Gihigugma ko si Yahweh tungod kay iyang nadungog ang akong tingog ug ang akong pagpakiluoy.
KO
Copywork
Cebuano ULB 시편 116장
성경필사는 빠르게 끝내는 입력 훈련이 아니라, 한 절씩 말씀의 문장과 흐름을 다시 붙드는 시간입니다. 입력 내용은 이 브라우저에 임시 저장되며, 로그인하면 계정에도 저장됩니다.
소제목 단위로 진행 · 시편
Tungod kay naminaw siya kanako, magtawag ako kaniya hangtod nga buhi pa ako.
Ang hikot sa kamatayon nagpalibot kanako ug ang lit-ag sa Seol nagpaduol kanako; gibati ko ang kasakit ug kaguol.
Unya mitawag ako sa ngalan ni Yahweh: “Palihog Yahweh, luwasa ang akong kinabuhi.”
Si Yahweh maluloy-on ug makiangayon; ang atong Dios maluloy-on.
Panalipdan ni Yahweh ang mga dili makapanalipod sa ilang kaugalingon; gipaubos ako, ug iya akong giluwas.
Ang akong kalag mahimo nang mobalik sa iyang dapit nga kapahulayan, tungod kay maayo gayod si Yahweh kanako.
Kay imong giluwas ang akong kinabuhi gikan sa kamatayon, ang akong mga mata gikan sa mga luha, ug ang akong mga tiil gikan sa pagkapandol.
Alagaran ko si Yahweh sa yuta sa mga buhi.
Mituo ako kaniya, bisan sa higayon nga misulti ako, “Hilabihan ang akong kasakit.”
Dali akong misulti, “Ang tanang tawo mga bakakon.”
Unsaon ko man pagbayad si Yahweh sa tanan niyang kaayo kanako?
Ipataas ko ang kopa sa kaluwasan, ug motawag sa ngalan ni Yahweh.
Tumanon ko ang akong mga saad kang Yahweh sa atubangan sa tanan niyang katawhan.
Bililhon sa panan-aw ni Yahweh ang kamatayon sa iyang mga balaan.
Tinuod gayod, Yahweh, ako imong sulugoon; ako imong alagad, ang anak nga lalaki sa imong sulugoon nga babaye; gikuha mo ang akong mga gapos.
Ihalad ko kanimo ang halad sa pagpasalamat ug motawag sa ngalan ni Yahweh.
Tumanon ko ang akong mga saad kang Yahweh atubangan sa tanan niyang katawhan,
sa hawanan sa panimalay ni Yahweh, sa imong taliwala, Jerusalem. Dayega si Yahweh.