 회개하다'. 사역형 '죄에 빠뜨리다'.

원문 정의 보기

properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn KJV: bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
이러므로 우리 마음이 피곤하고 이러므로 우리 눈이 어두우며

원어

עַל

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

זֶ֗ה

원어 사전 정의 보기 H2088 원어 검색에서 보기 H2088
Lemma
זֶה
Strong
H2088
형태소
HPdxms
품사
지시대명사
이/이것
번역 정렬
-

정의

지시대명사(남성) '이것, 저것'.

원문 정의 보기

the masculine demonstrative pronoun, this or that KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָיָ֤ה

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HVqp3ms
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

דָוֶה֙

원어 사전 정의 보기 H1739 원어 검색에서 보기 H1739
Lemma
דָּוֶה
Strong
H1739
형태소
HAamsa
품사
형용사
병든
번역 정렬
-

정의

형용사 '병든, (특히) 월경 중인'; 약한.

원문 정의 보기

sick (especially in menstruation) KJV: faint, menstruous cloth, she that is sick, having sickness.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִבֵּ֔/נוּ

원어 사전 정의 보기 H3820 원어 검색에서 보기 H3820
Lemma
לֵב
Strong
H3820
형태소
HNcmsc/Sp1cp
품사
명사
마음
번역 정렬
-

정의

명사 '마음, 심장'. 비유적으로 감정·의지·지성, 또는 사물의 중심.

원문 정의 보기

the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַל

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֵ֖לֶּה

원어 사전 정의 보기 H428 원어 검색에서 보기 H428
Lemma
אֵ֫לֶּה
Strong
H428
형태소
HPdxcp
품사
지시대명사
이것들/이들
번역 정렬
-

정의

지시대명사 '이것들, 저것들'.

원문 정의 보기

these or those KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חָשְׁכ֥וּ

원어 사전 정의 보기 H2821 원어 검색에서 보기 H2821
Lemma
חָשַׁךְ
Strong
H2821
형태소
HVqp3cp
품사
동사
어두워지다
번역 정렬
-

정의

동사 '어두워지다, 어둡게 하다, 캄캄해지다'.

원문 정의 보기

to be dark (as withholding light); transitively, to darken KJV: be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֵינֵֽי/נוּ

원어 사전 정의 보기 H5869 원어 검색에서 보기 H5869
Lemma
עַ֫יִן
Strong
H5869
형태소
HNcbdc/Sp1cp
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '눈'(문자적·비유적). 유비로 '샘'(풍경의 눈).

원문 정의 보기

an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
시온 산이 황무하여 여우가 거기서 노나이다

원어

עַ֤ל

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַר

원어 사전 정의 보기 H2022 원어 검색에서 보기 H2022
Lemma
הַר
Strong
H2022
형태소
HNcmsc
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '산, 산지'(때로 비유적으로 쓰임).

원문 정의 보기

a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

צִיּוֹן֙

원어 사전 정의 보기 H6726 원어 검색에서 보기 H6726
Lemma
צִיּוֹן
Strong
H6726
형태소
HNp
품사
명사
시온
번역 정렬
-

정의

고유명사 '시온', 예루살렘의 한 산(영원한 도성으로서).

원문 정의 보기

Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem KJV: Zion.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שֶׁ/שָּׁמֵ֔ם

원어 사전 정의 보기 H8074 원어 검색에서 보기 H8074
Lemma
שָׁמֵם
Strong
H8074
형태소
HTr/Vqp3ms
품사
동사
황폐하다
번역 정렬
-

정의

동사 '황폐하게 하다, 놀라게 하다'. 본래 멍하게 하다, 망연케 하다.

원문 정의 보기

to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense) KJV: make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שׁוּעָלִ֖ים

원어 사전 정의 보기 H7776 원어 검색에서 보기 H7776
Lemma
שׁוּעָל
Strong
H7776
형태소
HNcmpa
품사
명사
여우
번역 정렬
-

정의

명사. (굴을 파는) 자칼, 여우.

원문 정의 보기

a jackal (as a burrower) KJV: fox.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הִלְּכוּ

원어 사전 정의 보기 H1980 원어 검색에서 보기 H1980
Lemma
הָלַךְ
Strong
H1980
형태소
HVpp3cp
품사
동사
가다/다니다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다, 다니다'(문자적·비유적). 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בֽ/וֹ

원어 검색에서 보기 b
Lemma
b
Strong
-
형태소
HR/Sp3ms
품사
-
~안에
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ב '~안에, ~로, ~와 함께'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
여호와여 주는 영원히 계시오며 주의 보좌는 세세에 미치나이다

원어

אַתָּ֤ה

원어 사전 정의 보기 H859 원어 검색에서 보기 H859
Lemma
אַתָּ֫ה
Strong
H859
형태소
HPp2ms
품사
인칭대명사
너(남성단수)
번역 정렬
-

정의

대명사 '너, 그대'. 복수로 '너희'.

