성경 읽기

개역한글 · 시편 53장

본문 이동

개역한글 · 시편 53장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

화면 테마

글자 크기

글꼴

원어 보기

원어 검색 열기

주석 보기

이미지

색상 의미

본문의 색상 표시는 주석 제작자가 정의한 해석 흐름입니다.

색상 의미

기본 주석의 색상 정의입니다.

색상 의미 전체 그림

하나님/선

하나님, 성령의 가르침, 진리, 생명, 빛, 율법(계명), 좁은 길, 하나님 나라, 영생 등

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

사탄, 더러운 영들의 가르침, 거짓, 사망, 어둠, 불법, 넓은 길, 어둠의 권세, 멸망

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

그리스도인, 순종하는 자들, 하나님의 백성, 알곡, 제자, 의인, 빛의 자녀, 진리를 따르는 자들, 생명의 길을 걷는 자들, 선한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

파란색 관점도 가능, 녹색 관점도 가능, 해석 관점 병존, 선한 방향의 연약함, 세상성이나 육신성의 모습, 문맥상 양면 해석

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

악인, 불순종하는 자들, 세상의 백성, 가라지, 미혹된 자들, 어둠에 속한 자들, 육신을 따르는 자들, 거짓을 따르는 자들, 넓은 길을 걷는 자들, 악한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

중립

지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 배경 정보, 상황 설명, 기록적 표현, 문맥 연결 요소, 선악 의미를 직접 부여하지 않는 인물/민족 표현 등

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

[다윗의 마스길, 영장으로 마할랏에 맞춘 노래] 어리석은 자는 그 마음에 이르기를 하나님이 없다 하도다 저희는 부패하며 가증한 악을 행함이여 선을 행하는 자가 없도다

원어

לַ/מְנַצֵּ֥חַ

원어 사전 정의 보기 H5329 원어 검색에서 보기 H5329
Lemma
נָצַח
Strong
H5329
형태소
HRd/Vprmsa
품사
동사
지휘하다/인도하다
번역 정렬
-

정의

동사 '지휘하다, 감독하다'. 본래 멀리서 빛나다, 즉 뛰어나다.

원문 정의 보기

properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); to be permanent KJV: excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַֽל

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מָחֲלַ֗ת

원어 사전 정의 보기 H4257 원어 검색에서 보기 H4257
Lemma
מַחֲלַת
Strong
H4257
형태소
HNcfsa
품사
명사
마할랏
번역 정렬
-

정의

명사 고유. 마할랏, 아마도 대중가요의 곡명(첫 단어).

원문 정의 보기

'Machalath', probably the title (initial word) of a popular song KJV: Mahalath.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מַשְׂכִּ֥יל

원어 사전 정의 보기 H4905 원어 검색에서 보기 H4905
Lemma
מַשְׂכִּיל
Strong
H4905
형태소
HNcmsa
품사
명사
마스길
번역 정렬
-

정의

명사 '마스길'. 교훈적인 시(시편 표제).

원문 정의 보기

instructive, i.e. a didactic poem KJV: Maschil.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/דָוִֽד

원어 사전 정의 보기 H1732 원어 검색에서 보기 H1732
Lemma
דָּוִד
Strong
H1732
형태소
HR/Np
품사
명사
다윗
번역 정렬
-

정의

고유명사 '다윗', 이새의 막내아들.

원문 정의 보기

David, the youngest son of Jesse KJV: David.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
하나님이 하늘에서 인생을 굽어 살피사 지각이 있는 자와 하나님을 찾는 자가 있는가 보려 하신즉

원어

אָ֘מַ֤ר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HVqp3ms
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָבָ֣ל

원어 사전 정의 보기 H5036 원어 검색에서 보기 H5036
Lemma
נָבָל
Strong
H5036
형태소
HAamsa
품사
형용사
어리석은
번역 정렬
-

정의

형용사 '미련한, 어리석은, 불경건한'. 명사로 비천한 자.

