Read the Bible

Синодальный перевод · Numbers Chapter 15

Featured verse

И сказал Господь Моисею, говоря: 민 15:1

Next

Passage navigation

Синодальный перевод · Numbers Chapter 15

Old Testament

Search

Search Bible Text

Original word search Strong · lemma · meaning

Version scope

Passage scope

Settings

View options

Site language

Site UI labels such as menus, buttons, and help text are shown in the selected language.

Theme

Site design

Changes the overall site layout and feel. Reader design only changes the Bible text area style.

Reader design

Detailed settings

The default scripture.how color style.

The selected style is saved in this browser. Sign in to save it on the server.

Top background

Bible scene uses generated hero images for this chapter. If no image exists yet, the reader falls back to the default background.

Hero transition

Verse buttons

On desktop, selection mode shows resource, multi-Bible, and comment buttons on hover. On mobile, they appear after selecting a verse.

Font size

Font

Original words

Right button shows aligned words as lexicon cards. Below verse shows all original-language tokens inline.

Open original word search

Original word search

All verses where this original word appears

Loading...

Loading...

Verse Resources

View original-language data, cross references, commentaries, Bible notes, and discussions in one place.

Press the original-language button to load this data.

Select a word.

Multi-Bible

Compare the current verse with your Multi-Bible settings.

Press the Multi-Bible button on a verse to load this view.

Cross references

Related Bible passages for this verse

Loading...

Related passage

Parallel passage text

Loading...

Original words

Original-language words in this verse

Loading...

Select a word.

Image

Bible note guide

Review the color meanings, columns, concept dictionary, and formatting terms prepared by the current Bible note author.

About version

Numbers reading stats

Синодальный перевод

This book (Numbers)

Total chapters
36 chapters
Total verses
1,288 verses
Current chapter
15 / 36 chapters
Verses in this chapter
41 verses
Chapter progress41.7%
Verse progress through this chapter45.8%

Entire Bible (from Genesis)

Current chapter
132 / 1,189 chapters
Total verses
31,169 verses
Overall chapter progress11.1%
Overall verse progress through this chapter13.5%

Bible note guide

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Grain and Drink Offerings to Accompany Sacrifices

1
И сказал Господь Моисею, говоря: 카드
원어 5개 불러오는 중...
2
объяви сынам Израилевым и скажи им: когда вы войдете в землю вашего жительства, которую Я даю вам, 카드
원어 15개 불러오는 중...
3
и будете приносить жертву Господу, всесожжение, или жертву заколаемую, от волов и овец, во исполнение обета, или по усердию, или в праздники ваши, дабы сделать приятное благоухание Господу, 카드
원어 21개 불러오는 중...
4
тогда приносящий жертву свою Господу должен принести в приношение от хлеба десятую часть ефы пшеничной муки, смешанной с четвертою частью гина елея; 카드
원어 11개 불러오는 중...
5
и вина для возлияния приноси четвертую часть гина при всесожжении, или при заколаемой жертве, на каждого агнца в приятное благоухание Господу. 카드
원어 11개 불러오는 중...
6
А принося овна, приноси в приношение хлебное две десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с третьею частью гина елея; 카드
원어 11개 불러오는 중...
7
и вина для возлияния приноси третью часть гина в приятное благоухание Господу. 카드
원어 8개 불러오는 중...
8
Если молодого вола приносишь во всесожжение или жертву заколаемую, во исполнение обета или в мирную жертву Господу, 카드
원어 12개 불러오는 중...
9
то вместе с волом должно принести приношения хлебного три десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с половиною гина елея; 카드
원어 12개 불러오는 중...
10
и вина для возлияния приноси полгина в жертву, в приятное благоухание Господу. 카드
원어 9개 불러오는 중...
11
Так делай при каждом приношении вола и овна и агнца из овец, или коз; 카드
원어 12개 불러오는 중...
12
по числу жертв, которые вы приносите, так делайте при каждой, по числу их. 카드
원어 7개 불러오는 중...
13
Всякий туземец так должен делать это, принося жертву в приятное благоухание Господу; 카드
원어 11개 불러오는 중...
14
и если будет между вами жить пришелец, или кто бы ни был среди вас в роды ваши, и принесет жертву в приятное благоухание Господу, то и он должен делать так, как вы делаете; 카드
원어 17개 불러오는 중...
15
для вас, общество Господне, и для пришельца, живущего у вас, устав один, устав вечный в роды ваши: что вы, то и пришелец да будет пред Господом; 카드
원어 14개 불러오는 중...
16
закон один и одни права да будут для вас и для пришельца, живущего у вас. 카드
원어 9개 불러오는 중...

