성경 읽기

Bible Kralická 1613 · 누가복음 11장

대표 구절

I stalo se, když byl na jednom místě, modle se, že když přestal, řekl k němu jeden z učedlníků jeho: Pane, nauč nás modliti se, jako i Jan učil učedlníky své. 눅 11:1

다음

본문 이동

Bible Kralická 1613 · 누가복음 11장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

누가복음 읽기 통계

Bible Kralická 1613

이 책 (누가복음)

전체 장수
24장
전체 절수
1,151절
현재 장
11 / 24장
이 장 절수
54절
장 진행율45.8%
절 진행율 (이 장까지)49.2%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
984 / 1,189장
전체 절수
31,172절
전체 장 진행율82.8%
전체 절 진행율 (이 장까지)81.9%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Jesus Teaches on Prayer

1
I stalo se, když byl na jednom místě, modle se, že když přestal, řekl k němu jeden z učedlníků jeho: Pane, nauč nás modliti se, jako i Jan učil učedlníky své. 카드
원어 30개 불러오는 중...
2
I řekl jim: Když se modlíte; říkejte: Otče náš, jenž jsi v nebesích, posvěť se jméno tvé. Přijď království tvé. Buď vůle tvá, jako v nebi tak i na zemi. 카드
원어 31개 불러오는 중...
3
Chléb náš vezdejší dávej nám každého dne. 카드
원어 10개 불러오는 중...
4
I odpusť nám hříchy naše, nebo i my odpouštíme všelikému vinníku našemu. A neuvoď nás v pokušení, ale zbav nás od zlého. 카드
원어 25개 불러오는 중...
5
I řekl k nim: Kdo z vás bude míti přítele, a půjde k němu o půlnoci, a dí jemu: Příteli, půjč mi tří chlebů. 카드
원어 22개 불러오는 중...
6
Nebo přítel můj přišel s cesty ke mně, a nemám, co bych předložil před něj. 카드
원어 14개 불러오는 중...
7
A on vnitř jsa, odpověděl by, řka: Nečiň mi nevole, neb jsou již dveře zavříny, a dítky mé se mnou jsou v pokoji. Nemohuť vstáti a dáti tobě. 카드
원어 27개 불러오는 중...
8
Pravím vám: Ačť nedá jemu, vstana, protože jest přítel jeho, ale však pro nezbednost jeho vstana, dá jemu, kolikožkoli potřebuje. 카드
원어 23개 불러오는 중...
9
I jáť pravím vám: Proste, a budeť vám dáno; hledejte, a naleznete; tlucte, a budeť vám otevříno. 카드
원어 14개 불러오는 중...
10
Neb každý, kdož prosí, béře; a kdož hledá, nalézá; a tomu, kdož tluče, bude otevříno. 카드
원어 13개 불러오는 중...
11
Kterého pak z vás otce prosil by syn za chléb, zdali kamene podá jemu? Aneb za rybu, zdali místo ryby dá jemu hada? 카드
원어 23개 불러오는 중...
12
Aneb prosil-li by za vejce, zdali podá jemu štíra? 카드
원어 9개 불러오는 중...
13
Poněvadž tedy vy, zlí jsouce, umíte dobré dary dávati dětem svým, čím více Otec váš nebeský dá Ducha svatého těm, kteříž ho prosí? 카드
원어 25개 불러오는 중...

Jesus and Beelzebul

14
I vymítal Ježíš ďábelství, a to bylo němé. Stalo se pak, když vyšlo ďábelství, že mluvil němý. I divili se zástupové. 카드
원어 20개 불러오는 중...
15
Ale někteří z nich pravili: V Belzebubu, knížeti ďábelském, vymítá ďábly. 카드
원어 14개 불러오는 중...
16
A jiní pokoušejíce ho, znamení s nebe hledali od něho. 카드
원어 9개 불러오는 중...
17
Ale on znaje myšlení jejich, řekl jim: Každé království samo v sobě rozdělené pustne, a dům na dům padá. 카드
원어 19개 불러오는 중...
18
Jestližeť jest pak i satan proti sobě rozdělen, kterakž stane království jeho? Nebo pravíte, že já v Belzebubu vymítám ďábly. 카드
원어 21개 불러오는 중...
19
Jestliže já v Belzebubu vymítám ďábly, synové vaši v kom vymítají? Protož oni soudcové vaši budou. 카드
원어 20개 불러오는 중...
20
Pakliť prstem Božím vymítám ďábly, jistěť jest přišlo k vám království Boží. 카드
원어 17개 불러오는 중...
21
Když silný oděnec ostříhá síně své, v pokoji jsou všecky věci, kteréž má. 카드
원어 14개 불러오는 중...
22
Pakli by silnější než on přijda, přemohl jej, všecka odění jeho odejme, v něž úfal, a loupeže jeho rozdělí. 카드
원어 20개 불러오는 중...
23
Kdožť není se mnou, proti mně jest; a kdož neshromažďuje se mnou, rozptylujeť. 카드
원어 15개 불러오는 중...

