scripture.how 성경필사
KO

Copywork

Kralická 1613 사무엘하 22장

성경필사는 빠르게 끝내는 입력 훈련이 아니라, 한 절씩 말씀의 문장과 흐름을 다시 붙드는 시간입니다. 입력 내용은 이 브라우저에 임시 저장되며, 로그인하면 계정에도 저장됩니다.

KO 한국어
ZH 중국어
JA 일본어
HI 힌디어
BN 벵골어
TA 타밀어
TE 텔루구어
ML 말라얄람어
FA 페르시아어
MY 버마어
NE 네팔어
MR 마라티어
KN 칸나다어
HA 하우사어
YO 요루바어
SW 스와힐리어
IG 이그보어
ID 인도네시아어
TSI
PT 포르투갈어
VI 베트남어
AR 아랍어
AVD
RU 러시아어
UK 우크라이나어
RO 루마니아어
BTF
IT 이탈리아어
FI 핀란드어
TO 통가어
HR 크로아티아어
SR 세르비아어
TR 튀르키예어
HU 헝가리어
PL 폴란드어
SK 슬로바키아어
LA 라틴어
NL 네덜란드어
CS 체코어
FR 프랑스어
ES 스페인어
DE 독일어
ETC 기타 언어

소제목 단위로 진행 · 사무엘하

1:1-16 David Hears of Saul's Death 1:17-27 David's Lament for Saul and Jonathan 2:1-7 David Anointed King of Judah 2:8-11 Ish-bosheth Made King of Israel 2:12-32 The Battle at the Pool of Gibeon and the Death of Asahel 3:1-5 The Long War Between the Houses of David and Saul 3:6-21 Abner Goes Over to David 3:22-30 Joab Kills Abner 3:31-39 David Mourns the Death of Abner 4:1-8 Ish-bosheth Is Murdered 4:9-12 David Executes the Murderers 5:1-5 David Made King of All Israel 5:6-16 Jerusalem Captured as the City of David 5:17-25 David Defeats the Philistines Twice 6:1-11 Uzzah Dies While Moving the Ark 6:12-23 David Dances as the Ark Enters Jerusalem 7:1-17 God Forbids the Temple but Promises a House 7:18-29 David's Prayer in Response to the Covenant 8:1-18 David's Conquests and Reign 9:1-13 David Shows Kindness to Mephibosheth 10:1-19 The War Against the Ammonites and Arameans 11:1-13 David Sins with Bathsheba 11:14-27 Uriah Sent to His Death 12:1-14 Nathan's Rebuke and David's Repentance 12:15-25 The Death of the Child and the Birth of Solomon 12:26-31 The Capture of Rabbah 13:1-22 Amnon Violates Tamar 13:23-39 Absalom Kills Amnon and Flees 14:1-20 Joab Sends the Woman of Tekoa 14:21-33 Absalom Returns to Jerusalem 15:1-12 Absalom Steals the People's Hearts and Rebels 15:13-37 David Flees from Jerusalem 16:1-14 David Meets Ziba and Shimei 16:15-23 Ahithophel's Counsel and Absalom's Deeds 17:1-14 Hushai Defeats Ahithophel's Counsel 17:15-29 Warning Brought to David and His Escape 18:1-18 Absalom's Army Is Defeated 18:19-33 David Is Told of Absalom's Death 19:1-8 Joab Rebukes David's Grief 19:9-30 David Returns to Jerusalem 19:31-43 Farewell to Barzillai and Strife Among the Tribes 20:1-13 The Rebellion of Sheba 20:14-26 The End of Sheba and David's Officials 21:1-14 Famine and the Gibeonites' Revenge 21:15-22 Battles with the Philistine Giants 22:1-51 David's Song of Thanksgiving 23:1-7 The Last Words of David 23:8-39 David's Mighty Men 24:1-17 David's Census and Its Punishment 24:18-25 David Builds an Altar at the Threshing Floor of Araunah
22:1
대기

Mluvil pak David Hospodinu slova písně této v ten den, když ho vysvobodil Hospodin z ruky všech nepřátel jeho, i z ruky Saulovy.

22:2
대기

A řekl: Hospodin skála má a hrad můj, i vysvoboditel můj se mnou.

22:3
대기

Bůh skála má, doufati budu v něho; štít můj a roh spasení mého, vyvýšení mé a útočiště mé, spasitel můj, kterýž od násilí vysvobozuje mne.

22:4
대기

Chvály hodného vzýval jsem Hospodina, a od nepřátel svých vysvobozen jsem.

22:5
대기

Nebo obklíčily mne byly úzkosti smrti, a proudové bezbožných předěsili mne.

22:6
대기

Bolesti smrtelné obstoupily mne, a osídla smrti zachvátila mne.

22:7
대기

V úzkosti své vzýval jsem Hospodina, a k Bohu svému volal jsem, i vyslyšel z chrámu svého hlas můj, a křik můj přišel v uši jeho.

22:8
대기

Tedy pohnula se a zatřásla země, základové nebes pohnuli se, a třásli se pro rozhněvání jeho.

22:9
대기

Dým vycházel z chřípí jeho, a oheň zžírající z úst jeho, od něhož se uhlí roznítilo.