원문 정의 보기

stupid; wicked (especially impious) KJV: fool(-ish, -ish man, -ish woman), vile person.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ֭/לִבּ/וֹ

원어 사전 정의 보기 H3820 원어 검색에서 보기 H3820
Lemma
לֵב
Strong
H3820
형태소
HR/Ncmsc/Sp3ms
품사
명사
마음
번역 정렬
-

정의

명사 '마음, 심장'. 비유적으로 감정·의지·지성, 또는 사물의 중심.

원문 정의 보기

the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֵ֣ין

원어 사전 정의 보기 H369 원어 검색에서 보기 H369
Lemma
אַ֫יִן
Strong
H369
형태소
HTn
품사
부정사
없음/아무것도 없다
번역 정렬
-

정의

명사·불변화사 '비존재'. 일반적으로 부정 불변화사 '없다, 아무것도 없다'로 쓰임.

원문 정의 보기

a non-entity; generally used as a negative particle KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱלֹהִ֑ים

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HNcmpa
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הִֽ֝שְׁחִ֗יתוּ

원어 사전 정의 보기 H7843 원어 검색에서 보기 H7843
Lemma
שָׁחַת
Strong
H7843
형태소
HVhp3cp
품사
동사
망치다/멸하다
번역 정렬
-

정의

동사 '썩다, 부패하다' 곧 (사역형) '망치다, 멸하다'(문자적·비유적).

원문 정의 보기

to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively) KJV: batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/הִֽתְעִ֥יבוּ

원어 사전 정의 보기 H8581 원어 검색에서 보기 H8581
Lemma
תַּעָב
Strong
H8581
형태소
HC/Vhp3cp
품사
동사
가증히 여기다
번역 정렬
-

정의

동사 '가증히 여기다, 혐오하다, 미워하다' (도덕적으로).

원문 정의 보기

to loathe, i.e. (morally) detest KJV: (make to be) abhor(-red), (be, commit more, do) abominable(-y), [idiom] utterly.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָ֝֗וֶל

원어 사전 정의 보기 H5766 원어 검색에서 보기 H5766
Lemma
עָ֫וֶל
Strong
H5766
형태소
HNcbsa
품사
명사
불의(不義)
번역 정렬
-

정의

명사 '(도덕적) 악, 불의, 부정'.

원문 정의 보기

(moral) evil KJV: iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֵ֣ין

원어 사전 정의 보기 H369 원어 검색에서 보기 H369
Lemma
אַ֫יִן
Strong
H369
형태소
HTn
품사
부정사
없음/아무것도 없다
번역 정렬
-

정의

명사·불변화사 '비존재'. 일반적으로 부정 불변화사 '없다, 아무것도 없다'로 쓰임.

원문 정의 보기

a non-entity; generally used as a negative particle KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֹֽשֵׂה

원어 사전 정의 보기 H6213 원어 검색에서 보기 H6213
Lemma
עָשָׂה
Strong
H6213
형태소
HVqrmsc
품사
동사
만들다/행하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to do or make, in the broadest sense and widest application KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

טֽוֹב

원어 사전 정의 보기 H2896 원어 검색에서 보기 H2896
Lemma
טוֹב
Strong
H2896
형태소
HAamsa
품사
형용사
좋은/선한
번역 정렬
-

정의

형용사 '좋은, 선한'(가장 넓은 의미). 명사로 '선, 좋은 것', 부사로 '잘'.

원문 정의 보기

good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well) KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
각기 물러나 함께 더러운 자가 되고 선을 행하는 자 없으니 하나도 없도다

원어

אֱֽלֹהִ֗ים

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HNcmpa
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/שָּׁמַיִם֮

원어 사전 정의 보기 H8064 원어 검색에서 보기 H8064
Lemma
שָׁמַיִם
Strong
H8064
형태소
HR/Ncmpa
품사
명사
하늘
번역 정렬
-

정의

명사 '하늘, 창공'(높이 있는 것). 쌍수형으로 보이는 궁창을 가리킴.

