聖書を読む

Geneva Bible 1599 · 創世記 29章

代表聖句

Then Iaakob lift vp his feete and came into the East countrey. 창 29:1

次へ

本文移動

Geneva Bible 1599 · 創世記 29章

旧約

検索

本文検索

原語検索 Strong · lemma · 意味

版の範囲

本文範囲

設定

表示オプション

サイト言語

メニュー、ボタン、案内文などのサイトUI文言を選択した言語で表示します。

画面テーマ

サイトデザイン

サイト全体のレイアウトと雰囲気を切り替えます。読書画面デザインは本文エリア内のスタイルだけを変更します。

読書画面デザイン

詳細設定

現在の scripture.how の標準配色です。

選択したスタイルはこのブラウザに保存されます。ログインするとサーバーにも保存できます。

上部背景

聖書場面は、この章に生成されたhero画像を使用します。画像がまだない場合は基本背景を表示します。

Hero切替

節ボタン表示

選択時表示は、PCでは節にマウスを重ねた時、モバイルでは節を選択した時に資料・マルチ・コメントボタンを表示します。

文字サイズ

フォント

原語表示

右ボタンは整列済みの語をカード(原語辞典)で表示し、節の下はすべての原語トークンをインライン表示します。

原語検索を開く

原語検索

この原語が現れるすべての節

読み込み中...

読み込み中...

節の資料

原語、引照、注解書、聖書ノート、コメントを一か所で確認します。

原語ボタンを押すと読み込みます。

単語を選択してください。

マルチ聖書

現在の節をマルチ聖書設定に従って比較します。

節のマルチ聖書ボタンを押すと読み込みます。

引照

この節に関連する聖書本文

読み込み中...

関連節

並行節本文

読み込み中...

原語辞典

節の原語単語

読み込み中...

単語を選択してください。

画像

聖書ノート案内

現在の聖書ノート作成者が一緒に読むために整理した色の意味、コラム、概念辞典、書式用語を確認できます。

訳本紹介

創世記 読書統計

Geneva Bible 1599

この書巻(創世記)

総章数
50章
総節数
1,533節
現在の章
29 / 50章
この章の節数
35節
章の進行率58%
節の進行率(この章まで)54.2%

聖書全体(創世記から)

現在の章
29 / 1,189章
総節数
31,090節
全体の章進行率2.4%
全体の節進行率(この章まで)2.7%

聖書ノート案内

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Jacob Meets Rachel

1
Then Iaakob lift vp his feete and came into the East countrey. 카드
원어 7개 불러오는 중...
2
And as he looked about, behold there was a well in the field, and lo, three flocks of sheepe lay thereby (for at that well were the flockes watered) and there was a great stone vpon the welles mouth. 카드
원어 22개 불러오는 중...
3
And thither were all the flockes gathered, and they rolled the stone from the welles mouth, and watered the sheepe, and put the stone againe vpon the welles mouth in his place. 카드
원어 20개 불러오는 중...
4
And Iaakob sayde vnto them, My brethren, whence be ye? And they answered, We are of Haran. 카드
원어 9개 불러오는 중...
5
Then he sayd vnto them, Know ye Laban the sonne of Nahor? Who said, We know him. 카드
원어 9개 불러오는 중...
6
Againe he sayd vnto them, Is he in good health? And they answered, He is in good health, and beholde, his daughter Rahel commeth with the sheepe. 카드
원어 12개 불러오는 중...
7
Then he sayd, Lo, it is yet hie day, neither is it time that the cattell shoulde be gathered together: water ye the sheepe and go feede them. 카드
원어 13개 불러오는 중...
8
But they sayde, We may not vntill all the flocks be brought together, and till men rolle the stone from the welles mouth, that we may water the sheepe. 카드
원어 16개 불러오는 중...
9
While he talked with them, Rahel also came with her fathers sheepe, for she kept them. 카드
원어 12개 불러오는 중...
10
And assoone as Iaakob saw Rahel ye daughter of Laban his mothers brother, and the sheepe of Laban his mothers brother, then came Iaakob neere, and rolled the stone from the welles mouth, and watered ye flocke of Laban his mothers brother. 카드
원어 29개 불러오는 중...
11
And Iaakob kissed Rahel, and lift vp his voyce and wept. 카드
원어 7개 불러오는 중...
12
(For Iaakob tolde Rahel, that he was her fathers brother, and that he was Rebekahs sonne) then she ranne and tolde her father. 카드
원어 14개 불러오는 중...
13
And when Laban heard tell of Iaakob his sisters sonne, he ranne to meete him, and embraced him and kissed him, and brought him to his house: and he tolde Laban all these things. 카드
원어 23개 불러오는 중...
14
To whome Laban sayd, Well, thou art my bone and my flesh. and he abode with him the space of a moneth. 카드
원어 11개 불러오는 중...

