성경 읽기

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 · 민수기 15장

대표 구절

І рече Господь Мойсейові: 민 15:1

다음

본문 이동

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 · 민수기 15장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

민수기 읽기 통계

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905

이 책 (민수기)

전체 장수
36장
전체 절수
1,283절
현재 장
15 / 36장
이 장 절수
40절
장 진행율41.7%
절 진행율 (이 장까지)45.8%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
132 / 1,189장
전체 절수
31,082절
전체 장 진행율11.1%
전체 절 진행율 (이 장까지)13.5%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Grain and Drink Offerings to Accompany Sacrifices

1
І рече Господь Мойсейові: 카드
원어 5개 불러오는 중...
2
Промов до синів Ізраїля і скажи їм: Як прийдете у землю оселї вашої, що дам вам, 카드
원어 15개 불러오는 중...
3
І приносити мете огняну жертву Господеві, жертву всепалення чи то жертву заколення, щоб сповнити обітницю, чи добровільні дари у празники ваші, щоб закурити Господеві любі пахощі з буйної чи з дрібної скотини: 카드
원어 21개 불러오는 중...
4
Так мусить той, хто приносить Господеві приношеннє своє, як хлїбну жертву принести: десятину ефи муки пшеничної, змішаної з четвертиною гіна олїї, 카드
원어 11개 불러오는 중...
5
А як ливну жертву принесеш до жертви всепалення чи то заколення, на кожну вівцю одного гіна вина. 카드
원어 11개 불러오는 중...
6
Або при баранї принесеш три десятин ефи муки пшеничної, змішаної з третиною гіна олїї; 카드
원어 11개 불러오는 중...
7
А як ливну жертву подаси третину гіна вина; любі пахощі Господеві. 카드
원어 8개 불러오는 중...
8
А як принесеш бичка на жертву всепалення, чи на жертву заколення, щоб сповнити обітницю, чи на жертву мирну Господеві, 카드
원어 12개 불러오는 중...
9
Так нехай приносять до бичка як хлїбну жертву: три десятин ефи муки пшеничної, змішаної з половиною гіна олїї; 카드
원어 12개 불러오는 중...
10
А як жертву ливну принесеш половину гіна вина: пахощі любі Господеві. 카드
원어 9개 불러오는 중...
11
Так будуть робити при кожному приношенню вола чи барана чи із овець, чи з кіз; 카드
원어 12개 불러오는 중...
12
Дивлючись по лїчбі, скілько жертвуєте, робити мете так, при кожному приношенню по лїчбі їх. 카드
원어 7개 불러오는 중...
13
Всякий землянин мусить чинити се приносючи огняну жертву любих пахощів Господеві. 카드
원어 11개 불러오는 중...
14
А коли пробуває в вас чужоземець, чи хто б то нї був між вами, в родах ваших, і приносить огняну жертву любих пахощів Господеві, то нехай і він так робить, як ви робите. 카드
원어 17개 불러오는 중...
15
Що до громади, то установа одна про вас і про приходня, що між вами пробуває; установа віковічня в роди ваші: як ви, так і приходень буде перед Господом. 카드
원어 14개 불러오는 중...
16
Закон один і одно право буде для вас і для приходня, що пробуває між вами. 카드
원어 9개 불러오는 중...

The Offering of the Firstfruits of the Dough

17
І рече Господь до Мойсея: 카드
원어 5개 불러오는 중...
18
Промов до синів Ізрайлевих, і скажи їм: Як прийдете в землю, що в неї сам я приведу вас, 카드
원어 14개 불러오는 중...
19
Так починаючи їсти хлїб з тієї землї, мусите принести жертву Господеві: 카드
원어 7개 불러오는 중...
20
Як первоплід з тїста вашого принесете колача на жертву возношення; як жертву з току принесете його. 카드
원어 10개 불러오는 중...
21
Від первого тїста вашого мусите давати Господеві жертву возношення в роди ваші. 카드
원어 6개 불러오는 중...

