聖書を読む

banal na Bibliya · マルコの福音書 1章

代表聖句

Ito ang simula ng ebanghelyo tungkol kay Jesu-Cristo, na Anak ng Diyos. 막 1:1

次へ

本文移動

banal na Bibliya · マルコの福音書 1章

旧約

検索

本文検索

原語検索 Strong · lemma · 意味

版の範囲

本文範囲

設定

表示オプション

サイト言語

メニュー、ボタン、案内文などのサイトUI文言を選択した言語で表示します。

画面テーマ

サイトデザイン

サイト全体のレイアウトと雰囲気を切り替えます。読書画面デザインは本文エリア内のスタイルだけを変更します。

読書画面デザイン

詳細設定

現在の scripture.how の標準配色です。

選択したスタイルはこのブラウザに保存されます。ログインするとサーバーにも保存できます。

上部背景

聖書場面は、この章に生成されたhero画像を使用します。画像がまだない場合は基本背景を表示します。

Hero切替

節ボタン表示

選択時表示は、PCでは節にマウスを重ねた時、モバイルでは節を選択した時に資料・マルチ・コメントボタンを表示します。

文字サイズ

フォント

原語表示

右ボタンは整列済みの語をカード(原語辞典)で表示し、節の下はすべての原語トークンをインライン表示します。

原語検索を開く

原語検索

この原語が現れるすべての節

読み込み中...

読み込み中...

節の資料

原語、引照、注解書、聖書ノート、コメントを一か所で確認します。

原語ボタンを押すと読み込みます。

単語を選択してください。

マルチ聖書

現在の節をマルチ聖書設定に従って比較します。

節のマルチ聖書ボタンを押すと読み込みます。

引照

この節に関連する聖書本文

読み込み中...

関連節

並行節本文

読み込み中...

原語辞典

節の原語単語

読み込み中...

単語を選択してください。

画像

聖書ノート案内

現在の聖書ノート作成者が一緒に読むために整理した色の意味、コラム、概念辞典、書式用語を確認できます。

訳本紹介

マルコの福音書 読書統計

banal na Bibliya

この書巻(マルコの福音書)

総章数
16章
総節数
678節
現在の章
1 / 16章
この章の節数
45節
章の進行率6.3%
節の進行率(この章まで)6.6%

聖書全体(創世記から)

現在の章
958 / 1,189章
総節数
31,103節
全体の章進行率80.6%
全体の節進行率(この章まで)78%

聖書ノート案内

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Beginning of the Gospel and the Cry of John the Baptist

1
Ito ang simula ng ebanghelyo tungkol kay Jesu-Cristo, na Anak ng Diyos. 카드
원어 8개 불러오는 중...
2
Katulad ng nasusulat sa aklat ni Isaias na propeta, “Tingnan mo, ipapadala ko ang aking taga-pamalita na mauuna sa iyo, ang maghahanda ng iyong daan. 카드
원어 23개 불러오는 중...
3
Ang tinig ng isang sumisigaw sa ilang, 'Ihanda ninyo ang daan ng Panginoon. Ituwid ang kaniyang daraanan.'” 카드
원어 14개 불러오는 중...
4
Dumating si Juan na nagbabautismo sa ilang at nangangaral tungkol sa bautismo ng pagsisisi alang-alang sa kapatawaran ng mga kasalanan. 카드
원어 14개 불러오는 중...
5
Ang buong bansa ng Judea at lahat ng taga-Jerusalem ay pumunta sa kaniya. Sila ay binautismuhan niya sa Ilog ng Jordan, na nagtatapat ng kanilang mga kasalanan. 카드
원어 24개 불러오는 중...
6
Nakasuot si Juan ng balabal gawa sa balahibo ng kamelyo at sinturong balat sa palibot ng kaniyang baywang, at kumakain siya ng mga balang at pulot- pukyutan. 카드
원어 21개 불러오는 중...

The Testimony of John the Baptist

7
Nangaral siya at sinabi, “Mayroong darating na kasunod ko na mas makapangyarihan kaysa sa akin, at hindi ako karapat-dapat na yumuko para kalasin man lang ang tali ng kaniyang sandalyas. 카드
원어 20개 불러오는 중...
8
Binautismuhan ko kayo ng tubig, ngunit babautismuhan niya kayo ng Banal na Espiritu.” 카드
원어 13개 불러오는 중...

The Baptism of Jesus

9
Nangyari sa mga araw na iyon na si Jesus ay dumating mula sa Nazaret sa Galilea at siya ay binautismuhan ni Juan sa ilog ng Jordan. 카드
원어 19개 불러오는 중...
10
Nang si Jesus ay umahon sa tubig, nakita niya na bumukas ang langit at ang Espiritu ay bumaba sa kaniya na tulad ng kalapati. 카드
원어 18개 불러오는 중...
11
At isang tinig ang nagmula sa langit, “Ikaw ang minamahal kong Anak. Ako ay labis na nalulugod sa iyo.” 카드
원어 16개 불러오는 중...