Jacob Gains Two Wives

15
For Laban sayde vnto Iaakob, Though thou be my brother, shouldest thou therfore serue me for nought? tell me, what shalbe thy wages? 카드
원어 12개 불러오는 중...
16
Now Laban had two daughters, the elder called Leah, and the yonger called Rahel. 카드
원어 9개 불러오는 중...
17
And Leah was tender eyed, but Rahel was beautifull and faire. 카드
원어 9개 불러오는 중...
18
And Iaakob loued Rahel, and sayde, I will serue thee seuen yeeres for Rahel thy yonger daughter. 카드
원어 11개 불러오는 중...
19
Then Laban answered, It is better that I giue her thee, then that I should giue her to another man: abide with me. 카드
원어 12개 불러오는 중...
20
And Iaakob serued seuen yeres for Rahel, and they seemed vnto him but a few dayes, because he loued her. 카드
원어 11개 불러오는 중...
21
Then Iaakob sayde to Laban, Giue me my wife, that I may goe in to her: for my terme is ended. 카드
원어 12개 불러오는 중...
22
Wherefore Laban gathered together all the men of the place, and made a feast. 카드
원어 8개 불러오는 중...
23
But whe the euening was come, he tooke Leah his daughter and brought her to him, and he went in vnto her. 카드
원어 11개 불러오는 중...
24
And Laban gaue his mayde Zilpah to his daughter Leah, to be her seruant. 카드
원어 9개 불러오는 중...
25
But when the morning was come, behold, it was Leah. Then sayde he to Laban, Wherefore hast thou done thus to mee? did not I serue thee for Rahel? wherfore then hast thou beguiled me? 카드
원어 18개 불러오는 중...
26
And Laban answered, It is not the maner of this place, to giue the yonger before the elder. 카드
원어 10개 불러오는 중...
27
Fulfill seuen yeeres for her, and we wil also giue thee this for the seruice, which thou shalt serue me yet seuen yeeres more. 카드
원어 16개 불러오는 중...
28
Then Iaakob did so, and fulfilled her seuen yeeres, so he gaue him Rahel his daughter to be his wife. 카드
원어 13개 불러오는 중...
29
Laban also gaue to Rahel his daughter Bilhah his mayde to be her seruant. 카드
원어 9개 불러오는 중...
30
So entred he in to Rahel also, and loued also Rahel more then Leah, and serued him yet seuen yeeres more. 카드
원어 15개 불러오는 중...

Jacob's Sons Are Born

31
When the Lord saw that Leah was despised, he made her fruitful: but Rahel was barren. 카드
원어 10개 불러오는 중...
32
And Leah conceiued and bare a sonne, and she called his name Reuben: for she said, Because the Lord hath looked vpon my tribulation, now therefore mine husband will loue me. 카드
원어 17개 불러오는 중...
33
And she conceiued againe and bare a sonne, and sayde, Because the Lord heard that I was hated, he hath therefore giuen me this sonne also, and she called his name Simeon. 카드
원어 19개 불러오는 중...
34
And she conceiued againe and bare a sonne, and said, Now at this time wil my husband keepe mee company, because I haue borne him three sonnes: therefore was his name called Leui. 카드
원어 20개 불러오는 중...
35
Moreouer shee conceiued againe and bare a sonne, saying, Nowe will I prayse the Lord: therefore shee called his name Iudah, and left bearing. 카드
원어 16개 불러오는 중...
注解書 Genesis 29章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

이 장은 앞 장에서 야곱에게 주어진 약속들에 따라, 야곱에 관한 하...