Atonement for Unintentional Sins

22
А коли незнавши согрішите, і не сповните всї заповідї сї, що промовив Господь до Мойсея, 카드
원어 13개 불러오는 중...
23
І не сповните все те, що вам повелїв Господь через Мойсея, з того часу, як дав Господь заповідї, і потім у родах ваших, 카드
원어 15개 불러오는 중...
24
То вчините ось що: Коли за очима в громади, через помилку станеться, тодї мусить уся громада привести бичка на всепаленнє про любі Господеві пахощі, з дарами його хлїбними і ливними, по установі, і одного козла на жертву за гріх. 카드
원어 24개 불러오는 중...
25
І відпокутує сьвященник за всю громаду синів Ізрайлевих, і проститься їм; бо через помилку стався гріх сей, а вони подали свій принос, огняну жертву Господеві, і принесли перед Господом свою жертву за гріх, за помилку свою. 카드
원어 23개 불러오는 중...
26
І проститься всїй громадї синів Ізрайлевих, і приходневі, що пробуває між ними; бо ввесь люд провинив помилкою. 카드
원어 12개 불러오는 중...
27
А коли одна яка душа согрішить помилкою, так мусить вона принести козу перволїтку на жертву за гріх. 카드
원어 10개 불러오는 중...
28
І відпокутує сьвященник за душу, що помилкою провинила, согрішивши ненарочно перед Господом, і буде вона спокутована і проститься їй. 카드
원어 13개 불러오는 중...
29
Для землянина між синами Ізрайлевими і для приходня, що пробуває між ними, закон один мусить бути в вас про того, хто помилився. 카드
원어 12개 불러오는 중...
30
Но та душа, що піднявши руку кому що заподїє, чи він землянин, чи з приходнїв, наругався він з Господа; і викоренити мусять сю душу із серед люду, 카드
원어 18개 불러오는 중...
31
Бо зневажив він слово Господнє і зломив заповідь його; викорениться душа тая; гріх її на їй. 카드
원어 13개 불러오는 중...

The Execution of the Sabbath-Breaker

32
І як були сини Ізрайлеві в пустинї, так знайшли чоловіка, що збирав дрова в субітнїй день. 카드
원어 10개 불러오는 중...
33
І взяли його ті, що знайшли, як він збирав дрова, та й привели до Мойсея і до Арона і до всієї громади. 카드
원어 13개 불러오는 중...
34
Та й віддали його під сторожу; бо не знати було, що з ним чинити. 카드
원어 9개 불러오는 중...
35
І сказав Мойсей: Вмерти мусить чоловік сей; нехай закидає його каміннєм вся громада за табором. 카드
원어 14개 불러오는 중...
36
І вивела його вся громада за табір, та й закидала каміннєм, і погиб він, як повелїв Господь Мойсейові. 카드
원어 16개 불러오는 중...

The Command to Make Tassels with Blue Cords

37
І рече Господь до Мойсея: 카드
원어 5개 불러오는 중...
38
Промов до синів Ізрайлевих і скажи їм, щоб робили собі кутаси на кіньцях верхньої одежі своєї в родах їх, і щоб причіпили до кутасів одежі шнурок з блавату. 카드
원어 19개 불러오는 중...
39
І будуть вам кутаси на те, щоб ви, бачивши їх, згадували про всї заповідї Господнї, і сповняли їх, і щоб ви не подавались за серцем і очима вашими, що поривають вас до блудування; 카드
원어 22개 불러오는 중...
40
Щоб ви памятали і сповняли всї заповідї мої й були сьвятими в Бога вашого. Я Господь, Бог ваш, що вивів вас із Египецької землї, щоб вам бути Богом. Я Господь, Бог ваш. 카드
원어 9개 불러오는 중...
주석서 민수기 15장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

이 장은 대부분 희생제사와 예물에 관한 내용인데, 두 반역 이야기...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-21 Laws Concerning Sacrifices (1490 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

22-29 Sacrifices for Sins of Ignorance (1490 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

30-36 Doom of Presumptuous Sinners (1490 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

37-41 The Law Concerning Fringes (1490 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Nu 15:1-41.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 3. 여호와께 화제를 드리되 번제나

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

4 4. 십분의 일

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

6 6-12. 십분의 이

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

13 13-16. 타국인

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

19 19. 너희가 그 땅의 양식을 먹을 때에는 거제를 드릴지니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

20 20. 타작마당의 거제

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

22 22. 너희가 그릇 범하여 이 모든 명령을 지키지 못하거든

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

24 24-26. 부지중에 범죄한 일이 있으면

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27 27-29. 어떤 사람이 부지중에 범죄하면

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

30 30. 무엇이든지 고의로 행하는 자

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31 31. 자기 죄악이 자기에게로 돌아가리라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 32-34. 안식일에 나무하는 사람

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

35 35, 36. 여호와께서 모세에게 이르시되 그 사람은 반드시 죽일지니라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

38 38. 그들에게 명하여 그들의 옷단 귀에 술을 만들라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

41 41. 나는 여호와 너희 하나님이라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Adam Clarke's Commentary and Critical Notes on the Bible · Adam Clarke (1831) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

Introduction

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

2 Verse 2

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 Verse 3

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

5 Verse 5

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14 Verse 14

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

20 Verse 20

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

24 Verse 24

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

25 Verse 25

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

30 Verse 30

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 Verse 32

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

36 Verse 36

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

38 Verse 38

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Barnes' Notes on the Bible · Albert Barnes (1870) Public Domain 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Verse 1

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 Verse 2

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

4-12 Verses 4-12

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

18 Verse 18

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

20-21 Verses 20-21

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

22-31 Verses 22-31

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 Verse 32

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

34 Verse 34

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

38 Verse 38

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용