원문 정의 보기

thou and thee, or (plural) ye and you KJV: thee, thou, ye, you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָה֙

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/עוֹלָ֣ם

원어 사전 정의 보기 H5769 원어 검색에서 보기 H5769
Lemma
עוֹלָם
Strong
H5769
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
영원/영원히
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '감추어진 것' 곧 사라지는 점. 일반적으로 '영원'(과거·미래). 부사로 '항상'.

원문 정의 보기

properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always KJV: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare H5331 (נֶצַח), H5703 (עַד).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תֵּשֵׁ֔ב

원어 사전 정의 보기 H3427 원어 검색에서 보기 H3427
Lemma
יָשַׁב
Strong
H3427
형태소
HVqi2ms
품사
동사
거주하다/앉다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '앉다'(특히 재판하다, 매복하다). 함의로 '거주하다, 머물다'. 사역형 '정착시키다'.

원문 정의 보기

properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּסְאֲ/ךָ֖

원어 사전 정의 보기 H3678 원어 검색에서 보기 H3678
Lemma
כִּסֵּא
Strong
H3678
형태소
HNcmsc/Sp2ms
품사
명사
보좌/왕좌
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '덮인 것' 곧 '보좌, 왕좌'(차일을 친).

원문 정의 보기

properly, covered, i.e. a throne (as canopied) KJV: seat, stool, throne.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/דֹ֥ר

원어 사전 정의 보기 H1755 원어 검색에서 보기 H1755
Lemma
דּוֹר
Strong
H1755
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
세대/대
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '시간의 한 주기' 곧 '세대, 대'. 또한 '거처'.

원문 정의 보기

properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling KJV: age, [idiom] evermore, generation, (n-) ever, posterity.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וָ/דֽוֹר

원어 사전 정의 보기 H1755 원어 검색에서 보기 H1755
Lemma
דּוֹר
Strong
H1755
형태소
HC/Ncmsa
품사
명사
세대/대
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '시간의 한 주기' 곧 '세대, 대'. 또한 '거처'.

원문 정의 보기

properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling KJV: age, [idiom] evermore, generation, (n-) ever, posterity.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
주께서 어찌하여 우리를 영원히 잊으시오며 우리를 이같이 오래 버리시나이까

원어

לָ֤/מָּה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HR/Ti
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/נֶ֨צַח֙

원어 사전 정의 보기 H5331 원어 검색에서 보기 H5331
Lemma
נֵ֫צַח
Strong
H5331
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
영원/승리
번역 정렬
-

정의

명사 '본래 목표; 그로부터 (비유적) 영광, 진실, 확신; 보통 (부사적) 영원히, 계속'.

원문 정의 보기

properly, a goal, i.e. the bright object at adistance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (i.e. to the most distant point of view) KJV: alway(-s), constantly, end, ([phrase] n-) ever(more), perpetual, strength, victory.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִּשְׁכָּחֵ֔/נוּ

원어 사전 정의 보기 H7911 원어 검색에서 보기 H7911
Lemma
שָׁכַח
Strong
H7911
형태소
HVqi2ms/Sp1cp
품사
동사
잊다
번역 정렬
-

정의

동사 '잊다, 잊어버리다'.

원문 정의 보기

to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention KJV: [idiom] at all, (cause to) forget.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תַּֽעַזְבֵ֖/נוּ

원어 사전 정의 보기 H5800 원어 검색에서 보기 H5800
Lemma
עָזַב
Strong
H5800
형태소
HVqi2ms/Sp1cp
품사
동사
떠나다/버리다
번역 정렬
-

정의

동사 '풀어놓다' 곧 '버리다, 떠나다, 허락하다'.

원문 정의 보기

to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. KJV: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/אֹ֥רֶךְ

원어 사전 정의 보기 H753 원어 검색에서 보기 H753
Lemma
אֹ֫רֶךְ
Strong
H753
형태소
HR/Ncmsc
품사
명사
길이
번역 정렬
-

정의

명사 '길이'.

원문 정의 보기

length KJV: [phrase] forever, length, long.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָמִֽים

원어 사전 정의 보기 H3117 원어 검색에서 보기 H3117
Lemma
יוֹם
Strong
H3117
형태소
HNcmpa
품사
명사
날/때
번역 정렬
-

정의

명사 '날'. 문자적으로 하루, 비유적으로 일정한 기간. 부사로도 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
여호와여 우리를 주께로 돌이키소서 그리하시면 우리가 주께로 돌아 가겠사오니 우리의 날을 다시 새롭게 하사 옛적 같게 하옵소서

원어

הֲשִׁיבֵ֨/נוּ

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HVhv2ms/Sp1cp
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְהוָ֤ה

원어 사전 정의 보기 H3068 원어 검색에서 보기 H3068
Lemma
יְהֹוָה
Strong
H3068
형태소
HNp
품사
명사
주(여호와)
번역 정렬
-

정의

고유명사 '여호와', 이스라엘 민족이 부르는 하나님의 이름.