The Temptation in the Wilderness

12
At agad-agad, sapilitan siyang pinapunta ng Espiritu sa ilang. 카드
원어 9개 불러오는 중...
13
Nanatili siya sa ilang sa loob ng apatnapung araw na tinutukso ni Satanas. Kasama niya ang mababangis na hayop at pinaglingkuran siya ng mga anghel. 카드
원어 22개 불러오는 중...

Jesus Proclaims the Kingdom of God in Galilee

14
Ngayon matapos madakip si Juan, dumating si Jesus sa Galilea na nagpapahayag ng ebanghelyo ng Diyos, 카드
원어 20개 불러오는 중...
15
at sinasabi, “Ang panahon ay naganap na, at ang kaharian ng Diyos ay malapit na. Magsisi kayo at maniwala sa ebanghelyo.” 카드
원어 18개 불러오는 중...

Jesus Calls Four Fishermen as Disciples

16
At habang dumadaan siya sa tabi ng Dagat ng Galilea, nakita niya si Simon at Andres na kapatid ni Simon na naghahagis ng lambat sa dagat, sapagkat sila ay mga mangingisda. 카드
원어 25개 불러오는 중...
17
Sinabi ni Jesus sa kanila, “Halikayo, sumunod kayo sa akin at gagawin ko kayong mga mangingisda ng mga tao.” 카드
원어 14개 불러오는 중...
18
At kaagad na iniwan nila ang mga lambat at sumunod sa kaniya. 카드
원어 8개 불러오는 중...
19
Habang si Jesus ay naglalakad papalayo, nakita niya si Santiago na anak ni Zebedeo at Juan na kapatid nito, sila ay nasa bangka na nagkukumpuni ng mga lambat. 카드
원어 22개 불러오는 중...
20
Agad silang tinawag ni Jesus at iniwan nila ang kanilang amang si Zebedeo sa bangka kasama ang mga binayarang katulong at sumunod sila sa kaniya. 카드
원어 19개 불러오는 중...

Jesus Drives Out an Unclean Spirit in the Synagogue

21
At nakarating sila sa Capernaum at sa Araw ng Pamamahinga, agad na pumunta si Jesus sa sinagoga at nagturo. 카드
원어 13개 불러오는 중...
22
Namangha sila sa kaniyang pagtuturo sapagkat siya ay nagtuturo katulad ng isang taong may kapangyarihan at hindi tulad ng mga eskriba. 카드
원어 18개 불러오는 중...
23
Noon din ay may isang lalaki sa kanilang sinagoga na may masamang espiritu, at sumigaw siya, 카드
원어 13개 불러오는 중...
24
na nagsasabi, “Ano ang kinalaman namin sa iyo, Jesus ng Nazaret? Pumarito ka ba upang puksain kami? Alam ko kung sino ka. Ikaw ang Banal na mula sa Diyos!” 카드
원어 19개 불러오는 중...
25
Sinaway ni Jesus ang demonyo at sinabi, “Tumahimik ka at lumabas ka sa kaniya!” 카드
원어 11개 불러오는 중...
26
At binagsak siya ng masamang espiritu, lumabas mula sa kaniya habang sumisigaw ng malakas. 카드
원어 14개 불러오는 중...
27
At ang lahat ng tao ay namangha, kaya nagtanungan sila sa isa't isa, “Ano ito? Bagong katuruan na may kapangyarihan? Nauutusan niya kahit ang mga masasamang espiritu at sumusunod naman ang mga ito sa kaniya!” 카드
원어 29개 불러오는 중...
28
At agad na kumalat sa lahat ng dako ang balita tungkol sa kaniya sa buong rehiyon ng Galilea. 카드
원어 14개 불러오는 중...

Jesus Heals Peter's Mother-in-Law

29
At kaagad, nang lumabas sila sa sinagoga, pumunta sila sa tahanan ni Simon at Andres kasama sina Santiago at Juan. 카드
원어 17개 불러오는 중...
30
Ngayon ang babaing biyenan ni Simon ay nakahigang nilalagnat, at agad nilang sinabi kay Jesus ang tungkol sa kaniya. 카드
원어 12개 불러오는 중...
31
Kaya lumapit siya, hinawakan siya sa kamay at itinayo siya; nawala ang kaniyang lagnat at nagsimula siyang paglingkuran sila. 카드
원어 17개 불러오는 중...

Jesus Heals Many at Evening

32
Nang gabing iyon, pagkatapos lumubog ng araw, dinala nila sa kaniya ang lahat ng may sakit at ang mga sinapian ng mga demonyo. 카드
원어 17개 불러오는 중...
33
Ang buong lungsod ay nagkatipon sa may pinto. 카드
원어 9개 불러오는 중...
34
Marami ang pinagaling niya na mayroong iba't ibang sakit at nagpalayas siya ng mga demonyo, ngunit hindi niya pinahintulutan ang mga demonyong magsalita dahil kilala siya ng mga ito. 카드
원어 22개 불러오는 중...