22:10
대기

Nakloniv nebes, sstoupil, a mrákota byla pod nohami jeho.

22:11
대기

I vsedl na cherubín a letěl, a spatřín jest na peří větrovém.

22:12
대기

Položil temnosti vůkol sebe jako stany, shrnutí vod, oblaky husté.

22:13
대기

Od blesku oblíčeje jeho rozpálilo se uhlí řeřavé.

22:14
대기

Hřímal s nebes Hospodin, a Nejvyšší vydal zvuk svůj.

22:15
대기

Vystřelil i střely, kterýmiž je rozptýlil, a blýskání, jímž je porazil.

22:16
대기

I ukázaly se hlubiny mořské, a odkryti jsou základové okršlku, pro zůřivé kárání Hospodinovo, pro dmýchání větru chřípí jeho.

22:17
대기

Poslav s výsosti, přijal mne, vytáhl mne z vod velikých.

22:18
대기

Vysvobodil mne od nepřítele mého silného, od těch, kteříž mne nenáviděli, ačkoli silnější mne byli.

22:19
대기

Předstihli mne v den trápení mého, ale Hospodin byl mi podpora.

22:20
대기

Kterýž vyvedl mne na prostranství, vysvobodil mne, nebo sobě oblíbil mne.

22:21
대기

Odplatil mi Hospodin podlé spravedlnosti mé, podlé čistoty rukou mých odplatil mi.

22:22
대기

Nebo jsem ostříhal cest Hospodinových, aniž jsem se bezbožně strhl Boha svého.

22:23
대기

Všickni zajisté soudové jeho jsou před oblíčejem mým, aniž jsem od kterých ustanovení jeho odstoupil.

22:24
대기

A tak byv dokonalý před ním, šetřil jsem, abych se nedopustil nepravosti.

22:25
대기

Protož odplatil mi Hospodin podlé spravedlnosti mé, vedlé čistoty mé před očima jeho.

22:26
대기

Ty, Pane, s milosrdným milosrdně nakládáš, a k upřímému upřímě se máš.

22:27
대기

K sprostnému sprostně se ukazuješ, a s převráceným převráceně zacházíš.

22:28
대기

Lid pak ssoužený vysvobozuješ, ale před vysokomyslnými oči své sklopuješ.

22:29
대기

Ty zajisté jsi svíce má, ó Hospodine. Hospodin jistě osvěcuje temnosti mé.

22:30
대기

Nebo v tobě proběhl jsem vojska, v Bohu svém přeskočil jsem zed.

22:31
대기

Toho Boha silného cesta jest dokonalá, výmluvnosti Hospodinovy přečištěné; onť jest štít všech, kteříž doufají v něho.

22:32
대기

Nebo kdo jest Bohem kromě Hospodina? A kdo jest skalou kromě Boha našeho?

22:33
대기

Bůh jest síla má i vojska mého, onť působí volnou cestu mou.

22:34
대기

Èiní nohy mé jako laní, a na vysokých místech mých postavuje mne.

22:35
대기

Cvičí ruce mé k boji, tak že lámi lučiště ocelivá rukama svýma.

22:36
대기

Nebo dal mi štít spasení svého, a dobrotivost jeho zvelebila mne.

22:37
대기

Rozšířil kroky mé pode mnou, aby se nepodvrtly nohy mé.

22:38
대기

Honil jsem nepřátely své a zahladil jsem je, aniž jsem se navrátil, dokudž jsem jich nevyplénil.

22:39
대기

Docela jsem je vyhubil a sprobodal jsem je, tak že nepovstanou; i padli pod nohy mé.

22:40
대기

Ty zajisté, Bože, přepásals mne udatností k boji, porazils pode mne ty, kteříž povstávají proti mně.

22:41
대기

Nýbrž dals mi šíji nepřátel mých, těch, kteříž v nenávisti měli mne, a vyplénil jsem je.

22:42
대기

Ohlédali se, ale nebyl, kdo by vysvobodil, k Hospodinu, ale nevyslyšel jich.

22:43
대기

I potřel jsem je jako prach země, jako bláto na ulicích potlačil a rozptýlil jsem je.

22:44
대기

Ty jsi mne vytrhl z různic lidu mého, zachovals mne, abych byl za hlavu národům; lid neznámý mně sloužil.

22:45
대기

Cizozemci lhali mi, a jakž zaslechli, uposlechli mne.

22:46
대기

Cizozemci svadli, a třásli se i v ohradách svých.

22:47
대기

Živť jest Hospodin, a požehnaná skála má; protož ať jest vyvyšován Bůh, skála spasení mého,

22:48
대기

Bůh silný, kterýž dává mi pomsty a podmaňuje mi lidi.

22:49
대기

Vyvodíš mne z prostřed nepřátel mých, a nad povstávajícími proti mně vyvyšuješ mne, člověka nepravého mne zbavuješ.

22:50
대기

Protož chváliti tě budu, Hospodine, mezi národy, a jménu tvému žalmy zpívati budu.

22:51
대기

Onť jest hrad jistého spasení krále svého, a ten, kterýž činí milosrdenství pomazanému svému Davidovi, i semeni jeho až na věky.