원문 정의 보기

the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve) KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הִשְׁקִ֪יף

원어 사전 정의 보기 H8259 원어 검색에서 보기 H8259
Lemma
שָׁקַף
Strong
H8259
형태소
HVhp3ms
품사
동사
내려다보다
번역 정렬
-

정의

동사 '내다보다, 굽어보다, 나타나다'. (창에서) 몸을 내밀어 바라보다.

원문 정의 보기

properly, to lean out (of a window), i.e. (by implication) peep or gaze (passively, be a spectacle) KJV: appear, look (down, forth, out).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַֽל

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּנֵ֫י

원어 사전 정의 보기 H1121 원어 검색에서 보기 H1121
Lemma
בֵּן
Strong
H1121
형태소
HNcmpc
품사
명사
아들/자녀
번역 정렬
-

정의

명사 '아들', 넓은 의미로 손자, 백성, 새끼 등 혈연·비유적 관계 전반.

원문 정의 보기

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָדָ֥ם

원어 사전 정의 보기 H120 원어 검색에서 보기 H120
Lemma
אָדָם
Strong
H120
형태소
HNcmsa
품사
명사
사람/인간
번역 정렬
-

정의

명사 '사람, 인간'(본래 '붉은'). 개인이나 인류 전체.

원문 정의 보기

ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ֭/רְאוֹת

원어 사전 정의 보기 H7200 원어 검색에서 보기 H7200
Lemma
רָאָה
Strong
H7200
형태소
HR/Vqc
품사
동사
보다
번역 정렬
-

정의

동사 '보다'. 문자적·비유적으로 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הֲ/יֵ֣שׁ

원어 사전 정의 보기 H3426 원어 검색에서 보기 H3426
Lemma
יֵשׁ
Strong
H3426
형태소
HTi/Tm
품사
형용사
있다
번역 정렬
-

정의

불변화사 '있다'(존재함). 문맥에 따라 '~이 있다'를 나타냄.

원문 정의 보기

there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מַשְׂכִּ֑יל

원어 사전 정의 보기 H7919 원어 검색에서 보기 H7919
Lemma
שָׂכַל
Strong
H7919
형태소
HVhrmsa
품사
동사
지혜롭다/형통하다
번역 정렬
-

정의

동사 '지혜롭게 하다, 명철하다'. 사역으로 슬기롭게 행하다, 형통하다.

원문 정의 보기

to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent KJV: consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

דֹּ֝רֵ֗שׁ

원어 사전 정의 보기 H1875 원어 검색에서 보기 H1875
Lemma
דָּרַשׁ
Strong
H1875
형태소
HVqrmsa
품사
동사
구하다/찾다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '밟다, 자주 다니다'. 보통 '뒤따르다, 찾다, 구하다'. 특히 '경배하다'.

원문 정의 보기

properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship KJV: ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱלֹהִֽים

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HNcmpa
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
죄악을 행하는 자는 무지하뇨 저희가 떡 먹듯이 내 백성을 먹으면서 하나님을 부르지 아니하는도다

원어

כֻּלּ֥/וֹ

원어 사전 정의 보기 H3605 원어 검색에서 보기 H3605
Lemma
כֹּל
Strong
H3605
형태소
HNcmsc/Sp3ms
품사
명사
모든/전부
번역 정렬
-

정의

명사 '전체'. 따라서 '모든, 어떤, 모두'.

원문 정의 보기

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

סָג֮

원어 사전 정의 보기 H5472 원어 검색에서 보기 H5472
Lemma
סוּג
Strong
H5472
형태소
HVqp3ms
품사
동사
돌아서다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아서다, 물러가다'. 움츠리다, 뒤로 물러가다, 배도하다.