Prayer in a Solitary Place and a Preaching Tour

35
Bumangon siya ng napaka-aga, habang madilim pa; umalis siya at pumunta sa isang lugar kung saan siya maaaring mapag-isa at nanalangin siya doon. 카드
원어 13개 불러오는 중...
36
Hinanap siya ni Simon at ng mga kasama niyang naroon. 카드
원어 9개 불러오는 중...
37
Natagpuan nila siya at sinabi sa kaniya, “Naghahanap ang lahat sa iyo.” 카드
원어 10개 불러오는 중...
38
Sinabi niya, “Pumunta tayo sa ibang lugar, sa mga nakapaligid na mga bayan upang makapangaral din ako doon. Iyon ang dahilan kaya ako naparito.” 카드
원어 17개 불러오는 중...
39
Pumunta siya sa lahat ng dako ng Galilea, nangangaral sa mga sinagoga at nagpapalayas ng mga demonyo. 카드
원어 15개 불러오는 중...

Jesus Cleanses a Leper

40
Isang ketongin ang lumapit sa kaniya. Siya ay nagmamakaawa sa kaniya, lumuhod siya at sinabi sa kaniya, “Kung iyong nanaisin, maaari mo akong gawing malinis.” 카드
원어 19개 불러오는 중...
41
Sa habag niya, iniabot ni Jesus ang kaniyang kamay at hinawakan siya, sinasabi sa kaniya, “Nais ko. Maging malinis ka.” 카드
원어 14개 불러오는 중...
42
Kaagad na nawala ang kaniyang ketong at siya ay naging malinis. 카드
원어 11개 불러오는 중...
43
Mahigpit siyang pinagbilinan ni Jesus at agad siyang pinaalis. 카드
원어 6개 불러오는 중...
44
Sinabi niya sa kaniya, “Siguraduhin mong wala kang sasabihin sa kahit na sino, ngunit humayo ka at ipakita mo ang iyong sarili sa pari at maghandog kung ano ang iniutos ni Moises para sa iyong pagkalinis, bilang patotoo sa kanila.” 카드
원어 25개 불러오는 중...
45
Ngunit siya ay umalis at sinimulang sabihin sa lahat, at labis na ikinalat ang nangyari, anupat si Jesus ay hindi na malayang makapasok sa kahit anong bayan. Kaya siya ay nanatili sa mga ilang na lugar at pumupunta ang mga tao sa kaniya mula sa lahat ng dako. 카드
원어 29개 불러오는 중...
注解書 Mark 1章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

마가의 기록은 마태와 누가의 기록처럼 우리 구주의 탄생에서부터 그...

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1-8 The Ministry of John the Baptist

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

9-13 The Baptism of Jesus

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

14-22 The Opening of Christ's Ministry

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

23-28 The Expulsion of Evil Spirits

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

29-39 Christ Healing Many Patients

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

40-45 The Healing of a Leper

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

Introduction

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 Mr 1:1-8.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

2 2, 3. 선지자들의 글에 기록된 바 보라 내가 내 사자를 네 앞에 보내...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

3 3. 광야에서 외치는 자의 소리가 있어 이르되 너희는 주의 길을 준비...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

9 Mr 1:9-11.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

12 Mr 1:12, 13.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

14 Mr 1:14-20.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21 Mr 1:21-39.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

22 22. 뭇 사람이 그의 교훈에 놀라니

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

23 23. 마침 그들의 회당에 더러운 귀신 들린 사람이 있어

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

24 24. 이르되 우리와 무슨 상관이 있나이까

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

25 25. 예수께서 꾸짖어 이르시되 잠잠하고 그 사람에게서 나오라 하시...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

26 26. 더러운 귀신이 그 사람에게 경련을 일으키게 하고

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

27 27. 이는 어찌 됨이냐 권위 있는 새 교훈이로다

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

28 28. 예수의 소문이 곧 온 갈릴리 사방에 퍼지더라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

29 29. 회당에서 나와 곧

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

30 30. 시몬의 장모가 열병으로 누웠는지라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

31 31. 나아가사 그 손을 잡으시고

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

32 32. 저물어 해 질 때에

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

33 33. 온 동네가 그 문 앞에 모였더라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

34 34. 예수께서 각종 병이 든 많은 사람을 고치시며 많은 귀신을 내쫓...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

35 35. 새벽 아직도 밝기 전에

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

36 36. 시몬과 그와 함께 있는 자들이 예수의 뒤를 따라가

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

37 37. 만나서

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

38 38. 이르시되 우리가 가자

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

40 Mr 1:40-45.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

原文注解書は著作権保護期間が満了したパブリックドメイン著作です。scripture.how が提供する韓国語翻訳・編集・構造化コンテンツには別の利用条件が適用されます。

주석

선택한 구절의 주석서 내용