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1-8 Jacob's Arrival at Padan-aram (1760 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

9-14 Rachel's Humility and Industry (1760 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

15-30 Jacob's Marriage (1753 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

31-35 Increase of Jacob's Family (1749 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) パブリックドメイン (PD) 出典

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 Ge 29:1-35.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

2 2. 본즉

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

3 3. 모든 떼가 그리로 모이고, 돌이

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

4 4. 야곱이 이르되, 내 형제들이여

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

8 8. 그들이 이르되, 모든 떼가 모이기 전에는 우리가 할 수 없노라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

9 9-11. 그가 아직 그들과 말하고 있을 때 라헬이 오니

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

12 12. 야곱이 라헬에게 말하되

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

14 14-20. 그가 한 달을 그와 함께 지냈더라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

17 17. 레아는 시력이 약하고

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18 18. 내가 외삼촌의 작은 딸 라헬을 위하여 칠 년을 섬기리이다

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21 21. 야곱이 이르되, 내 아내를 내게 주소서

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

28 28. 라헬도 그에게 주었고

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

29 29. 그의 딸 라헬에게 그의 여종 빌하를 시녀로 주었더라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

31 31. 레아가 . . . 미움을 받는 것을

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

32 32-35. 아들 . . . 그의 이름을 르우벤이라 하니

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Adam Clarke's Commentary and Critical Notes on the Bible · Adam Clarke (1831) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

Introduction

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 Verse 1

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

2 Verse 2

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

3 Verse 3

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

4 Verse 4

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

5 Verse 5

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

6 Verse 6

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

7 Verse 7

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

8 Verse 8

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

9 Verse 9

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

10 Verse 10

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

11 Verse 11

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

14 Verse 14

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

15 Verse 15

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

17 Verse 17

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

20 Verse 20

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21 Verse 21

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

22 Verse 22

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

23 Verse 23

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

24 Verse 24

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

26 Verse 26

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

27 Verse 27

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

28 Verse 28

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

31 Verse 31

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

32 Verse 32

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

33 Verse 33

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

34 Verse 34

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

35 Verse 35

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Barnes' Notes on the Bible · Albert Barnes (1870) Public Domain 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

Jacob’S Marriage

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

この資料には現在の章に直接接続された節単位の注解がありません。

John Gill's Exposition of the Bible · John Gill (1763) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

Genesis 29 Introduction

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 Genesis 29:1

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

2 Genesis 29:2

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

3 Genesis 29:3

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

4 Genesis 29:4

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

5 Genesis 29:5

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

6 Genesis 29:6

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

7 Genesis 29:7

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

8 Genesis 29:8

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

9 Genesis 29:9

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

10 Genesis 29:10

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

11 Genesis 29:11

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

12 Genesis 29:12

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

13 Genesis 29:13

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

14 Genesis 29:14

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

15 Genesis 29:15

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

16 Genesis 29:16

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

17 Genesis 29:17

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18 Genesis 29:18

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

19 Genesis 29:19

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

20 Genesis 29:20

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21 Genesis 29:21

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

22 Genesis 29:22

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

23 Genesis 29:23

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

24 Genesis 29:24

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

25 Genesis 29:25

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

26 Genesis 29:26

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

27 Genesis 29:27

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

28 Genesis 29:28

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

29 Genesis 29:29

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

30 Genesis 29:30

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

31 Genesis 29:31

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

32 Genesis 29:32

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

33 Genesis 29:33

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

34 Genesis 29:34

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

35 Genesis 29:35

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

原文注解書は著作権保護期間が満了したパブリックドメイン著作です。scripture.how が提供する韓国語翻訳・編集・構造化コンテンツには別の利用条件が適用されます。

주석

선택한 구절의 주석서 내용