The Offering of the Firstfruits of the Dough

17
И сказал Господь Моисею, говоря: 카드
원어 5개 불러오는 중...
18
объяви сынам Израилевым и скажи им: когда вы войдете в землю, в которую Я веду вас, 카드
원어 14개 불러오는 중...
19
и будете есть хлеб той земли, то возносите возношение Господу; 카드
원어 7개 불러오는 중...
20
от начатков теста вашего лепешку возносите в возношение; возносите ее так, как возношение с гумна; 카드
원어 10개 불러오는 중...
21
от начатков теста вашего отдавайте в возношение Господу в роды ваши. 카드
원어 6개 불러오는 중...

Atonement for Unintentional Sins

22
Если же преступите по неведению и не исполните всех сих заповедей, которые изрек Господь Моисею, 카드
원어 13개 불러오는 중...
23
всего, что заповедал вам Господь Бог чрез Моисея, от того дня, в который Господь заповедал вам, и впредь в роды ваши, 카드
원어 15개 불러오는 중...
24
то, если по недосмотру общества сделана ошибка, пусть все общество принесет одного молодого вола без порока во всесожжение, в приятное благоухание Господу, с хлебным приношением и возлиянием его, по уставу, и одного козла в жертву за грех; 카드
원어 24개 불러오는 중...
25
и очистит священник все общество сынов Израилевых, и будет прощено им, ибо это была ошибка, и они принесли приношение свое в жертву Господу, и жертву за грех свой пред Господом, за свою ошибку; 카드
원어 23개 불러오는 중...
26
и будет прощено всему обществу сынов Израилевых и пришельцу, живущему между ними, потому что весь народ сделал это по ошибке. 카드
원어 12개 불러오는 중...
27
Если же один кто согрешит по неведению, то пусть принесет козу однолетнюю в жертву за грех; 카드
원어 10개 불러오는 중...
28
и очистит священник душу, сделавшую по ошибке грех пред Господом, и очищена будет, и прощено будет ей; 카드
원어 13개 불러오는 중...
29
один закон да будет для вас, как для природного жителя из сынов Израилевых, так и для пришельца, живущего у вас, если кто сделает что по ошибке. 카드
원어 12개 불러오는 중...
30
Если же кто из туземцев, или из пришельцев, сделает что дерзкою рукою, то он хулит Господа: истребится душа та из народа своего, 카드
원어 18개 불러오는 중...
31
ибо слово Господне он презрел и заповедь Его нарушил; истребится душа та; грех ее на ней. 카드
원어 13개 불러오는 중...

The Execution of the Sabbath-Breaker

32
Когда сыны Израилевы были в пустыне, нашли человека, собиравшего дрова в день субботы; 카드
원어 10개 불러오는 중...
33
и привели его нашедшие его собирающим дрова в день субботы к Моисею и Аарону и ко всему обществу сынов Израилевых; 카드
원어 13개 불러오는 중...
34
и посадили его под стражу, потому что не было еще определено, что должно с ним сделать. 카드
원어 9개 불러오는 중...
35
И сказал Господь Моисею: должен умереть человек сей; пусть побьет его камнями все общество вне стана. 카드
원어 14개 불러오는 중...
36
И вывело его все общество вон из стана, и побили его камнями, и он умер, как повелел Господь Моисею. 카드
원어 16개 불러오는 중...

The Command to Make Tassels with Blue Cords

37
И сказал Господь Моисею, говоря: 카드
원어 5개 불러오는 중...
38
объяви сынам Израилевым и скажи им, чтоб они делали себе кисти на краях одежд своих в роды их, и в кисти, которые на краях, вставляли нити из голубой шерсти; 카드
원어 19개 불러오는 중...
39
и будут они в кистях у вас для того, чтобы вы, смотря на них, вспоминали все заповеди Господни, и исполняли их, и не ходили вслед сердца вашего и очей ваших, которые влекут вас к блудодейству, 카드
원어 22개 불러오는 중...
40
чтобы вы помнили и исполняли все заповеди Мои и были святы пред Богом вашим. 카드
원어 9개 불러오는 중...
41
Я Господь, Бог ваш, Который вывел вас из земли Египетской, чтоб быть вашим Богом: Я Господь, Бог ваш. 카드
원어 14개 불러오는 중...
Commentaries Numbers Chapter 15
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) Public domain (PD) Source

Chapter and book-level commentary

Commentary connected to book overviews, chapter introductions, or chapter ranges rather than a specific verse.