원문 정의 보기

properly, to flinch, i.e. (by implication) to go back, literally (to retreat) or figuratively (to apostatize) KJV: backslider, drive, go back, turn (away, back).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יַחְדָּ֪ו

원어 사전 정의 보기 H3162 원어 검색에서 보기 H3162
Lemma
יַ֫חַד
Strong
H3162
형태소
HD
품사
명사
함께/하나로
번역 정렬
-

정의

명사·부사 본래 '단위' 곧 (부사) '함께, 하나로'.

원문 정의 보기

properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly KJV: alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נֶ֫אֱלָ֥חוּ

원어 사전 정의 보기 H444 원어 검색에서 보기 H444
Lemma
אָלַח
Strong
H444
형태소
HVNp3cp
품사
동사
부패하다
번역 정렬
-

정의

동사 '(도덕적으로) 부패하다, 더러워지다'.

원문 정의 보기

to muddle, i.e. (figuratively and intransitive) to turn (morally) corrupt KJV: become filthy.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֵ֤ין

원어 사전 정의 보기 H369 원어 검색에서 보기 H369
Lemma
אַ֫יִן
Strong
H369
형태소
HTn
품사
부정사
없음/아무것도 없다
번역 정렬
-

정의

명사·불변화사 '비존재'. 일반적으로 부정 불변화사 '없다, 아무것도 없다'로 쓰임.

원문 정의 보기

a non-entity; generally used as a negative particle KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֹֽשֵׂה

원어 사전 정의 보기 H6213 원어 검색에서 보기 H6213
Lemma
עָשָׂה
Strong
H6213
형태소
HVqrmsc
품사
동사
만들다/행하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to do or make, in the broadest sense and widest application KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

ט֑וֹב

원어 사전 정의 보기 H2896 원어 검색에서 보기 H2896
Lemma
טוֹב
Strong
H2896
형태소
HAamsa
품사
형용사
좋은/선한
번역 정렬
-

정의

형용사 '좋은, 선한'(가장 넓은 의미). 명사로 '선, 좋은 것', 부사로 '잘'.

원문 정의 보기

good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well) KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֵ֝֗ין

원어 사전 정의 보기 H369 원어 검색에서 보기 H369
Lemma
אַ֫יִן
Strong
H369
형태소
HTn
품사
부정사
없음/아무것도 없다
번역 정렬
-

정의

명사·불변화사 '비존재'. 일반적으로 부정 불변화사 '없다, 아무것도 없다'로 쓰임.

원문 정의 보기

a non-entity; generally used as a negative particle KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

גַּם

원어 사전 정의 보기 H1571 원어 검색에서 보기 H1571
Lemma
גַּם
Strong
H1571
형태소
HTa
품사
접속사
또한/역시
번역 정렬
-

정의

부사 '또한, 역시, ~조차'. 본래 '모음'. 반복되어 상관접속사로 '~도 ~도'.

원문 정의 보기

properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶחָֽד

원어 사전 정의 보기 H259 원어 검색에서 보기 H259
Lemma
אֶחָד
Strong
H259
형태소
HAcmsa
품사
형용사
하나/하나의
번역 정렬
-

정의

수사 '하나'(본래 '연합된'). 서수로 '첫째'.

원문 정의 보기

properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
저희가 두려움이 없는 곳에서 크게 두려워하였으니 너를 대하여 진 친 저희의 뼈를 하나님이 흩으심이라 하나님이 저희를 버리신고로 네가 저희로 수치를 당케 하였도다

원어

הֲ/לֹ֥א

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTi/Tn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָדְעוּ֮

원어 사전 정의 보기 H3045 원어 검색에서 보기 H3045
Lemma
יָדַע
Strong
H3045
형태소
HVqp3cp
품사
동사
알다
번역 정렬
-

정의

동사 '알다'(본래 보아서 알게 되다). 매우 다양한 의미로 쓰임. 사역형 '가르치다'.

