성경 읽기

KO E TOHI TAPU KĀTOA · 고린도전서 11장

대표 구절

Ke mou muimui kiate au, ʻo hangē foki ko ʻeku muimui ia Kalaisi. 고전 11:1

다음

본문 이동

KO E TOHI TAPU KĀTOA · 고린도전서 11장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

고린도전서 읽기 통계

KO E TOHI TAPU KĀTOA

이 책 (고린도전서)

전체 장수
16장
전체 절수
437절
현재 장
11 / 16장
이 장 절수
34절
장 진행율68.8%
절 진행율 (이 장까지)62%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
1,073 / 1,189장
전체 절수
31,102절
전체 장 진행율90.2%
전체 절 진행율 (이 장까지)92.1%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Men and Women and Head Coverings in Worship

1
Ke mou muimui kiate au, ʻo hangē foki ko ʻeku muimui ia Kalaisi. 카드
원어 6개 불러오는 중...
2
Pea ko eni, ʻoku ou fakamālō kiate kimoutolu, ʻe kāinga, ʻi hoʻomou manatuʻi au ʻi he meʻa kotoa pē, ʻo fai ʻae ngaahi fekau, ʻo hangē ko ʻeku ʻatu ia kiate kimoutolu. 카드
원어 15개 불러오는 중...
3
Ka ko hoku loto ke mou ʻilo, ko e ʻulu ʻoe tangata kotoa pē ʻa Kalaisi; pea ko e ʻulu ʻoe fefine ʻae tangata; pea ko e ʻulu ʻo Kalaisi ʻae ʻOtua. 카드
원어 23개 불러오는 중...
4
Ko e tangata kotoa pē ʻoku fai lotu pe kikite, kuo pūlou hono ʻulu, ʻoku fai taʻetaau ia mo hono ʻulu. 카드
원어 12개 불러오는 중...
5
Ka ko e fefine kotoa pē ʻoku lotu pe kikite, ʻoku taʻepūlou hono ʻulu, ʻoku ne fai taʻetaau mo hono ʻulu: he ʻoku tatau ia mo ʻene tekefua. 카드
원어 21개 불러오는 중...
6
He kapau ʻoku ʻikai pūlou ʻae fefine, pea tekefua ia: pea kapau ko e meʻa fakamā ki he fefine ke kosikosi pe tekefua, pea pūlou ia. 카드
원어 16개 불러오는 중...
7
He ko e moʻoni ʻoku ʻikai ngali mo e tangata ke pūlou hono ʻulu, he ko hono tatau ia mo e nāunau ʻoe ʻOtua: ka ko e nāunau ʻoe tangata ʻae fefine. 카드
원어 19개 불러오는 중...
8
He ʻoku ʻikai mei he fefine ʻae tangata; ka ko e fefine mei he tangata. 카드
원어 10개 불러오는 중...
9
Pea naʻe ʻikai fakatupu ʻae tangata maʻae fefine; ka ko e fefine maʻae tangata. 카드
원어 13개 불러오는 중...
10
Ko ia ʻoku totonu ai ke ʻai ʻe he fefine ʻae pūlou ʻi hono ʻulu, koeʻuhi ko e kau ʻāngelo. 카드
원어 13개 불러오는 중...
11
Ka ko eni, ʻoku ʻikai ʻai ʻae tangata kae ʻi he fefine, pea ʻoku ʻikai ʻai ʻae fefine kae ʻi he tangata, ʻi he ʻEiki. 카드
원어 11개 불러오는 중...
12
Pea hangē ʻoku mei he tangata ʻae fefine, ʻoku pehē ʻoku mei he fefine ʻae tangata; ka ʻoku mei he ʻOtua ʻae ngaahi meʻa kotoa pē. 카드
원어 20개 불러오는 중...
13
Mou fifili ʻiate kimoutolu: ʻoku matamatalelei ke lotu ʻae fefine ki he ʻOtua taʻepūlou? 카드
원어 11개 불러오는 중...
14
‌ʻIkai ʻoku valoki loto ʻakimoutolu, kapau ʻoku louʻulu ʻae tangata, ko e meʻa fakamā ia kiate ia? 카드
원어 15개 불러오는 중...
15
Pea kapau ʻoku louʻulu ʻae fefine, ko e teunga ia kiate ia; he kuo foaki kiate ia ʻae louʻulu ko e pūlou. 카드
원어 14개 불러오는 중...
16
Pea kapau ʻoku fie fakakikihi ai ha taha, pea ʻoku ʻikai siʻi haʻatau meʻa pehē, pe ʻi he ngaahi siasi ʻoe ʻOtua. 카드
원어 16개 불러오는 중...