The Generation That Seeks a Sign

24
Když nečistý duch vyjde od člověka, chodí po místech suchých, hledaje odpočinutí. A nenalezna, dí: Vrátím se do domu svého, odkudž jsem vyšel. 카드
원어 26개 불러오는 중...
25
A přijda, nalezne jej vymetený a ozdobený. 카드
원어 7개 불러오는 중...
26
I jde, a přijme k sobě jiných sedm duchů horších sebe, a vejdouce, přebývají tam. I jsou poslední věci člověka toho horší nežli první. 카드
원어 23개 불러오는 중...
27
I stalo se, když on to mluvil, pozdvihši hlasu jedna žena z zástupu, řekla jemu: Blahoslavený život, kterýž tebe nosil, a prsy, kterýchž jsi požíval. 카드
원어 26개 불러오는 중...
28
A on řekl: Ovšem pak blahoslavení, kteříž slyší slovo Boží a ostříhají jeho. 카드
원어 14개 불러오는 중...

The Sign of Jonah

29
A když se zástupové scházeli, počal praviti: Pokolení toto nešlechetné jest. Znamení vyhledává, a znamení jemu nebude dáno, než znamení Jonáše proroka. 카드
원어 26개 불러오는 중...
30
Nebo jakož Jonáš učiněn byl znamením Ninivitským, takť bude i Syn člověka pokolení tomuto. 카드
원어 18개 불러오는 중...
31
Královna od poledne stane na soudu s muži pokolení tohoto, a odsoudí je. Nebo přijela od končin země, aby slyšela moudrost Šalomounovu, a aj, více než Šalomoun tuto! 카드
원어 31개 불러오는 중...
32
Muži Ninivitští povstanou na soudu s pokolením tímto, a odsoudí je. Nebo činili pokání k kázání Jonášovu, a aj, více nežli Jonáš tuto! 카드
원어 24개 불러오는 중...

The Lamp of the Body Is the Eye

33
Žádný rozsvítě svíci, nepostaví jí do skrýše, ani pod kbelec, ale na svícen, aby ti, kteříž vcházejí, světlo viděli. 카드
원어 21개 불러오는 중...
34
Svíce těla tvého jest oko tvé. Když by tedy oko tvé sprostné bylo, i tělo tvé všecko bude světlé; a pakliť bude nešlechetné, takéť i tělo tvé tmavé bude. 카드
원어 31개 불러오는 중...
35
Viziž tedy, aby světlo, kteréž jest v tobě, nebylo tmou. 카드
원어 10개 불러오는 중...
36
Pakli celé tělo tvé světlé bude, nemaje žádné částky tmavé, budeť všecko tak světlé, že tě jako svíce bleskem osvítí. 카드
원어 23개 불러오는 중...