원문 정의 보기

to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פֹּ֤עֲלֵ֫י

원어 사전 정의 보기 H6466 원어 검색에서 보기 H6466
Lemma
פָּעַל
Strong
H6466
형태소
HVqrmpc
품사
동사
행하다/일하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 일하다, 만들다'. 특히 습관적으로 행하다.

원문 정의 보기

to do or make (systematically and habitually), especially to practise KJV: commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָ֥וֶן

원어 사전 정의 보기 H205 원어 검색에서 보기 H205
Lemma
אָ֫וֶן
Strong
H205
형태소
HNcmsa
품사
명사
악/죄악
번역 정렬
-

정의

명사 '헛됨, 악, 죄악'. 본래 무가치함, 특히 우상.

원문 정의 보기

strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol KJV: affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked(-ness). Compare H369 (אַיִן).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֹכְלֵ֣י

원어 사전 정의 보기 H398 원어 검색에서 보기 H398
Lemma
אָכַל
Strong
H398
형태소
HVqrmpc
품사
동사
먹다
번역 정렬
-

정의

동사 '먹다'(문자적·비유적).

원문 정의 보기

to eat (literally or figuratively) KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַ֭מִּ/י

원어 사전 정의 보기 H5971 원어 검색에서 보기 H5971
Lemma
עַם
Strong
H5971
형태소
HNcmsc/Sp1cs
품사
명사
백성/민족
번역 정렬
-

정의

명사 '백성'. 무리로서의 한 단위, 특히 한 지파. 비유적으로 무리·떼.

원문 정의 보기

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock KJV: folk, men, nation, people.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָ֣כְלוּ

원어 사전 정의 보기 H398 원어 검색에서 보기 H398
Lemma
אָכַל
Strong
H398
형태소
HVqp3cp
품사
동사
먹다
번역 정렬
-

정의

동사 '먹다'(문자적·비유적).

원문 정의 보기

to eat (literally or figuratively) KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֶ֑חֶם

원어 사전 정의 보기 H3899 원어 검색에서 보기 H3899
Lemma
לֶ֫חֶם
Strong
H3899
형태소
HNcbsa
품사
명사
양식/떡
번역 정렬
-

정의

명사 '양식'(사람·짐승의). 특히 '떡, 빵', 또는 (그것을 만드는) 곡식.

원문 정의 보기

food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) KJV: (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱ֝לֹהִ֗ים

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HNcmpa
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹ֣א

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

קָרָֽאוּ

원어 사전 정의 보기 H7121 원어 검색에서 보기 H7121
Lemma
קָרָא
Strong
H7121
형태소
HVqp3cp
품사
동사
부르다/외치다
번역 정렬
-

정의

동사 '부르다, 외쳐 부르다'(본래 이름으로 부름). 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
시온에서 이스라엘을 구원하여 줄 자 누구인고 하나님이 그 백성의 포로된 것을 돌이키실 때에 야곱이 즐거워하며 이스라엘이 기뻐하리로다

원어

שָׁ֤ם

원어 사전 정의 보기 H8033 원어 검색에서 보기 H8033
Lemma
שָׁם
Strong
H8033
형태소
HD
품사
부사
거기/그곳에
번역 정렬
-

정의

부사 '거기, 그곳에'. (시간으로) 그때. 자주 '그리로, 거기서'.

원문 정의 보기

there (transferring to time) then; often thither, or thence KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פָּֽחֲדוּ

원어 사전 정의 보기 H6342 원어 검색에서 보기 H6342
Lemma
פָּחַד
Strong
H6342
형태소
HVqp3cp
품사
동사
두려워하다
번역 정렬
-

정의

동사 '(갑작스러운 경고에) 놀라다'; 따라서 일반적으로 '두려워하다, 떨다'.