Observing the Lord's Supper Worthily

17
Ka ʻi he meʻa ko eni ʻoku ou fakahā atu, ʻoku ʻikai te u fakamālō ai ʻakimoutolu, koeʻuhi ʻoku mou fakataha kae ʻikai ke ʻāsili ai ʻae lelei, ka ko e kovi. 카드
원어 15개 불러오는 중...
18
He ko e ʻuluaki meʻa, ʻoka mou ka fakataha ko e siasi, ʻoku ou fanongo ʻoku ai ʻae ngaahi mavahevahe ʻiate kimoutolu; pea ʻoku ou meimei tui ki ai. 카드
원어 17개 불러오는 중...
19
He kuo pau ke ai ʻae ngaahi faʻahinga ʻiate kimoutolu, koeʻuhi ke ʻilonga ai ʻakinautolu ʻiate kimoutolu ʻoku lelei. 카드
원어 15개 불러오는 중...
20
Ko ia ʻoka mou ka fakataha ʻi he potu pe taha, ʻoku ʻikai ko e kai ia ʻoe ʻohomohe ʻae ʻEiki. 카드
원어 11개 불러오는 중...
21
Koeʻuhi ʻoka kai, ʻoku taki taha tomuʻa toʻo mai ʻene kai ʻaʻana: pea fiekaia ʻae tokotaha, pea kona ʻae tokotaha. 카드
원어 16개 불러오는 중...
22
Ko e hā ia? He ʻoku ʻikai hamou ngaahi fale ke kai mo inu ai? Pe ko hoʻomou manuki ia ki he siasi ʻoe ʻOtua, mo fakamā ʻakinautolu ʻoku masiva? Te u pehē atu kiate kimoutolu ko e hā? Te u fakamālō ʻi he meʻa ni? ʻOku ʻikai te u fakamālō ai. 카드
원어 30개 불러오는 중...
23
He kuo u maʻu mei he ʻEiki ʻaia naʻaku ʻatu foki kiate kimoutolu, koeʻuhi naʻe toʻo ʻae mā ʻe he ʻEiki ko Sisu ʻi he pō ko ia naʻe lavakiʻi ai ia: 카드
원어 21개 불러오는 중...
24
Pea hili ʻene ʻatu ʻae fakafetaʻi, ne ne pakipakiʻi ia, ʻo ne pehē, “Toʻo, ʻo kai: ko hoku sino eni, ʻaia kuo momo koeʻuhi ko kimoutolu: fai eni ko e fakamanatu kiate au.” 카드
원어 22개 불러오는 중...
25
Pea pehē foki ʻene toʻo ʻae ipu, hili ʻene kai ʻae ʻohomohe, ʻo ne pehē, “Ko e ipu eni ʻoe fuakava foʻou ʻi hoku toto: mou fai eni, ko e fakamanatu kiate au, ʻi hoʻomou faʻa inu ia.” 카드
원어 28개 불러오는 중...
26
He ʻoka mou ka kai ʻae mā ni, mo inu ʻi he ipu ni, ʻoku mou fakahā ai ʻae pekia ʻae ʻEiki kaeʻoua ke haʻu ia. 카드
원어 21개 불러오는 중...
27
Pea ko ia ia ʻe kai ʻae mā ni, mo inu ʻi he ipu ʻoe ʻEiki, mo taʻefakaʻapaʻapa, ʻe halaia ai ia ʻi he sino mo e taʻataʻa ʻoe ʻEiki. 카드
원어 25개 불러오는 중...
28
Ka ʻoku lelei ke ʻahiʻahi ia ʻe he tangata, pea ke pehē pe ʻene kai ʻi he mā, mo inu ʻi he ipu. 카드
원어 15개 불러오는 중...
29
He ko ia ʻoku ne kai mo inu taʻefakaʻapaʻapa, ʻoku ne kai mo inu ʻae malaʻia kiate ia, ko ʻene taʻeʻiloʻi ʻae sino ʻoe ʻEiki. 카드
원어 17개 불러오는 중...
30
Ko ia ʻoku vaivai ai mo mahaki ʻae tokolahi ʻiate kimoutolu, pea mohe ʻae tokolahi. 카드
원어 11개 불러오는 중...
31
He ka ne tau fakamaauʻi ʻakitautolu, pehē, ʻe ʻikai fakamaau kiate kitautolu. 카드
원어 7개 불러오는 중...
32
Pea ka fakamaaua ʻakitautolu, ko hotau tautea ia mei he ʻEiki, koeʻuhi ke ʻoua naʻa tau malaʻia fakataha mo māmani. 카드
원어 12개 불러오는 중...
33
Ko ia, hoku kāinga, ʻoka mou ka fakataha ke kai, mou fetataliʻaki pe kiate kimoutolu. 카드
원어 9개 불러오는 중...
34
Pea kapau ʻoku fiekaia ha taha, ke kai pe ʻe ia ʻi hono ʻapi; koeʻuhi ke ʻoua naʻa mou fakataha ki he malaʻia. Pea te u fakatonutonu hono toe ʻo kau ka hoko atu. 카드
원어 19개 불러오는 중...
주석서 고린도전서 11장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