Woes to the Pharisees and Lawyers

37
A mezi tím když on mluvil, prosil ho jeden farizeus, aby obědval u něho. A všed, posadil se za stůl. 카드
원어 15개 불러오는 중...
38
Farizeus pak viděv to, podivil se, že se neumyl před obědem. 카드
원어 12개 불러오는 중...
39
I řekl Pán k němu: Nyní vy farizeové povrchu konvice a mísy čistíte, ale to, což vnitř jest v vás, plno jest loupeže a nešlechetností. 카드
원어 26개 불러오는 중...
40
Blázni, zdaliž ten, kterýž učinil, což zevnitř jest, neučinil také i toho, což jest vnitř? 카드
원어 10개 불러오는 중...
41
Ale však i z toho, což máte, dávejte almužnu, a aj, všecky věci vaše čisté budou. 카드
원어 11개 불러오는 중...
42
Ale běda vám farizeům, kteříž desátky dáváte z máty a z routy a ze všeliké byliny, ale opouštíte soud a lásku Boží; ješto tyto věci měli jste činiti, a oněch neopouštěti. 카드
원어 31개 불러오는 중...
43
Běda vám farizeům, nebo milujete první místa v školách a pozdravování na trzích. 카드
원어 17개 불러오는 중...
44
Běda vám, zákoníci a farizeové pokrytci, nebo jste jako hrobové nepatrní, po nichž lidé chodíce, nevědí o tom, co tam jest. 카드
원어 21개 불러오는 중...
45
I odpověděv jeden z zákoníků, řekl jemu: Mistře, tyto věci mluvě, i nám také lehkost činíš. 카드
원어 13개 불러오는 중...
46
A on řekl: I vám zákoníkům běda, nebo obtěžujete lidi břemeny nesnesitelnými, a sami se těch břemen jedním prstem nedotýkáte. 카드
원어 24개 불러오는 중...
47
Běda vám, jenž vzděláváte hroby prorocké, kteréž otcové vaši zmordovali. 카드
원어 14개 불러오는 중...
48
A tak osvědčujete a potvrzujete skutků otců vašich. Nebo oni zajisté zmordovali jsou je, vy pak vzděláváte hroby jejich. 카드
원어 21개 불러오는 중...
49
Protož i Moudrost Boží řekla: Pošliť k nim proroky a apoštoly, a z těch některé mordovati budou, a jiné vyháněti, 카드
원어 20개 불러오는 중...
50
Aby požádáno bylo od tohoto pokolení krve všech proroků, kteráž vylita jest od ustanovení světa, 카드
원어 16개 불러오는 중...
51
Od krve Abelovy až do krve Zachariášovy, kterýž zahynul mezi oltářem a chrámem. Jistě, pravím vám, požádáno bude od pokolení tohoto. 카드
원어 24개 불러오는 중...
52
Běda vám zákoníkům, nebo jste vzali klíč umění; sami jste nevešli, a těm, kteříž vcházeli, zbránili jste. 카드
원어 17개 불러오는 중...
53
A když jim to mluvil, počali zákoníci a farizeové přísně jemu odpírati, a k mnohým řečem příčiny jemu dávati, 카드
원어 20개 불러오는 중...
54
Ukládajíce o něm, a hledajíce popadnouti něco z úst jeho, aby jej obžalovali. 카드
원어 13개 불러오는 중...
주석서 누가복음 11장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

이 장에서, I. 그리스도께서는 제자들에게 기도하는 법을 가르치시고...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-13 The Disciples Taught to Pray

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14-26 Christ Accused of Leaguing with Satan; Watchfulness Inculcated

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27-28 Praise and a Blessing

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29-36 The Sign of the Prophet Jonah

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

37-54 Woes Denounced on That Generation; The Pharisees and Lawyers Reproved

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Lu 11:1-13.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 2-4. 마 6:9-13 주석 참조

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 3. 날마다, 등: 마태복음의 “오늘의” 양식을 구하는 청원을 이어지는...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

5 5-8. 밤중에 . . . 벗이 왔으니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

7 7. 나를 괴롭게 하지 말라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

8 8. 간청함

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 9-13. 마 7:7-11 주석 참조

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

13 13. 성령

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14 Lu 11:14-36.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

20 20. 하나님의 손가락

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

21 21, 22. 강한 자

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

22 22. 더 강한 자

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

23 23. 모으지 아니하는 자는 헤치는 자니라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27 27, 28. 이 말씀을 하실 때에 무리 중 한 여자가

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29 29-32. 마 12:39-42 주석 참조

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

33 33-36. 마 5:14-16; 마 6:22, 23 주석 참조. 그러나 여기 눅 11:36은...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

37 Lu 11:37-54.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

38 38. 이상히 여기더라, 등: 막 7:2-4 참조

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

39 39-41. 잔과 대접

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

40 40. 겉을 만드신 이가, 등: 곧 외적 생명이 그분께 속하고 그것을 자...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

41 41. 구제하라 . . . 그러면 . . . 모든 것이 깨끗하리라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

42 42. 박하와 운향, 등: 그들이 엄격하게 해석한 레 27:30을 겨냥한 말...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

43 43. 높은 자리

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

44 44. 드러나지 않는, 등: 보이지 않게 숨겨진 무덤 위를 사람이 무심...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

46 46. 지기 어려운 짐, 등: 이는 율법 의식들의 번거로움 자체를 가리...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

47 47, 48. 너희가 세우는도다, 등: 그들은 겉으로 존경과 존귀를 표하...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

49 49-51. 지혜가 말하되, 등: 마 23:34의 “보라, 내가 보내노라”라는...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

50 50. 이 세대가 담당하게 되리라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

51 51. 사가랴의 피

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

52 52. 지식의 열쇠

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

53 53, 54. 지극히 생생하고 가슴 아픈 장면이다. 그들은 급소를 찔렸다...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

54 문단 표지

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용