원문 정의 보기

to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general KJV: be afraid, stand in awe, (be in) fear, make to shake.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פַחַד֮

원어 사전 정의 보기 H6343 원어 검색에서 보기 H6343
Lemma
פַּ֫חַד
Strong
H6343
형태소
HNcmsa
품사
명사
두려움/공포
번역 정렬
-

정의

명사 '(갑작스러운) 경악; 본래 두려운 대상, 함의로 두려운 감정, 공포'.

원문 정의 보기

a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling) KJV: dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ֪יָה֫

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HVqp3ms
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פָ֥חַד

원어 사전 정의 보기 H6343 원어 검색에서 보기 H6343
Lemma
פַּ֫חַד
Strong
H6343
형태소
HNcmsa
품사
명사
두려움/공포
번역 정렬
-

정의

명사 '(갑작스러운) 경악; 본래 두려운 대상, 함의로 두려운 감정, 공포'.

원문 정의 보기

a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling) KJV: dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּֽי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱלֹהִ֗ים

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HNcmpa
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פִּ֭זַּר

원어 사전 정의 보기 H6340 원어 검색에서 보기 H6340
Lemma
פָּזַר
Strong
H6340
형태소
HVpp3ms
품사
동사
흩다
번역 정렬
-

정의

동사 '흩뜨리다'(적의로든 후하게든).

원문 정의 보기

to scatter, whether in enmity or bounty KJV: disperse, scatter (abroad).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַצְמ֣וֹת

원어 사전 정의 보기 H6106 원어 검색에서 보기 H6106
Lemma
עֶ֫צֶם
Strong
H6106
형태소
HNcfpc
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '뼈'. 강한 것으로서의 뼈, 확장하여 몸, 비유적으로 본질·바로 그것.

원문 정의 보기

a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame KJV: body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חֹנָ֑/ךְ

원어 사전 정의 보기 H2583 원어 검색에서 보기 H2583
Lemma
חָנָה
Strong
H2583
형태소
HVqrmsc/Sp2fs
품사
동사
진 치다/머무르다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '기울다'. 특히 '장막을 치다'. 일반적으로 '진 치다'(거주·포위를 위하여).

원문 정의 보기

properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege) KJV: abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הֱ֝בִשֹׁ֗תָה

원어 사전 정의 보기 H954 원어 검색에서 보기 H954
Lemma
בּוֹשׁ
Strong
H954
형태소
HVhp2ms
품사
동사
부끄러워하다
번역 정렬
-

정의

동사 '부끄러워하다, 수치를 당하다'. 함축적으로 실망하다, 지체되다.

원문 정의 보기

properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed KJV: (be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּֽי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱלֹהִ֥ים

원어 사전 정의 보기 H430 원어 검색에서 보기 H430
Lemma
אֱלֹהִים
Strong
H430
형태소
HNcmpa
품사
명사
하나님/신들
번역 정렬
-

정의

명사 '신들'. 특히 (관사와 함께 복수형으로) 지존하신 하나님을 가리킴. 때로 통치자·최상급에도 적용.

원문 정의 보기

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מְאָסָֽ/ם

원어 사전 정의 보기 H3988 원어 검색에서 보기 H3988
Lemma
מָאַס
Strong
H3988
형태소
HVqp3ms/Sp3mp
품사
동사
거부하다/버리다
번역 정렬
-

정의

동사 '거절하다, 버리다, 멸시하다'. 또한 사라지다.

원문 정의 보기

to spurn; also (intransitively) to disappear KJV: abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

이 장의 주석

해설, 라벨, 범위 설명, 음성 강의처럼 본문 흐름에 붙은 주석을 모아 봅니다.

공개 주석

선택한 주석 세트에 이 장의 구조 주석이 없습니다.

질문과 답변

이 장을 읽으며 남긴 질문, 코멘트, 작성자 답변입니다.

기본 주석

로그인 후 질문이나 코멘트를 남길 수 있습니다.

아직 등록된 질문이나 코멘트가 없습니다.