이 장에서 사도는 고린도 교회의 몇 가지 큰 무례함과 명백한 무질서...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-16 Directions Concerning Attire; Female Subjection (57 AD)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

17-22 Profanation of the Lord's Supper (57 AD)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

23-34 Design of the Lord's Supper (57 AD)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 1Co 11:1-34.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 2. 여기서 장이 시작되어야 한다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 3. 고린도 여자들은 그리스도 안에서 성별 구별이 폐지되었다는 근거...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

4 4. 기도하거나

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

5 5. 여자가 . . . 기도하거나 . . . 예언하면

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

6 6. 여자는 "머리를 짧게 깎이거나" 더 나쁘게 "밀리는" 것을 원하지...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

7 7-9. 또한 남자가 하나님께 더 직접 관계하고, 여자는 남자에게 관계...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

8 8. 남자가 여자에게서 난 것이 아니요

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 9. 또한

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

10 10. 그 머리 위에 권세

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

11 11. 그러나 그리스도인의 삶에서 어느 성도 다른 성과 고립되어 독립...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

12 12. 여자가 남자 에게서 형성된 것처럼, 남자도 여자로 말미암아 태...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

13 13. 그들 자신의 예절 감각에 호소한다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14 14. 본성이 남자에게가 아니라 여자에게 긴 머리를 마련해 주었다는...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

15 15. 그의 머리털은 쓰는 것을 대신하여 주신 것

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

16 16. 교회들의 보편적 관습에 호소하여 논증을 요약해 마무리한다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

17 17. 이것을

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

18 18. 첫째는

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

19 19. 파당

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

20 20. 그런즉 . . . 할 때에

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

21 21. 각각 자기의 만찬을 먼저 갖다 먹으므로

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

22 22. 어찌할까!

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

23 23. 그의 목적은 거룩한 만찬의 존엄성에 비추어 그런 행위가 얼마나...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

24 24. 떼어

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

25 25. 식후에

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

26 26. 이는

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27 27. 먹고 마시는

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28 28. 살피고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29 29. 정죄

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

30 30. 약하고 ... 병들고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31 31. 우리가 우리를 판단하였으면

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 32. 징계를 받는 것이니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

33 33. 서로 기다리라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

34 34. 만일 누구든지 시장하거든

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용