원문 정의 보기

Jehovah, Jewish national name of God KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֵלֶ֨י/ךָ֙

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR/Sp2ms
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

ו/נשוב

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HC/Vqi1cp
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְֽ/נָשׁ֔וּבָה

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HC/Vqh1cp
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חַדֵּ֥שׁ

원어 사전 정의 보기 H2318 원어 검색에서 보기 H2318
Lemma
חָדַשׁ
Strong
H2318
형태소
HVpv2ms
품사
동사
새롭게 하다
번역 정렬
-

정의

동사 '새롭게 하다, 보수하다'. 새로워지다; 사동으로 다시 짓다.

원문 정의 보기

to be new; causatively, to rebuild KJV: renew, repair.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָמֵ֖י/נוּ

원어 사전 정의 보기 H3117 원어 검색에서 보기 H3117
Lemma
יוֹם
Strong
H3117
형태소
HNcmpc/Sp1cp
품사
명사
날/때
번역 정렬
-

정의

명사 '날'. 문자적으로 하루, 비유적으로 일정한 기간. 부사로도 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כְּ/קֶֽדֶם

원어 사전 정의 보기 H6924 원어 검색에서 보기 H6924
Lemma
קֶ֫דֶם
Strong
H6924
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
동방/옛적
번역 정렬
-

정의

명사 '앞, 동쪽, 옛적'. 장소로 앞부분·동방, 시간으로 옛적.

원문 정의 보기

the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward) KJV: aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, [idiom] ever(-lasting), forward, old, past. Compare H6926 (קִדְמָה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
주께서 우리를 아주 버리셨사오며 우리에게 진노하심이 특심하시니이다

원어

כִּ֚י

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אִם

원어 사전 정의 보기 H518 원어 검색에서 보기 H518
Lemma
אִם
Strong
H518
형태소
HC
품사
조건사
만약/만일
번역 정렬
-

정의

불변화사 '만약, ~라면'. 또한 지시(보라!), 의문(~인지), 조건(비록), 부정(아니)으로 쓰임.

원문 정의 보기

used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מָאֹ֣ס

원어 사전 정의 보기 H3988 원어 검색에서 보기 H3988
Lemma
מָאַס
Strong
H3988
형태소
HVqa
품사
동사
거부하다/버리다
번역 정렬
-

정의

동사 '거절하다, 버리다, 멸시하다'. 또한 사라지다.

원문 정의 보기

to spurn; also (intransitively) to disappear KJV: abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מְאַסְתָּ֔/נוּ

원어 사전 정의 보기 H3988 원어 검색에서 보기 H3988
Lemma
מָאַס
Strong
H3988
형태소
HVqp2ms/Sp1cp
품사
동사
거부하다/버리다
번역 정렬
-

정의

동사 '거절하다, 버리다, 멸시하다'. 또한 사라지다.

원문 정의 보기

to spurn; also (intransitively) to disappear KJV: abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

קָצַ֥פְתָּ

원어 사전 정의 보기 H7107 원어 검색에서 보기 H7107
Lemma
קָצַף
Strong
H7107
형태소
HVqp2ms
품사
동사
진노하다
번역 정렬
-

정의

동사 '깨뜨려 나오다, (비유적) 분노가 터지다, 진노하다'.

원문 정의 보기

to crack off, i.e. (figuratively) burst out in rage KJV: (be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָלֵ֖י/נוּ

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR/Sp1cp
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַד

원어 사전 정의 보기 H5704 원어 검색에서 보기 H5704
Lemma
עַד
Strong
H5704
형태소
HR
품사
전치사
~까지
번역 정렬
-

정의

전치사 '~까지'. 공간(~에 이르도록), 시간(동안, ~할 때까지), 정도(~만큼).

원문 정의 보기

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מְאֹֽד

원어 사전 정의 보기 H3966 원어 검색에서 보기 H3966
Lemma
מְאֹד
Strong
H3966
형태소
HD
품사
형용사
매우/심히
번역 정렬
-

정의

부사 '매우, 심히'(본래 '맹렬함'). 함의로 '온전히, 속히'. 자주 강조·최상급으로.

원문 정의 보기

properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated) KJV: diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

이 장의 주석

해설, 라벨, 범위 설명, 음성 강의처럼 본문 흐름에 붙은 주석을 모아 봅니다.

공개 주석

선택한 주석 세트에 이 장의 구조 주석이 없습니다.

질문과 답변

이 장을 읽으며 남긴 질문, 코멘트, 작성자 답변입니다.

기본 주석

로그인 후 질문이나 코멘트를 남길 수 있습니다.

아직 등록된 질문이나 코멘트가 없습니다.