Chapter intro

이 장은 대부분 희생제사와 예물에 관한 내용인데, 두 반역 이야기...

Verse and range commentary

Commentary directly connected to a specific verse or verse range in the current chapter.

1-21 Laws Concerning Sacrifices (1490 BC)

Open the commentary title to load the content.

22-29 Sacrifices for Sins of Ignorance (1490 BC)

Open the commentary title to load the content.

30-36 Doom of Presumptuous Sinners (1490 BC)

Open the commentary title to load the content.

37-41 The Law Concerning Fringes (1490 BC)

Open the commentary title to load the content.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) Public domain (PD) Source

Verse and range commentary

Commentary directly connected to a specific verse or verse range in the current chapter.

1 Nu 15:1-41.

Open the commentary title to load the content.

3 3. 여호와께 화제를 드리되 번제나

Open the commentary title to load the content.

4 4. 십분의 일

Open the commentary title to load the content.

6 6-12. 십분의 이

Open the commentary title to load the content.

13 13-16. 타국인

Open the commentary title to load the content.

19 19. 너희가 그 땅의 양식을 먹을 때에는 거제를 드릴지니

Open the commentary title to load the content.

20 20. 타작마당의 거제

Open the commentary title to load the content.

22 22. 너희가 그릇 범하여 이 모든 명령을 지키지 못하거든

Open the commentary title to load the content.

24 24-26. 부지중에 범죄한 일이 있으면

Open the commentary title to load the content.

27 27-29. 어떤 사람이 부지중에 범죄하면

Open the commentary title to load the content.

30 30. 무엇이든지 고의로 행하는 자

Open the commentary title to load the content.

31 31. 자기 죄악이 자기에게로 돌아가리라

Open the commentary title to load the content.

32 32-34. 안식일에 나무하는 사람

Open the commentary title to load the content.

35 35, 36. 여호와께서 모세에게 이르시되 그 사람은 반드시 죽일지니라

Open the commentary title to load the content.

38 38. 그들에게 명하여 그들의 옷단 귀에 술을 만들라

Open the commentary title to load the content.

41 41. 나는 여호와 너희 하나님이라

Open the commentary title to load the content.

Adam Clarke's Commentary and Critical Notes on the Bible · Adam Clarke (1831) Public domain (PD) Source

Chapter and book-level commentary

Commentary connected to book overviews, chapter introductions, or chapter ranges rather than a specific verse.

Chapter intro

Introduction

Verse and range commentary

Commentary directly connected to a specific verse or verse range in the current chapter.

2 Verse 2

Open the commentary title to load the content.

3 Verse 3

Open the commentary title to load the content.

5 Verse 5

Open the commentary title to load the content.

14 Verse 14

Open the commentary title to load the content.

20 Verse 20

Open the commentary title to load the content.

24 Verse 24

Open the commentary title to load the content.

25 Verse 25

Open the commentary title to load the content.

30 Verse 30

Open the commentary title to load the content.

32 Verse 32

Open the commentary title to load the content.

36 Verse 36

Open the commentary title to load the content.

38 Verse 38

Open the commentary title to load the content.

Barnes' Notes on the Bible · Albert Barnes (1870) Public Domain Source

Verse and range commentary

Commentary directly connected to a specific verse or verse range in the current chapter.

1 Verse 1

Open the commentary title to load the content.

2 Verse 2

Open the commentary title to load the content.

4-12 Verses 4-12

Open the commentary title to load the content.

18 Verse 18

Open the commentary title to load the content.

20-21 Verses 20-21

Open the commentary title to load the content.

22-31 Verses 22-31

Open the commentary title to load the content.

32 Verse 32

Open the commentary title to load the content.

34 Verse 34

Open the commentary title to load the content.

38 Verse 38

Open the commentary title to load the content.

Original commentaries are public-domain works whose copyright term has expired. Korean translations, editorial work, and structured content provided by scripture.how have separate usage terms.

주석

선택한 구절의 주석서 내용